Red de conocimientos turísticos - Información de alquiler - ¿Cuál es el título de la canción final de "Cardcaptor Sakura"?

¿Cuál es el título de la canción final de "Cardcaptor Sakura"?

Hay 3 canciones finales

"Groovy!"

"Honey"

"FRUITS CANDY"

1. Honey (inglés)

Letra en chino: TOP

Sosteniendo mis mejillas junto a la ventana

Mirando la lluvia que finalmente ha parado

He estado solo hoy

¿Qué está haciendo ahora?

¡Los recuerdos recogidos son tesoros!

Mi corazón se sintió dulce

¡Ah, increíble!

¡Sólo pensarlo me hace sentir gentil!

¡Como la miel untándose dulcemente en leche tibia

!

¡También me derritió el corazón!

Solo por su sonrisa

Miel en el sueño

Mirando al rubí de Orión

Bienvenido a mi vista personal del cielo Yilai

Incluso si estamos juntos

no podemos verlo esta noche

Así que ahora tenemos que acercarnos un millón de veces

Representalo en el cielo

¡Ah, es tan hermoso!

Se siente como si estuvieras a mi lado sin importar la hora.

Derramo lágrimas tristes, me abrazo las rodillas y no puedo dormir por las noches.

Es ¡me da coraje!

Solo por su sonrisa

Miel en el sueño

Extiende sus alas

Es como caer en el cielo nocturno lleno de estrellas !

¡Hazme más fuerte!

Solo por su sonrisa

Cariño que solo me pertenece a mí

Romanización: TOP

madobe ni hitori hoozuetsuite

yamanai ame o jitto miteru

kyou wa zutto hitori

ima goro nani o shiteru no kana

hiroiatsumeru kioku wa takaramono

KYUN to shichau

Ah fushigi da ne

omoidasu dake de yasashiku nareru

atatakai MIRUKU ni

amaku hirogaru HACHIMITSU mitai da ne

kokoro tokasu yo

sono hohoemi wa sou totte oki no Honey

miageru sora ORION no RUBII

watashi dake no PURANETARIUMU ni ne

youkoso konya mo

issho ni iru to mitsumerarenai

ima wa hyaku man bai no ZUUMUAPPU de

sora ni egakou

Ah suteki da ne

donna toki datte soba ni iru mitai

kanashii namida ni

hiza o kakaete nemurenai yoru demo

yuuki o kureru yo

sono hohoemi wa sou totte o

ki no Honey

tsubasa o hirogete

maiorite kuru hoshizora no you da ne

tsuyoku nareru yo

sono hohoemi wa sou watashi dake no Honey

Letra en inglés: TOP

Solo, me apoyo en el alféizar de la ventana, con la mejilla apoyada en la palma

mirando la lluvia interminable

He estado solo todo el día

Me pregunto qué estás haciendo ahora...

Los recuerdos que colecciono son tesoros preciosos

Haciendo mi llave de corazón

Ah, ¿no es extraño?

Solo recordar

me vuelve afectuoso.

Como la miel

extendiéndose dulcemente en leche tibia

Mi corazón se disuelve

Tu sonrisa es la miel más fina.

Mirando al cielo al Rubí de Orión p>

En mi propio planetario

Bienvenido de nuevo esta noche

Cuando estamos juntos, no puedo mirar las estrellas

Ahora hagamos zoom 100 mil veces

y dibujemos en el cielo

Ah, ¿no es maravilloso?

Es como

siempre estás a mi lado

En las noches en las que sólo puedo acurrucarme

y llorar lágrimas tristes

tú me das valor.

Tu sonrisa es la miel más fina.

Extiendo mis alas

y bajo del Cielo, como el cielo lleno de estrellas

Puedo ser fuerte !

Tu sonrisa es mi propia miel.

Letras en japonés: TOP

窓辺にひとり栬ずえついて

para まない雨をじっと见てる

El はずっとひとり de hoy

¿Qué es el をしてるのかな?

Recoge los tesoros de la memoria

キュンとしちゃう

Ah, no es de extrañar だね

思い出すだけで优しくなれる

热かいミルクに

gan くひろがるハ チ ミ ツ み た い だ

心动かすよ

その笑みはそうとっておきのMiel

Ver lo anterior げる空オリオンのルビー

わたしだけのプラネタリウムにね

ようこそ夜夜も

一丝にいるとみつめられない

1 millón de veces のズ de hoyームアップで

vacíoにdibujoこう

Ah Su enemigo だね

どんな时だってそばにjuるみたい

Triste しい涙に

ひざをかかえて梦ない夜でも

Yong気をくれるよ

その笑みはそうとっておきのMiel

つばさをひろげて

马いdropりてくる星空のようだね

强くなれるよ

その笑みはそうわたしだけのMiel

2. (chino) Fruits candy (inglés)

