Artículos de la Asociación de la Asociación Portuaria de China
Capítulo 1 Disposiciones Generales
Artículo 1 El nombre de esta asociación es: China Port Association. La traducción al inglés es: ASOCIACIÓN DE PUERTOS DE ENTRADA DE CHINA (CAOP para abreviar).
Artículo 2 Esta asociación es una organización social de ámbito nacional, profesional, sin fines de lucro, constituida voluntariamente por empresas, instituciones, grupos sociales, institutos de investigación científica y otras unidades y personas relevantes relacionadas con la actividad portuaria. Personalidad de una organización social.
Artículo 3 Esta asociación tiene por objeto: observar la constitución, las leyes, los reglamentos y las políticas nacionales, respetar la moral social, unir y organizar unidades e individuos que se dedican a las labores portuarias, y servir de puentes, vínculos y consultores, función de asistente, sirviendo a departamentos gubernamentales y empresas e instituciones relevantes, sirviendo a una supervisión portuaria eficaz y servicios civilizados y eficientes, y sirviendo a la promoción del comercio económico internacional y los intercambios internacionales.
Artículo 4 La Asociación acepta la supervisión, gestión y orientación empresarial de la República Popular China y el Ministerio de Asuntos Civiles, las agencias de gestión y registro de organizaciones y las unidades de supervisión empresarial de la República Popular China. y la Administración General de Aduanas de la República Popular China.
Artículo 5 El domicilio de esta asociación: Pekín.
Capítulo 2 Ámbito Comercial
Artículo 6 El ámbito comercial de esta Asociación es principalmente: intercambio de información, capacitación empresarial, cooperación internacional, servicios de consultoría y recopilación de datos.
(1) Investigar y explorar las estrategias de desarrollo de la gestión portuaria, así como nuevas situaciones y problemas que surgen en el trabajo portuario, y brindar sugerencias para la formulación de políticas nacionales.
(2) Aceptar el puerto nacional Por encargo del departamento competente, estudiaremos el estado y el papel de los puertos en el desarrollo de la economía nacional, estudiaremos la planificación del desarrollo portuario, la integración de recursos y los modelos de gestión y cuestiones relacionadas, y ayudaremos a las autoridades portuarias nacionales a llevar a cabo intercambios de trabajo;
(3) Recopilar, recopilar información sobre gestión portuaria en el país y en el extranjero (incluidos Hong Kong, Macao y Taiwán), editar y publicar publicaciones;
(4) Usar diversas formas para organizar y llevar a cabo intercambios amistosos y actividades de inspección nacionales e internacionales;
(5) Organizar y llevar a cabo capacitaciones profesionales relevantes, seminarios, brindar servicios de consultoría, ser encomendado por el gobierno para realizar o realizar exposiciones de acuerdo con las necesidades del mercado y desarrollo empresarial;
(6) Responsable de los departamentos y puertos relevantes Otros trabajos asignados por el departamento.
Capítulo 3 Miembros
Artículo 7 Los miembros de esta asociación incluyen miembros corporativos y miembros individuales.
Artículo 8 Cualquiera que apoye los estatutos de la asociación, se inscriba voluntariamente y cumpla una de las siguientes condiciones puede solicitar ser miembro de la asociación:
(1) Quienes se dedican a empresas relacionadas con el trabajo portuario Empresas, instituciones, grupos sociales e institutos de investigación científica, etc.;
(2) Expertos y académicos que estén entusiasmados con el trabajo portuario o tengan influencia.
Artículo 9 Procedimiento de inscripción de miembros:
(1) Presentar una solicitud de membresía y los miembros individuales también deben adjuntar materiales de recomendación de los miembros de la asociación o materiales de recomendación de sus unidades;
p>
(2) Después de la discusión y aprobación de la Junta Directiva o del Consejo Permanente;
(3) Los certificados de membresía serán emitidos por la Asociación.
Artículo 10 Los Miembros gozan de los siguientes derechos
(1) El derecho a elegir, ser elegido y votar por la Asociación;
(2) Los derechos a participar en las actividades de la Asociación Prioridad;
(3) El derecho a criticar, sugerir y supervisar el trabajo de la Asociación;
(4) Unirse a la membresía voluntariamente y retirarse libremente .
