Red de conocimientos turísticos - Información de alquiler - Cómo redactar un acuerdo de transferencia de derechos de autor de una fotografía que solo sea válido si se firma - Cómo firmar un acuerdo de transferencia de derechos de autor

Cómo redactar un acuerdo de transferencia de derechos de autor de una fotografía que solo sea válido si se firma - Cómo firmar un acuerdo de transferencia de derechos de autor

Acuerdo de transferencia de derechos de autor de fotografías

Muestra de acuerdo de transferencia de derechos de autor de fotografías (Parte 5 en total)

A medida que avanzan los tiempos, más y más personas utilizarán el acuerdo. medios para mejorar la eficiencia económica. ¿A qué cuestiones se debe prestar atención al redactar un acuerdo? El siguiente es un ejemplo de acuerdo de derechos de autor de fotografías (5 artículos en total) que he recopilado cuidadosamente. Puede estudiarlo y consultarlo, espero que le resulte útil.

Acuerdo de derechos de autor de la fotografía 1

Parte A: _________

Parte B: _________

Título del trabajo:

"_________". _________.

Propiedad de la parte que proporcionó la foto. La Parte A se asegurará de que los derechos de autor de las fotografías proporcionadas pertenezcan exclusivamente a la Parte A, y la Parte B no será responsable de ningún problema que surja de los derechos de autor de las fotografías proporcionadas por la Parte A.

Uso único dentro del ámbito de uso anterior.

2. Restricciones de uso:

Los usuarios no tienen derecho a ejercer los siguientes derechos:

(1) Alquilar o vender fotografías a terceros;

>

(2) Usar las fotografías para cualquier propósito que sea perjudicial para la sociedad, el país y la gente;

(3) Vender las fotografías como regalo o de cualquier otra forma;

( 4) Usar la foto de una manera que pueda causarnos daño a nosotros o a cualquier parte;

(5) Usar la foto de una manera que pueda causarnos daño a nosotros o a cualquier parte;

(6) Usar la foto de una manera que pueda causarnos daño a nosotros o a cualquier parte.

(7) Usar fotografías de manera inapropiada que puedan causar daño a nuestra reputación o la de cualquier parte.

_________.

3. Otros:

A excepción del contenido de este aviso, otros asuntos estarán sujetos a la interpretación de las leyes y reglamentos pertinentes del país. República Popular China.

Parte A (firma): _________

Parte B (sello): _________

Representante (firma): _________

____ Día ____ mes ____ año

_________ día ____ mes ____ año

Acuerdo de derechos de autor de la imagen 2

Parte A (fotógrafo): _________

Parte B (modelo): _________

La Parte A y la Parte B han acordado los siguientes asuntos con respecto al uso de la Parte B por parte de la Parte A como modelo para la fotografía de productos y el uso de fotografías de productos que lleven el retrato de la Parte B. :

1. La Parte B acepta servir como modelo de fotografía de productos de la Parte A y permite que la Parte A utilice la Parte B como modelo para la fotografía.

Tiempo específico de filmación: ________; lugar de filmación: _________.

2. La parte A, como fotógrafo, tiene derecho a fotografiar a la parte B y disfruta del derecho a utilizar la fotografía. obras y el derecho de uso del retrato. La Parte B cooperará con el trabajo de la Parte A y obedecerá las instrucciones y arreglos de la Parte A.

3. El uso y ámbito de aplicación de las fotografías de modelaje:

1. Los derechos de autor, derechos de publicación, derechos de distribución y derechos de remuneración de las obras fotografiadas pertenecen a la Parte A.

2. El derecho a utilizar el retrato del Partido B en esta película de muestra pertenece al Partido A.

3. La Parte B se compromete a aceptar el uso del retrato por parte de la Parte A para publicidad, exhibición, exhibición y otros fines legales, así como publicidad exterior, publicidad en línea, publicidad televisiva, etc.