Romanización: TOP

Tip Tap koi wa itsu datte CANDY

FURUUTSU no you ni Tasty

Buena suerte sou ne mainichi ga DOMINGO

awatenai de My Heart

ame agari no machi e to dekakeyou

BABURUGAMU to koukishin o fukuramase

mizutamari ni utsutta azul cielo azul

namida mo kitto

kawaku yo jelly bean

Ah PASUTERU no hizashi ni

shiawase mo AKUBI Shiteru

yukkuri to arukimasho

Ah… Tip Tap marude yume miru CANDY

hoobareba sugu ni Happy

Adiós totemo U2 na LUNES

aseranai de My Dream

nayamigoto wa BERII no JAMU tsukete

sukoshi Sameta MIRUKUTII de nomihosou

UINKU suru yozora no Shinin ' Star

tenshi ga asobu

BII dama mitai

Ah KARAFURU na kibun de

kuchi zusamu amai MERODII

FUIRUMU ga mawaridasu Ah…

Tip Tap koi wa itsu datte CANDY

FURUUTSU no you ni Tasty

Buena suerte sou ne mainichi ga DOMINGO

awatenai de My Heart

Tip Tap marude yume miru CANDY

hoobareba sugu ni Happy

G

ood-bye totemo U2 na MONDAY

aseranai de

Tip Tap koi wa itsu datte CANDY

FURUUTSU no you ni Tasty

Bueno Luck sou ne mainichi ga SUNDAY

awatenai de My Heart

Letras en japonés: TOP

Tip Tap 爱はいつだってCANDY

フルーツのようにTasty

Buena suerte そうね毎日がDOMINGO

あわてないでMi corazón

雨上がりの街へと出かけよう

Ah パステルの日shootしに

福せもアクビしてる

ゆっくりと歩きましょ

Ah… Tip Tap まるで梦见るCAN DY

頬 Zhang れ すぐ に Feliz

Adiós とても U2 な 2

あせら な い mi sueño

悩み ベ ベ ジャムつけ ジャ ム つ け

Un poco de frío めたミルクティーで Bebida みほそう

ウインクする夜空のShinin' Star

Angel が游ぶ

ビー玉みたい

Ah カラフルな気分で

口ずさむganいメロディー

フィルムが回り出す

Tip Tap 爱はいつだってCANDY

フルーツのようにTasty

Buena suerte そうね毎日がDOMINGO

あわてないでMy Heart

Tip Tap まるで梦见るCANDY

栬张ればすぐにFeliz

Adiós とてもU2なMONDAY

あせらないで

Tip Tap 爱はいつだってCANDY

フルーツのようにTasty

Buena suerte そうね毎日がDOMINGO

あわてないでMy Heart

Letras en chino: TOP

Tip Tap El amor es como un CARAMELO

Sabroso como la fruta

Suerte, eso sí, todos los días son DOMINGO

Que no cunda el pánico Corazón mío

Demos un paseo por las calles después de la lluvia

Haz burbujas en tu chicle y curiosidad

El cielo azul azul reflejado en el estanque

Las lágrimas seguro que podré

secar las gominolas

Ah, el sol del pastel

Que la felicidad también bostece

Vete tranquilamente Da un paseo

Ah... Consejo Toca el CARAMELO de ensueño

Abre la boca y cómelo y serás feliz inmediatamente

Adiós es muy LUNES de U2

No te preocupes, Mi Sueño

Los problemas están cubiertos de mermelada

Bebe el té con leche ligeramente frío en de un trago

El cielo nocturno Shinin Star brilla y brilla

Como ángeles jugando

>Canicas de Vidrio

Ah con un humor brillante

Tareando una dulce melodía

Los acontecimientos pasados ​​me vienen a la mente Ah...

Tip Tap El amor es como un CARAMELO

Sabroso como la fruta

Buena suerte, sí, todos los días son DOMINGO

No entres en pánico Mi corazón

Consejo Toca el CARAMELO onírico

Abre la boca y cómelo y serás feliz inmediatamente

Adiós es muy LUNES de U2

No lo hagas Preocúpate Mi Sueño

Tip Tap El amor es como un CARAMELO

Sabroso como la fruta

Buena suerte, sí, todos los días son DOMINGO

Don No entres en pánico Yeah My heart

Letras en inglés: TOP

Consejo Tap Love es siempre dulce,

sabroso, como la fruta.

Buena suerte. Así es, todos los días son domingo

No te inquietes corazón.

Salgamos a la ciudad después de la lluvia

Haciendo nuestra curiosidad se hincha como una burbuja de chicle

El charco refleja un cielo azul, azul

Sin duda, las lágrimas

se secarán también Gominola<. /p>

Ah, tomemos nuestro tiempo para caminar

bajo la luz del sol color pastel

a través de los días felices y los días desafortunados.