Artículo 11 Los miembros deberán cumplir las siguientes obligaciones
(1) Implementar las resoluciones de la asociación;
(2) Proteger los derechos e intereses legítimos de la asociación;
p>
p>
(3) Apoyar el trabajo de la Asociación;
(4) Pagar las cuotas de membresía según sea necesario.
Artículo 12 Los Socios que deseen darse de baja deberán notificarlo por escrito a la Asociación y devolver sus tarjetas de socio. Si un miembro no cumple con sus obligaciones como miembro dentro de un año, se considerará que ha dado de baja automáticamente su membresía.
Artículo 13 Si un miembro viola gravemente estos Estatutos, será removido de la membresía después de la consideración y aprobación del Consejo o del Consejo Permanente.
Capítulo 4 Estructura Organizacional
Artículo 14 La máxima autoridad de la Asociación es el Congreso Nacional de Socios. Son atribuciones del Congreso Nacional de Socios:
. (1) Formular y modificar el estatuto;
(2) Elegir y destituir directores;
(3) Revisar el informe de trabajo y el estado financiero de la junta directiva;
(4) Formular y modificar las normas de cuotas de membresía;
(5) Decidir sobre asuntos de terminación;
(6) Decidir sobre otros asuntos importantes.
Artículo 15 Al Congreso Nacional de Socios deberán asistir más de 2/3 de los representantes de los socios, y sus resoluciones deberán ser adoptadas por más de la mitad de los representantes presentes para que surta efecto.
El Congreso Nacional de Socios se celebra por cinco años. Si el cambio de plazo debe adelantarse o posponerse debido a circunstancias especiales, debe ser votado por la junta directiva, informado a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobado por la autoridad de registro y gestión de la sociedad. El plazo máximo de aplazamiento no excederá de 1 año.
Artículo 16 La Junta Directiva es el órgano ejecutivo del Congreso Nacional Miembro y es elegida por el Congreso Nacional Miembro por un período de cinco años. La Junta Directiva dirige el trabajo de la Asociación cuando el Congreso de Miembros no está en sesión y es responsable ante el Congreso de Miembros.
Artículo 17 Son funciones y atribuciones de la Junta Directiva:
(1) Ejecutar las resoluciones del Congreso Nacional Miembro;
(2) Preparar la convocatoria del Congreso de Miembros;
(3) Elegir y destituir a los directores ejecutivos, presidente, vicepresidente y secretario general;
(4) Informar sobre el estado laboral y financiero; el Congreso Nacional de Socios;
(5) Decidir sobre la admisión o remoción de socios;
(6) Decidir sobre el establecimiento, cancelación y cambio de nombre de oficinas, sucursales, oficinas de representación; y entidades;
(7) Nombrar al subsecretario general y a los principales responsables de cada agencia;
(8) Dirigir las distintas agencias de la asociación para llevar a cabo sus trabajar;
(9) Desarrollar sistemas de gestión interna;
(10) Decidir sobre otros asuntos importantes.
Artículo 18 El consejo de administración deberá contar con la asistencia de más de 2/3 de los directores para poder ser convocado, y los acuerdos deberán ser adoptados por más de 2/3 de los directores presentes en la reunión. Si un director no pudiera asistir a la reunión por cualquier motivo, podrá designar un representante para que asista.
Artículo 19 El consejo de administración se reunirá al menos una vez al año. En circunstancias especiales podrá celebrarse. sostenido por la comunicación.
Artículo 20 La Asociación establecerá un Consejo Permanente, que será elegido por el Consejo. Durante el período en que el Directorio no se encuentre reunido, el Directorio Permanente ejercerá las facultades señaladas en los numerales 1, 2, 5, 6, 7, 8 y 9 del artículo 17 y será responsable ante el Directorio. . El número de directores permanentes no excederá de 1/3 del número de directores.
El Consejo Permanente se reunirá al menos una vez cada seis meses, pudiendo celebrarse en cualquier momento cuando sea necesario. En circunstancias especiales podrá celebrarse mediante comunicación.
Artículo 21 El Consejo Permanente deberá contar con la asistencia de más de 2/3 de los directores permanentes para poder ser convocado, y sus resoluciones deberán ser aprobadas por más de 2/3 de los directores permanentes presentes en la reunión. reunión para que surta efecto. Si el director ejecutivo no pudiera asistir a la reunión por cualquier motivo, podrá designar un representante para que asista.
Artículo 22 El representante del director de la unidad será el responsable principal de la unidad. Cuando una unidad ajuste su representante director, éste deberá notificarlo por escrito a la Asociación y presentarlo a la Junta Directiva para su archivo y aprobación. Si el consejero fuera también ejecutivo, los procedimientos de regularización se tramitarán conjuntamente.
Artículo 23 Cuando el Consejo Permanente no se encuentre reunido, la Reunión de Presidencia podrá tener a su cargo las siguientes materias:
(1) Revisar y aprobar el plan de trabajo y supervisar las distintas departamentos de la Asociación para realizar su trabajo;
(2) Decidir sobre el nombramiento del subsecretario general y del responsable principal de la oficina;
(3) Aprobación de normas de trabajo y sistemas internos de gestión;
(4) Decidir sobre otros asuntos cotidianos del trabajo.
A la reunión de la oficina del presidente asisten el presidente, el vicepresidente a tiempo completo y el secretario general. Si es necesario, también asisten los vicepresidentes a tiempo parcial, los directores permanentes, los subsecretarios generales y los jefes de departamento. invitados a participar o asistir como delegados sin derecho a voto. La reunión de la presidencia se lleva a cabo una vez al trimestre y puede celebrarse en cualquier momento cuando sea necesario.
Artículo 24 El presidente, vicepresidente y secretario general de la asociación deben cumplir las siguientes condiciones:
(1) Respetar las leyes nacionales, adherirse a la línea del partido, y tener calidad política Buena;
(2) Entusiasmo por el trabajo portuario y tener mayor influencia en el ámbito empresarial de la asociación;
(3) La edad máxima de nombramiento no deberá exceder de 70 años, y el secretario general deberá ser de tiempo completo
(4) Gozar de buena salud y poder trabajar normalmente
(5) Tener plena capacidad para; conducta civil.
Artículo 25 El presidente es el representante legal de la asociación. El representante legal firma los documentos importantes pertinentes en nombre de la Asociación.
Debido a circunstancias especiales, previa encomienda del presidente, discusión y aprobación de la junta directiva, revisión de la unidad de supervisión empresarial y aprobación de la autoridad de gestión del registro, el secretario general puede actuar como representante legal.
El representante legal de esta asociación no actúa concurrentemente como representante legal de otras organizaciones.
Artículo 26 El presidente ejercerá las siguientes facultades:
(1) Convocar y presidir las reuniones de la presidencia, el comité permanente y la junta directiva;
> (2) Inspeccionar la implementación de las resoluciones del Congreso Nacional Miembro, del Consejo y del Consejo Permanente.
Artículo 27 El Secretario General ejercerá las siguientes atribuciones:
(1) Presidir el trabajo diario de la oficina y organizar la ejecución de las resoluciones, actas y planes de trabajo del la Reunión de la Oficina del Presidente;
p>
(2) Responsable de proponer candidatos para subsecretario general y jefes de departamento de oficina;
(3) Responsable de proponer reglas de trabajo, sistemas y planes, planes y programas de trabajo;
(4) Responsable del manejo de los asuntos diarios.
Artículo 28 Las asociaciones portuarias regionales de provincias, regiones autónomas, municipios directamente dependientes del Gobierno Central, ciudades bajo planificación estatal separada y ciudades portuarias importantes pueden solicitar ser miembros de esta asociación, y pueden aceptar la encomienda de esta asociación para realizar trabajos relevantes.
Capítulo 5 Gestión de Activos Financieros
Artículo 29 Fuentes de financiación de la asociación:
(1) Cuotas de membresía;
( 2 ) Donaciones;
(3) Financiamiento gubernamental;
(4) Ingresos de actividades o servicios dentro del alcance comercial aprobado;
(5) Intereses;
(6) Otros ingresos legales.