4. La Parte B acepta el procesamiento post-técnico de los retratos por parte de la Parte A.

5. La Parte B acepta que el derecho de la Parte A a utilizar el retrato es por 10 años.

4. La Parte A protegerá el derecho de retrato y privacidad de la Parte B y no divulgará la información personal de la Parte B sin el consentimiento de la Parte B.

5. Este acuerdo se realiza en dos copias. Una vez que ambas partes lo firmen y entre en vigor, cada parte conservará una copia. Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación entre las dos partes durante la ejecución del contrato. contrato.

Parte A (firma y sello): _________ Parte B (firma y sello): _________

_________ año____ mes____ día______ año____ mes____ día

Acuerdo de derechos de autor de imagen 3

Con el fin de ampliar el alcance de la difusión de los libros y mejorar la eficiencia de utilización integral de los recursos del libro, ******. Con el fin de ampliar los canales de comunicación de los libros, mejorar la eficiencia de utilización integral de los recursos del libro y promover y prosperar las empresas de educación básica y publicación en red digital de mi país, el Partido A y el Partido B han llegado al siguiente acuerdo sobre los asuntos relevantes relacionados con el Partido A. permiso para que la Parte B utilice los derechos de autor digitales de las obras designadas de la Parte A:

1. Derechos y obligaciones de la Parte A

1. La Parte A otorga a la Parte B el derecho no exclusivo de utilizar los derechos de autor digitales de los libros (incluidos el chino simplificado y el chino tradicional) proporcionados por la Parte B. Durante el período de validez de Según el acuerdo, la Parte B tiene derecho a utilizar los siguientes métodos para utilizar los derechos de autor digitales de los libros proporcionados por la Parte B:

2. Durante el período de validez del acuerdo, la Parte B puede producir, difundir y vender libros. autorizados por la Parte A a nivel mundial en forma de libros electrónicos. El término "formato de libro electrónico", tal como se menciona en este acuerdo, se refiere al uso de tecnología de software para convertir libros en formato de código digital y establecer configuraciones de lectura de acuerdo con la Ley de Derecho de Autor de la República Popular China y el Reglamento de Derecho de Autor sobre la Producción de Productos Digitales emitidos por la Función de Administración Nacional del Derecho de Autor, publicaciones digitales que se difunden, producen y venden en medios no impresos, incluidas, entre otras, las redes de información. Utilizar medios no impresos (incluidas, entre otras, redes de información) para difundir, producir y vender productos digitales, como publicaciones electrónicas.

2. La Parte A garantiza que tiene el derecho exclusivo de utilizar los derechos de autor digitales de los libros proporcionados por el propietario de los derechos de autor del libro, y tiene el derecho de autorizar a la Parte B a utilizar los libros de la manera acordada en este acuerdo la Parte A garantiza que los libros proporcionados por la Parte B y los derechos de autor digitales otorgados a la Parte B no violan las leyes nacionales sobre gestión editorial y no infringen los derechos de terceros; Si surge una disputa entre la Parte B y cualquier tercero, incluidos los departamentos administrativos nacionales pertinentes, debido a los libros autorizados o la autorización anterior, la Parte A será responsable de resolver la disputa y las consecuencias resultantes, y compensará a la Parte B por todas las pérdidas. sufrido por ello la Parte B podrá rescindir el presente protocolo del Acuerdo.

3. Dentro de los _________ días a partir de la fecha de la firma de este acuerdo, la Parte A proporcionará a la Parte B libros de muestra y documentos electrónicos de los libros autorizados (los documentos electrónicos se refieren a s2, s72, ps2, ps, doc, pdf y otros formatos) Documento Uno)

4. La Parte A debe indicar las palabras "carta de autorización" en la carta de autorización. Después de que la Parte A autoriza a la Parte B, la Parte A puede disfrutar de los siguientes derechos:

(1) La Parte A disfruta del derecho de la Parte B a promover las obras de la Parte A de forma gratuita en _________, la forma específica será determinada por ambos. partes a través de la negociación;

(2) la Parte A tiene derecho a solicitar información relevante sobre navegación y venta de libros;

(3) La Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que pague su participación en los ingresos de conformidad con el acuerdo entre las partes;

5 . La Parte A designa a _________ como ejecutor y persona de contacto de este contrato y firma este acuerdo. Se adjunta a este acuerdo una copia del documento de identidad de la Parte A.

6. Disfrutar y asumir los derechos y obligaciones estipulados en otras disposiciones del presente acuerdo.

Derechos y obligaciones de la Parte B

1. La Parte B disfruta del derecho no exclusivo de utilizar los derechos de autor digitales de los libros proporcionados por la Parte A. La Parte B tiene el derecho no exclusivo de utilizar los libros proporcionados por la Parte A, convertirlos en formato de código digital, utilizar tecnología de software para configurar funciones de lectura y utilizarlos en medios no impresos, incluidos, entre otros, la transmisión de redes de información. métodos y publicaciones electrónicas y otros métodos de producción y venta de productos digitales. Derecho de uso no exclusivo.

2. Las tecnologías y métodos específicos del Partido B para digitalizar libros y las formas en que el Partido B promueve los libros digitalizados son secretos comerciales del Partido B. El Partido B tiene derecho a permitir o prohibir que otros utilicen los diseños específicos de; sus libros digitalizados, incluida, entre otras, la digitalización, el diseño, el diseño técnico, la configuración y la combinación de funciones de lectura únicas de los libros, etc., excepto lo dispuesto por la ley.

3. La Parte B tiene derecho a decidir, con base en las condiciones del mercado, los métodos de uso específicos de las obras autorizadas dentro del alcance del uso autorizado de la Parte A, así como su publicidad, empaque, precios y formularios de venta la Parte B tiene derecho a decidir, para lograr el propósito de utilizar las obras autorizadas, confiar a un tercero la producción, difusión y venta de obras autorizadas de acuerdo con los métodos de uso acordados por la Parte A y la Parte B; .

4. La Parte B garantiza la integridad de los libros proporcionados por la Parte A y no cambia la información de derechos de autor ni el contenido de los libros.

5. Disfrutar y asumir los derechos y obligaciones estipulados en otras disposiciones del presente acuerdo.

3. Precio y Liquidación

1. La Parte B pagará a la Parte A regalías por la versión electrónica de la obra basadas en el 10% de los ingresos por ventas cada año.

2. La cantidad de ventas de libros electrónicos se basará en las estadísticas del software de ventas de la Parte B.

3. El 31 de diciembre de cada año es la fecha límite para la liquidación de regalías por derechos de autor, el _________D_________ de enero. La Parte B pagará a la Parte A su parte de las regalías de derechos de autor de acuerdo con el acuerdo de conciliación anterior basado en los "registros de transacciones y comprobantes electrónicos relacionados" que ocurrieron durante la transacción.

Acuerdo especial

1. El derecho de uso no exclusivo otorgado por la Parte A a la Parte B no es exclusivo, y la Parte B no impedirá que la Parte A firme acuerdos similares con terceros. terceros no podrán permitirse a ningún otro tercero utilizar exclusivamente los derechos de autor digitales de los libros cubiertos por este acuerdo, ni podrán transferirse los derechos de autor digitales del libro a ningún tercero; De lo contrario, la Parte B tiene derecho a exigir que la Parte A asuma la responsabilidad por el incumplimiento del contrato y compense las pérdidas.

2. La Parte A y la Parte B no divulgarán el contenido de este acuerdo ni los secretos comerciales de la otra parte en la ejecución de este acuerdo, incluida la información comercial, los datos de ventas, las soluciones técnicas y otros negocios de la otra parte. secretos, sin autorización escrita o especial de la otra parte. Ambas partes asumirán la responsabilidad de la confidencialidad, y si la ley tiene requisitos obligatorios, la parte que haya conocido los secretos comerciales de la otra parte no podrá utilizarlos sin autorización ni autorizar a otros a utilizarlos. o divulgarlo a otros, o participar en otro comportamiento de uso inapropiado, la otra parte no deberá usarlo sin autorización ni divulgarlo a otros. Autorizar a otros a usarlo o divulgarlo a otros. Si hay cualquier otro uso indebido, la otra parte será indemnizada por las pérdidas sufridas por el mismo.

V. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. La Parte A y la Parte B cumplirán plena y concienzudamente las disposiciones de este Acuerdo. Si se produce un incumplimiento del contrato, asumirán la responsabilidad por el incumplimiento del contrato y compensarán a la otra parte por las pérdidas causadas por el incumplimiento del contrato.

2. La parte incumplidora compensará a la otra parte por las pérdidas causadas por su incumplimiento del contrato, incluidas las pérdidas económicas directas y cualquier pérdida indirecta previsible y el aumento de gastos debido al incumplimiento del contrato por parte de la parte incumplidora. incluyendo, entre otros, el incumplimiento de contrato por parte de la otra parte, honorarios legales, honorarios de litigio y arbitraje, gastos financieros, gastos de viaje, etc. incurridos debido al incumplimiento de contrato por parte de la parte;

3. asumir la responsabilidad por incumplimiento del contrato. Si la Parte A viola las disposiciones del Artículo 4, Párrafo 1, será responsable por el incumplimiento del contrato y compensará a la otra parte por las pérdidas causadas por el incumplimiento del contrato. Si la Parte A viola el primer párrafo del artículo 4 de este contrato, toda la remuneración pagada por la Parte B será devuelta a la Parte B;

4. Si la Parte B se atrasa en el pago de la remuneración por el uso de obras protegidas por derechos de autor, deberá pagar a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios equivalente a una diezmilésima parte de la remuneración total por cada día de atraso, y deberá pagar el monto total adeudado a la Parte A antes de la fecha de terminación. de este contrato.

VI.Otros asuntos

1. La Parte A y la Parte B negociarán para resolver los asuntos pendientes. Para resolver asuntos pendientes, ambas partes negociarán y llegarán a un memorando escrito o acuerdo complementario, que servirá como parte efectiva de este acuerdo.

2. Cualquier disputa que surja de este acuerdo se resolverá mediante una negociación amistosa entre las dos partes. Si la negociación fracasa, ambas partes acuerdan que la Comisión de Arbitraje _________ llevará a cabo un arbitraje final de acuerdo con sus reglas de arbitraje. Los resultados del arbitraje serán jurídicamente vinculantes para ambas partes. La formación, ejecución, interpretación y resolución de disputas de este Acuerdo se regirán por las leyes de la República Popular China.

3. Este acuerdo se realiza en (__________) copias. Cada Parte A y Parte B tendrán una copia. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes y tendrá una vigencia de diez años.

Parte A (nombre): _________ Parte B (sello oficial): _________

Representante autorizado (firma): _________ Representante autorizado (firma): _________

_________ año ____ mes ____ día______ mes ____ día ____ año

Acuerdo de derechos de autor de fotografía 4

Parte A:

Número de DNI

p>

Parte B:

Número de cédula de identidad:

Tutor de la Parte B:

Número de cédula de identidad:

La Parte A deberá "__________" de la Parte B " En este sentido, ambas partes firmaron este acuerdo mediante consultas equitativas y acordaron cumplirlo.

Artículo 1: Contenido del Acuerdo

La Parte A y la Parte B han llegado a un acuerdo mediante consultas entre _____ mes _____ y ​​_____ mes _____. La Parte B actuará como modelo de marca de la Parte A y filmará anuncios promocionales específicos para la marca de la Parte A (incluidos, entre otros, impresos, videos, MTV, etc.).

Artículo 2: Licencia de derechos de imagen y retrato publicitario

La Parte B acepta que durante el período de cooperación, los derechos de imagen y retrato publicitario de la Parte B formados como modelo de marca de la Parte A no estarán sujetos al uso de los derechos de la marca por parte de la Parte A. Se puede utilizar en todo tipo de publicidad y embalaje (incluidos, entre otros, periódicos, revistas, carteles, eventos, publicidad exterior, publicidad en línea, cajas de luz, embalajes, publicidad en tiendas especializadas, etc. .).