Ah Ah Ah Ah

Tip Tap Candy tal como soñamos

Si nos tapamos la boca, pronto seremos felices

Adiós a un lunes tan deprimente.

No te desvanezcas, mi sueño.

Nuestras preocupaciones tienen mermelada de frutos rojos encima.

Vamos a tomar un poco de té con leche ligeramente frío.

Una estrella brillante parpadea en el cielo nocturno

Un ángel juega

Con un sentimiento tan colorido…

Ah…como una canica,

Silbo una dulce melodía

mientras avanza la película.

Ah Ah Ah Ah

Consejo Tap El amor siempre es dulce,

sabroso, como la fruta.

Buena suerte.

Bien, todos los días son domingo

No te pongas nervioso, corazón mío.

Consejo Tap Candy tal como soñamos

Si nos llenamos la boca, pronto seremos felices

Adiós a un lunes tan deprimente.

No te desvanezcas…

Tip Tap el amor siempre es dulce,

p>

Sabroso, como la fruta.

Buena suerte, así es, todos los días son domingo

No te pongas nervioso, corazón.

3. Groovy! (inglés)

Letras en chino: TOP

¡Ve a la calle!

Estar solo no es más que oscuridad y soledad

Caer solo te causará más problemas

¡Sal corriendo!

No te preocupes, la tierra ha estado girando desde la antigüedad

¡La luna también debe estar girando!

Nueva canción de amor ¡Aleluya!

¡Amémonos con el corazón abierto!

A pesar de la monótona vida diaria y los sentimientos comunes

A menudo hay cosas que proteger

Mirando la ciudad, los teléfonos y las computadoras son la puerta de entrada al futuro. La puerta

¡Escóndela y encuéntrala!

Este mundo es una isla del tesoro

¡Agitemos nuestras alas juntos y hagamos algo feliz!

Desde la antigüedad, el sol saldrá desde la noche hasta el amanecer

El sol definitivamente brillará sobre la tierra

Groovy Love Song ¡Aleluya!

¡Olvídate de las cosas que odias y amaos!

Aunque comprensivo con la situación actual, amistad firme

A menudo hay un momento para actuar

Bailando en la calle

Grooving a la luz a través de la noche

Nueva canción de amor ¡Aleluya!

¡Amémonos con el corazón abierto!

Canción de amor maravillosa ¡Aleluya!

¡Olvídate de las cosas que odias y amaos!

Nueva canción de amor ¡Aleluya!

¡Baila para mañana!

Canción de amor maravillosa ¡Aleluya!

A menudo hay momentos en los que tienes que actuar

Sé amable

Sé franco┅┅┅

Romanización: ARRIBA

machi ni dekakeyou hitori de ita tte kurai dake desho

RUUPU mierda ochikonde nao sara ah nayanjatte

soto ni tobidasou shinpai IRANAI

oomukashi kara chikyuu datte mawatteru

kitto TSUKI datte mawaru yo

¡Nueva canción de amor HARE HARERUYA!

Minna HAJIket

e aishiaou

tanchou na nichijou tsuujou na kanjou

mamoranakucha DAME na koto itsumo aru

machi o miwatasou denwa ya PASOKON mo mirai no tobira

kakureteru sagasou yo kono yo wa takarajima sa

issho ni habatakou tanoshii koto shiyou

oomukashi kara yoru wa akeru hi wa noboru

zettai taiyou wa terasu no

Canción de amor maravillosa HARE HARERUYA!

YA na koto wasure aishiaou

doujou na genjou ganjou na yuujou

ugokanakucha DAME na toki itsumo aru

Bailando en la calle

Bailando con la luz durante la noche

¡Nueva canción de amor HARE HARERUYA!

Minna HAJIkete aishiaou

Canción de amor maravillosa HARE HARERUYA!

YA na koto wasure aishiaou

Canción de amor maravillosa HARE HARERUYA!

Ashita no tame ni odorou

Canción de amor maravillosa HARE HARERUYA!

Ugokanakucha DAME na toki itsumo aru

yasashiku narimashou

sunao ni narimashou

yasashiku narimashou

sunao ni narimashou

yasashiku narimashou...

Letras en japonés: TOP

街に出かけよう人でいたって黑いだけでしょ

ループして流ち込んでなおさらah 悩んじゃって

外に飞び出そう心配イラナイ

大西からEARTHだってまわってる

きっとツキだってまわるよ

¡Nueva canción de amor ハレハレルヤ!

みんなハジけて爱し合おう

嘘な sentimientos generalmente ordinarios

Shou らなくちゃダメなこといつもある

街を见多そう Teléfono やパソコンも前の门

隠れてる探そうよこの世は宝岛さ

一丝にはばたこうしいことしよう

大西から夜は明ける阳は生る

Jue対日は光らすの

Groovy Love Song ハレハレルヤ!

ヤなこと无爱し合おう

Simpatía

なsituación actual amistad terca

动かなくちