¿Qué alusión proviene de "El Romance de los Tres Reinos"?
Córtate la barba y abandona tu manto. El pinyin es Gē x ū q ū pá o, que significa describir estar derrotado y abatido.
Del capítulo 58 de "El Romance de los Tres Reinos" de Luo Ming y Guan Zhong: Cao Cao estaba en el ejército rebelde cuando de repente escuchó al ejército de Xiliang gritar: "Cao Cao lleva una túnica roja". !" Cao Cao, quítate la ropa inmediatamente con la túnica roja. Luego gritó: "¡El de la barba es Cao Cao!" Cao Cao entró en pánico y se cortó la barba con su espada.
Significa: Cao Cao estaba en Zhihong, entre el ejército rebelde, cuando escuchó al ejército de Xiliang gritar: "Es Cao Cao con túnica roja". Cao Cao rápidamente se quitó su túnica roja y escuchó a Xiliang. Gritó el ejército. Gritó: "Es Cao Cao con barba". Cao Cao estaba conmocionado y asustado, por lo que rápidamente se cortó la barba con su sable.
2. El viejo caballo se agachó.
La pronunciación del modismo chino "Laoji Fuyong" es "j 10 Poema "Aunque la longevidad": "El viejo caballo está acostado sobre su espalda, y su ambición es galopar mil millas."
Significa: Aunque el viejo caballo está en cuclillas en el pesebre, su ambición todavía es galopar mil millas.
3. Mirar ciruelas para calmar la sed
Mirar ciruelas para calmar la sed, el pinyin es wàng méizhǐkě, que significa que las ciruelas son ácidas, la gente babeará cuando quiera comer. ciruelas, que calmarán su sed. Es una metáfora para consolarse con la fantasía después de que su deseo no se haga realidad.
De "Shishuoxinyu·Fake" de Liu Yiqing de la dinastía Song del Sur: "Wu Wei se perdió en la batalla y todo el ejército tenía sed, así que dijo: 'Había un gran bosque de ciruelos ese día. Antes de ayer, perdoné a mi hijo y sacié mi sed con comida agridulce. "Cuando los soldados oyeron esto, se les llenó la boca de agua y pudieron conseguir la fuente de agua".
Emperador. Wu de Wei (Cao Cao) no pudo encontrar agua durante la marcha. Los soldados tenían mucha sed, así que ordenó: "Hay un trozo de agua más adelante". Merlín, hay muchas frutas que pueden saciar. tu sed.”
Al escuchar esto, a los soldados se les hizo la boca agua. Cao Cao utilizó este método para instar a sus tropas a correr al frente lo antes posible y encontrar fuentes de agua.
4. Soldados Chibi
La Batalla de Chibi, cuyo pinyin es chìbáo bīng, significa que en el año 13 de la fundación de la dinastía Han por parte del emperador Xian, el ejército de Cao Cao atacó a Wu, y Sun Quan unió al ejército de Liu Bei para luchar contra Cao Cao. Chibi usó fuego para atacar a Cao Cao. Se refiere generalmente a luchas feroces.
Del primer capítulo de "Dos estrategias militares luchando al otro lado del río" de Yuan Anonymous: "Si quiero que luche duro en Chibi, veamos mi fuerza".
Significa : Se espera que Chibi explote. Una guerra feroz a gran escala depende completamente de mi fuerza, Wu Dong.
5. Poner a descansar
Poner a descansar, Pinyin significa y m n q í x ψ g ψ, que significa bajar la bandera militar y dejar de tocar gongs y tambores. Significa marchar en secreto sin exponer al objetivo, seguido de una tregua o un cese silencioso de actividades. O dejar de hacer algo.
De "Tres Reinos·Shu Shu·Zhao Yun Zhuan", Pei Songzhi citó a "Yun Zhuan": "Las nubes entraron en el campamento y abrieron una parada más grande. El ejército público sospechó de una emboscada y la preparó. "
Zhao Yun regresó a su aldea, abrió las puertas de la ciudad, arrió la bandera militar y dejó de tocar los tambores. El ejército de Cao Cao sospechó de una emboscada y ordenó la retirada.