La ciudad con la poesía más próspera de las dinastías Tang y Song: TOP8 Suzhou
Suzhou, conocida como Gusu y Pingjiang en la antigüedad, es una ciudad a nivel de prefectura en la provincia de Jiangsu. Suzhou tiene una historia de casi 2.500 años y es uno de los lugares de nacimiento de la cultura Wu. Se le conoce como el "Paraíso en la Tierra".
Los lugares escénicos famosos en Suzhou incluyen el Jardín del Administrador Humilde, el Bosque de los Leones, el Pabellón Canglang, el Jardín Liuyuan, Zhouzhuang, la Colina del Tigre, el Templo Hanshan, el Lago Jinji, etc. Entre ellos, los jardines clásicos de Suzhou son representantes de los jardines privados chinos.
Hay 1.015 poemas y poemas importantes relacionados con Suzhou en las dinastías Tang y Song. Ejemplos de las obras famosas son los siguientes:
La luna se pone, los cuervos lloran. el cielo está lleno de escarcha y los ríos, los arces y los fuegos de pesca se enfrentan a la melancolía.
En el templo Hanshan, en las afueras de la ciudad de Gusu, sonó la campana de medianoche para el barco de pasajeros.
Fengqiao se encuentra hoy en las afueras de Changmen, calle Fengqiao, distrito de Huqiu, ciudad de Suzhou, provincia de Jiangsu. El templo Hanshan está ubicado en el distrito de Gusu, ciudad de Suzhou. Durante el período Zhenguan de la dinastía Tang, dos monjes eminentes, Hanshan y Xiqian, fundaron el templo Hanshan. Las esculturas budistas en el templo Hanshan son únicas, con tallas en piedra de estatuas de Hanshan y Shide. El arte de las estelas talladas en el templo es mundialmente famoso, y la galería de estelas muestra estelas de poemas de personajes famosos de dinastías pasadas como Yue Fei y Tang; Bohu, Wen Zhengming, etc. Entre ellos, la estela de poemas de Yu Yueshu y Zhang Ji de finales de la dinastía Qing es la más famosa. También hay un gran reloj que pesa 2 toneladas; El templo Hanshan es famoso en todo el mundo por el poema de Zhang Ji "Atraque nocturno en el puente Maple".
Cuando te veo en Gusu, todos están durmiendo junto al río.
El antiguo palacio tiene poco espacio libre y muchos puertos acuáticos y pequeños puentes.
El mercado nocturno vende raíz de loto y el barco de primavera transporta a Qiluo.
Sé que la luna no duerme a lo lejos, y mi nostalgia está en los cantos de pesca.
Este poema de Du Xunhe describe la característica más importante de Suzhou: los pequeños puentes y el agua corriente de la gente.
Al entrar al antiguo templo temprano en la mañana, los primeros rayos de sol brillan sobre el bosque alto.
El camino sinuoso conduce a un lugar apartado, y la sala Zen está rodeada de flores y árboles.
La luz del monte es agradable a las aves, y la sombra del estanque está vacía del corazón humano.
Todos los sonidos son silenciosos excepto el sonido de campanas y carillones.
El templo Xingfu está situado al pie norte de la montaña Yushan en la ciudad de Changshu, provincia de Jiangsu (administrada por Suzhou). Durante el período Zhenguan de la dinastía Tang, se dice que dos dragones, blanco y negro, lucharon valientemente y estallaron en un arroyo, formando así el arroyo Polong. Debido a que el templo estaba al lado del arroyo Polong, también se le llamaba "Templo Poshan". Y "Templo Xingfukuji", de ahí el nombre "Templo Xingfukuji". En el templo Xingfu, hay montones de montañas verdes, imponentes árboles centenarios, manantiales voladores y puentes de piedra. Chang Jian, un poeta de la dinastía Tang, hizo más famoso el antiguo templo y se convirtió en uno de los cuatro templos famosos en el sur del río Yangtze con su poema "Inscrito en el templo budista detrás del templo de Poshan".
En el manantial Baiyun en la montaña Tianping, las nubes son descuidadas y el agua es libre.
¿Por qué bajar corriendo la montaña y añadir más olas al mundo?
La montaña Tianping se encuentra a unos 14 kilómetros al oeste de la ciudad de Suzhou, con una altitud de 221 metros. La montaña es alta y empinada, por eso se llama así porque la cima de la montaña es plana. La montaña Tianping es famosa por sus "tres maravillas": rocas extrañas, manantiales claros y arces rojos. La montaña es escarpada con rocas extrañas y torres peligrosas en su cintura es el manantial Bo Yu, también conocido como el manantial Baiyun. Suave y dulce Según la leyenda, el santo del té Lu Yu lo calificó como "el mejor agua de Wuzhong". En el antiguo bosque de arces al pie sur de la provincia de Shandong, se encuentran el Pabellón de la Estela Imperial y el Templo Fan Wenzhenggong Zhonglie.
El bombardeo de luz está estacionado en el contraflujo y la puerta está en West Tiger Hill.
La luna sale entre las montañas verdes y brumosas, y el cielo está lleno de nubes blancas y el mar en otoño.
Los pinos apoyados contra el palacio son astringentes y las piedras del patio están tranquilas.
¿Cuándo llegó la polilla verde a la tumba? El cielo sigue vacío.
Según la leyenda, durante el período de primavera y otoño, hace 2.400 años, el rey Helu de Wu resultó herido accidentalmente y murió en la batalla entre Chu y Li de Yue. Fue enterrado en Huqiu tras su muerte. Se dice que un tigre blanco se agachó en la montaña tres días después del entierro, por lo que la "Montaña Haichong" pasó a llamarse Montaña Huqiu. Tiger Hill es conocido como "el primer lugar escénico en Wuzhong". Literatos de todas las dinastías, incluidos Yan Zhenqing, Li Bai, Bai Juyi, Wei Yingwu, Liu Yuxi en la dinastía Tang, Su Shi y Mi Fu en la dinastía Song, todos. Visité la Colina del Tigre. Su Shi dijo una vez: "Cuando se viaja a Gusu, no visitar Huqiu y no visitar Luqiu es una pérdida de tiempo". Hay el templo Yunyan y la pagoda Huqiu en Huqiu, que son símbolos de la antigua ciudad de Suzhou.
Afuera del Changmen con agua corriente, el viento otoñal sopla las ramas de los sauces.
Siempre he estado en el lugar donde se despide a los invitados, pero hoy me siento muy perdido.
Changmen es una de las ocho puertas de la ciudad de Suzhou, situada en el noroeste de la ciudad. "Chang" significa conectarse con el cielo, lo que indica que el Reino de Wu será bendecido por los dioses y se volverá cada vez más fuerte día a día. Debe su nombre porque aquí vivía una familia llamada Chang. En la antigüedad, la gente que salía de Suzhou tenía que tomar el canal para salir de Changmen, por lo que Changmen se utiliza a menudo en poemas de despedida.
En el proceso de lectura de poesía de las dinastías Tang y Song, descubrí que hay muy pocos poemas sobre los jardines de Suzhou y casi ninguna obra maestra.
Después de buscar información, se descubrió que el estilo de construcción de jardines en Suzhou floreció en las dinastías Ming y Qing. Por ejemplo, el Jardín del Administrador Humilde fue construido y lleva el nombre de Wang Xianchen de la dinastía Ming, el Jardín Liuyuan fue construido durante la dinastía Ming. Período Jiajing de la dinastía Ming, el Jardín Maestro de Redes fue construido durante el período Qianlong de la Dinastía Qing, y la Villa Huanxiu fue construida por Jiang Ji en la Dinastía Qing. Nómbrela después de apilar la rocalla. Muchos jardines clásicos de Suzhou no existían o eran desconocidos durante las dinastías Tang y Song.
Su Shi dijo una vez que solo la brisa del río y la luna brillante en las montañas pueden ser escuchadas por los oídos y convertirse en sonidos, y los ojos pueden formar colores después de encontrarlos. moderación y uso inagotable. Son los recursos infinitos del Creador Escondidos, y el lugar donde yo y mi hijo estamos más cómodos. Los paisajes naturales a menudo pueden apreciarse tanto en la época antigua como en la moderna, mientras que los paisajes arquitectónicos creados por el hombre a menudo están sujetos a cambios y daños. La prosperidad de hoy es próspera, pero quién sabe cómo será en las generaciones futuras.