Artículo 3: Remuneración de la Parte B

1. Con base en el tiempo que la Parte B participa en la publicidad y el tiempo que la Parte B aparece como modelo presencial en el evento, la Parte A. obtiene el derecho a utilizar la imagen publicitaria correspondiente. Según el acuerdo con la licencia de derechos de retrato, la remuneración de la Parte B se pagará al nivel de ______ yuanes por hora.

2. La remuneración incluye la tarifa por el servicio de la Parte B como modelo y la tarifa de licencia de la Parte A para obtener el derecho a utilizar la imagen publicitaria y el retrato de la Parte B de acuerdo con las disposiciones de este contrato.

3. La participación del Grupo B en el tiempo de rodaje se calcula de la siguiente manera:

(1) El tiempo de rodaje real del Partido B.

(2) Tiempo de asistencia real de la Parte B.

(3) Tiempo de preparación de la fiesta B para el maquillaje y peinado.

(4) Tiempo de espera en el lugar de rodaje y lugar del evento por motivos ajenos a la Fiesta B, como cambios de sede, etc.

(5) Tiempo de espera en el lugar de rodaje y lugar del evento por causas ajenas a la Parte B.

Artículo 4: Pago de la remuneración

1. La remuneración será pagada por la Parte A a la Parte B de acuerdo con el método de liquidación después de que la Parte B complete cada rodaje del anuncio correspondiente como modelo. .

2. El impuesto sobre la renta personal que la Parte B debe soportar según la ley al percibir la remuneración antes mencionada será retenido y pagado por la Parte A de la remuneración antes mencionada de acuerdo con la ley.

Artículo 5: Propiedad Intelectual

Los derechos de propiedad intelectual (incluidos, entre otros, los derechos de autor) de la impresión, el video, MTV y otros anuncios en los que la Parte B participa en la filmación pertenecen a la Parte A. La Parte B acepta por escrito que la Parte B no posee los derechos de propiedad intelectual del anuncio. Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, la Parte B no utilizará las imágenes, los materiales de video y los materiales de texto para ningún propósito ni de ninguna manera.

Artículo 6: Derechos y Obligaciones de la Parte A

1. Cuando la Parte A utilice la Parte B como imagen publicitaria formada por el modelo de marca de la Parte A, gozará del derecho de retrato y tendrá derecho a un reprocesamiento independiente, incluida la edición, adición o recorte, escalado, ajuste de color, embellecimiento de detalles y otros procesos técnicos.

2. La Parte A es responsable de las necesidades de filmación y de las actividades en el sitio, la fotografía, los guiones publicitarios, la vestimenta, el estilismo, el maquillaje, los lugares, la iluminación y los accesorios y equipos de la Parte B durante el período de filmación. será proporcionado por la Parte A y correrá con el coste correspondiente.

3. La Parte A pagará la remuneración de la Parte B a tiempo. Si durante el proceso de filmación, la filmación finaliza anticipadamente por razones de la Parte A, la Parte A aún pagará la remuneración de acuerdo con el momento específico en que se realizó la publicidad. se produjo el tiroteo. Si la filmación no cumple con los requisitos de producción por motivos de la Parte B, la Parte B cooperará incondicionalmente con la Parte A para volver a filmar y la Parte A no pagará remuneración repetidamente.

4. Si la fecha de rodaje cambia por motivos no causados ​​por la Parte B, la Parte A debe notificar a la Parte B con 3 días de antelación y luego determinar el tiempo de rodaje específico.

5. La Parte A utilizará la imagen y el retrato publicitario de la Parte B de conformidad con lo establecido en este Acuerdo. Si realmente necesita ser utilizado para fines comerciales distintos de los acordados en este Acuerdo, deberá obtener la autorización. consentimiento de la Parte B. En caso contrario, se considerará que la Parte A ha incumplido el contrato. La Parte B tiene derecho a reclamar una indemnización por las pérdidas.

6. La Parte A debe proteger la privacidad de la Parte B y no divulgará la información personal de la Parte B sin el consentimiento de la Parte B. De lo contrario, se considerará que la Parte A ha violado el contrato y la Parte B tendrá derecho a exigir. compensación por pérdidas.

Artículo 7: Otros derechos y obligaciones de la Parte B

1. La Parte B participará activamente en el rodaje a tiempo de acuerdo con los requisitos de tiro y los arreglos de actividad de la Parte A, y se ajustará a las mejor estado para trabajar.

2. Si la Parte B no puede llegar a tiempo, la Parte B notificará a la Parte A con 3 días hábiles de anticipación si la Parte B no puede disparar a tiempo y no puede notificar a tiempo por razones de la Parte B. , la Parte B compensará a la Parte A por sus pérdidas.

2. Si la Parte B necesita dejar de disparar durante el proceso de filmación, la Parte B debe negociar con la Parte A sobre el momento para volver a disparar.

3. La Parte B se asegurará de respetar la imagen de marca de la Parte A, no hará nada que dañe la marca de la Parte A ni haga comentarios inapropiados y guarde estrictamente los secretos de la Parte A. De lo contrario, se considerará que la Parte B. han incumplido el contrato, y la Parte A tendrá derecho a que la Parte B esté obligada a compensar las pérdidas.

4. Sin la autorización explícita de la Parte A, la Parte B no divulgará de ninguna manera el contenido de los anuncios publicitarios, participará en actividades ni publicará ninguna información sobre la Parte A, de lo contrario se considerará una parte. incumplimiento de contrato.

5. Durante el período de cooperación, la Parte B no servirá como modelo para otras unidades con el mismo o similar negocio que la Parte A, y no filmará anuncios para otras unidades con el mismo o similar negocio que la Parte A. Parte A. De lo contrario, se considerará un incumplimiento de contrato y la Parte A tendrá derecho a exigir a la Parte B que compense las pérdidas.

Artículo 8 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte A no paga la remuneración a tiempo, además de compensar los atrasos de remuneración de manera oportuna, la Parte A también pagará a la Parte B una multa del 50.000% de los atrasos de remuneración por cada día de retraso.

2. La Parte B viola este acuerdo y se niega a participar en las sesiones publicitarias de la Parte A como modelo o asistir como modelo en el sitio durante el período de cooperación, o se retira de la sesión o de la asistencia sin motivo. B informará a la Parte A por cada incumplimiento de contrato. La Parte A pagará la indemnización por daños y perjuicios ______. Si la indemnización por daños y perjuicios es insuficiente para compensar las pérdidas, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que continúe compensando las pérdidas.

Artículo 9: Disposiciones complementarias

1. Cualquier disputa entre la Parte A y la Parte B se resolverá mediante negociación. Si la negociación fracasa, la Parte A presentará una demanda ante el Tribunal Popular. acuerdo a través del Tribunal Popular donde se encuentra la Parte A.

2. Si hay algún asunto no cubierto en este acuerdo, ambas partes firmarán un acuerdo complementario por escrito por separado. El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto legal que este acuerdo. Cualquier impresión, eliminación, alteración o adición a este acuerdo sin la firma y el sello de ambas partes no será válida.

3. El presente acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes. Este acuerdo se redacta en dos copias, cada una de las cuales posee una copia para la Parte A y la Parte B.

Firma de la Parte A: (sello)

Número de DNI:

Tel:

Firma de la Parte B: (sello)

p>

Número de DNI:

Tel:

Firma del tutor de la Parte B: (sello)

Número de DNI:

Teléfono:

Acuerdo de derechos de autor de fotografías 5

Parte A:

Parte B:

Después de una negociación amistosa, ambas partes acuerdan igualdad Sobre la base del principio de beneficio mutuo, se ha llegado al siguiente acuerdo con respecto a los servicios técnicos relacionados con la producción por parte de la Parte B de ______ fotografías panorámicas exteriores e interiores panorámicas de 360 ​​grados de automóviles para la Parte A:

1 Contenido de cooperación:

La parte A es responsable de organizar el tiempo de filmación; la parte B es responsable de todo el trabajo de filmación y producción, y proporciona la navegación en línea de los programas Java y los documentos relacionados. programas y documentos. La Parte B tiene derecho a mostrar los "casos exitosos" de las obras fotografiadas en el sitio web de la Parte B. ****, exterior panorámico de 360 ​​grados e interior panorámico de __________ modelo de automóvil tomado.

2. Procedimientos y requisitos generales de trabajo:

1. La parte A debe limpiar la carrocería antes de tomar fotografías del automóvil (incluida la limpieza de la carrocería y el automóvil cuyo interior debe limpiarse). a fotografiar debe ser desmontado) Película protectora de plástico en el asiento). Ambas partes llegaron al lugar designado para el rodaje a tiempo según lo acordado.

2. Después de completar el rodaje y la producción, proporcione la ruta oculta de las imágenes en el sitio web de la Parte B () a la Parte A para su aceptación.

3. Una vez completada la aceptación, la Parte A debe remitir el pago del contrato en su totalidad a la cuenta designada por la Parte B. La Parte B pagará el monto total después de recibir la remesa. Después de que la Parte B reciba la remesa, la Parte B enviará las fotografías y los procedimientos relacionados a la Parte A por correo electrónico.

3. Normas de carga y normas de aceptación:

1. Vista panorámica del exterior del coche: una única fotografía digital compuesta por 20 tomas de 36 fotogramas tomadas alrededor de la carrocería (360 grados). ), el tamaño de visualización en línea es 320*160 o 400*200.

2. El interior panorámico de 360 ​​​​grados del automóvil es una foto panorámica de "esfera completa", el formato es jpa, los píxeles no son inferiores a 1600 * 600, el ángulo de visión horizontal es de 360 ​​grados. y el ángulo de visión vertical es de 140 grados a 180 grados. El tamaño de visualización en línea es 320*240.

3. Este acuerdo es para tomas exteriores de _____ autos, con una tarifa de ______ yuanes por auto, y tomas panorámicas del interior de 360 ​​grados. El precio es ______ yuanes. El costo total de filmación y producción es RMB_______.

La tarifa acordada de transporte y alojamiento (rodaje fuera de Beijing y Tianjin) es de _______ yuanes.

El importe total del acuerdo*** es RMB___________.

4. La producción se completará _____ días después de que se complete la filmación (excluyendo el día de la filmación), y se notificará a la Parte A para que inspeccione la finalización del sitio web de la Parte B. El criterio de aceptación será el nivel de ejemplos de demostración correspondientes del sitio web de la Parte B acordado por ambas partes.

5. Una vez completada la aceptación, la Parte B, después de recibir el pago completo de la Parte A, producirá el panorama del automóvil completo y los programas relacionados (incluidos archivos de imagen en formato cifrado jpa, páginas web y html). código fuente, programa de navegación java) entregado a la Parte A por correo electrónico.

IV. Método de pago:

1. Dentro de los tres días hábiles posteriores a la firma del acuerdo, la Parte A pagará el 30% del monto total del acuerdo, que es RMB ______________. y remitirlo a la cuenta designada por la Parte B.

2. Después de pasar la inspección de aceptación, la Parte A remitirá el monto restante en RMB___________ a la cuenta designada por la Parte B dentro de una semana. Después de que la Parte B reciba el pago, emitirá una factura por el monto total y la entregará a la Parte A.

V. Otros asuntos:

Este acuerdo se realiza en dos copias originales, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia. Si hay alguna disputa durante el proceso de cooperación, se resolverá mediante negociación entre la Parte A y la Parte B. Si el asunto no puede resolverse, se presentará a la Institución de Arbitraje de Beijing para su resolución.

La última fecha de firma de este acuerdo es la fecha de vigencia y el acuerdo es válido por _____ meses.

Parte A: Parte B:

(Sello): (Sello):

Fecha de firma: Firmado el ____ mes ____, año ____ Fecha:_________mes____Cómo Firmar un Acuerdo de Transferencia de Derechos de Autor

Un Acuerdo de Transferencia de Derechos de Autor Parte A: *** Empresa Parte B: *** Estudio De conformidad con la Ley del "Contrato de la República Popular China". Además de las leyes y reglamentos nacionales pertinentes aplicables a este contrato, la Parte A confía a la Parte B el diseño

La Parte A decide utilizar la serie de trabajos de diseño de envases diseñados por la Parte B. Después de la negociación entre las dos. Las partes, alcanzan los siguientes términos en los asuntos relevantes, firman este contrato y están dispuestos a cumplirlo con ***: 1. Contenido de los trabajos de diseño transferidos:

2. Remuneración y forma de pago 1. Total la tarifa de transferencia (incluidos los derechos de propiedad intelectual)) es RMB

Yuan (el RMB está en mayúscula: Yuan). 2. La Parte B entregará todos los borradores formales de diseño y producción a la Parte A en forma de documentos electrónicos. La Parte A pagará la tarifa de diseño a la Parte B en una sola suma después de recibir la versión electrónica del borrador del diseño.

Acuerdo de propiedad intelectual 1. Para los manuscritos por los cuales se han pagado honorarios de diseño, la Parte A disfruta de derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual de acuerdo con la ley, y tiene derecho a usar y modificar el diseño del manuscrito. La Parte B no divulgará gráficos ni documentos relevantes. información de texto, pero la Parte B conserva el derecho de firma y los derechos de uso para exposiciones y selecciones. 2. Para los derechos de diseño que no hayan sido pagados o no hayan sido adoptados, de conformidad con lo dispuesto en la Ley Nacional de Propiedad Intelectual, la Parte B goza de los derechos de autor de conformidad con la ley y tiene derecho a manejarlos y controlarlos. 3. Este contrato entrará en vigor cuando la Parte A reciba la versión electrónica del borrador del diseño, y la Parte B realizará un pago único al recibir la versión electrónica del borrador del diseño. 4. El contrato entra en vigor. Este contrato entra en vigor después de que la Parte B reciba la versión electrónica del borrador del diseño. 4. El contrato entra en vigor Este contrato entra en vigor inmediatamente después de su firma por la Parte A y la Parte B. 5. Otros 1. Este contrato se realiza por duplicado. La Parte A y la Parte B ejecutan cada una el contrato firmado por la otra parte, que tiene el mismo efecto jurídico. 2. Otros asuntos no mencionados anteriormente deben resolverse mediante negociaciones amistosas entre las dos partes. Parte A: Firma del representante de la Parte A: Fecha de firma: Cómo redactar un contrato de transferencia de derechos de autor

La forma de redactar un contrato de transferencia de derechos de autor es: Primero, indique el nombre del transferente, la información de contacto y otra información básica. Luego, indique el título de la obra, tipo de derechos de transferencia, alcance geográfico, precio, fecha y forma de entrega y demás contenidos del precio de transferencia. Finalmente, existe responsabilidad por incumplimiento de contrato. Y firmado o sellado por ambas partes.

Base Legal

Artículo 25 de la Ley de Derecho de Autor de la República Popular China

Asignación del Artículo 10, Párrafo 1, Inciso (5) de esta Ley a Los derechos especificados en el punto (17) se celebrarán mediante contrato escrito.

El contrato de cesión de derechos incluye los siguientes contenidos principales:

(1) Título de la obra;

(2) Tipo y ámbito geográfico de los derechos cedidos ;

(3) Precio de transferencia;

(4) Fecha y forma de entrega del precio de transferencia;

(5) Responsabilidad por incumplimiento de contrato;

(6) Otros contenidos que ambas partes consideren necesarios. Otros contenidos que ambas partes consideren necesarios.

Artículo 25 del "Reglamento sobre la implementación de la Ley de derechos de autor de la República Popular China"

Si celebra un contrato de licencia exclusivo o un contrato de transferencia con el propietario de los derechos de autor, puede presentarlo ante el departamento administrativo de derechos de autor.