Artículo 30: La asociación recauda las cuotas de membresía de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes y las presenta a la unidad de supervisión empresarial, a la autoridad de gestión del registro de sociedades y al departamento financiero para su archivo.
Artículo 31: Los fondos de la Asociación deberán destinarse al desarrollo del ámbito empresarial y de los emprendimientos previstos en estos Estatutos y no podrán ser distribuidos entre los socios.
Artículo 32 La Asociación implementará estrictamente las leyes financieras nacionales, los reglamentos y los sistemas y regulaciones aduaneros, establecerá y mejorará la gestión financiera interna y los métodos contables, y garantizará que la información contable sea legal, auténtica, precisa y completa.
Artículo 33 La Asociación deberá contar con personal contable profesionalmente calificado. Los contadores no actúan también como cajeros. El personal financiero debe llevar la contabilidad en estricta conformidad con los sistemas financieros pertinentes e implementar la supervisión contable. Los contadores que transfieran puestos de trabajo o dejen temporalmente sus puestos de trabajo deben completar los procedimientos de traspaso con el personal de adquisición.
Artículo 34 La labor financiera y contable de la Asociación estará sujeta a la supervisión del Congreso Nacional Miembro, de las unidades de supervisión empresarial, de los departamentos financieros y de los organismos nacionales de auditoría.
Artículo 35 Cuando la asociación cambie su mandato o cambie su representante legal, deberá aceptar una auditoría financiera organizada por una institución de auditoría reconocida por la autoridad de gestión del registro y la unidad de supervisión empresarial.
Artículo 36 La gestión de activos de la asociación deberá cumplir con las leyes, regulaciones y sistemas nacionales pertinentes, y ninguna unidad o individuo podrá invadirlos, distribuirlos de forma privada o apropiarse indebidamente.
Artículo 37 Los salarios, seguros y beneficios sociales del personal de tiempo completo de la Asociación se implementarán de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Capítulo 6 Procedimiento para la Modificación de los Estatutos Sociales
Artículo 38: La modificación de los Estatutos Sociales será aprobada por el Consejo Directivo y luego presentada al Congreso Nacional de Miembros para su aprobación. .
Artículo 39: Los estatutos revisados deberán ser reportados a la unidad de supervisión empresarial para su revisión dentro de los 15 días siguientes al Congreso Nacional de Socios, y entrarán en vigencia luego de ser aprobados e informados a la autoridad de registro y gestión de la sociedad. para su aprobación.
Capítulo 7 Procedimientos de Extinción y Enajenación de Bienes después de la Extinción
Artículo 40 Si la Asociación completa su objeto o se disuelve o necesita cancelar por escisión, fusión, etc., la Junta Directiva Los directores o el Consejo Permanente propondrán una moción de rescisión.
Artículo 41 La moción de extinción de la Asociación deberá ser votada y aprobada por el Congreso Nacional de Socios y comunicada a la autoridad competente para su aprobación.
Artículo 42 Antes de que se dé por terminada la asociación, se debe establecer una organización de liquidación bajo la dirección de la unidad de supervisión empresarial y las autoridades pertinentes para liquidar las reclamaciones y deudas y hacer frente a las consecuencias. Durante el período de liquidación no se realizarán actividades distintas a la liquidación.
Artículo 43 La asociación se dará por terminada una vez que la autoridad de registro y gestión de la asociación complete los procedimientos de cancelación de registro.
Artículo 44 La propiedad restante después de la terminación de la asociación se utilizará para fines de bienestar público o sin fines de lucro relacionados con el propósito de la asociación bajo la supervisión de los departamentos competentes y las autoridades de registro y gestión de la sociedad. y de acuerdo con la normativa nacional pertinente en materia de carrera sexual.
Capítulo 8 Disposiciones Complementarias
Artículo 45 Este Estatuto Social fue votado y aprobado por el Cuarto Congreso Nacional de Socios el 1 de septiembre de 2011.
Artículo 46 El derecho de interpretación de los presentes estatutos corresponde al Consejo de la Asociación.
Artículo 47 El presente estatuto entrará en vigor a partir de la fecha de aprobación por la autoridad de registro y gestión de la sociedad.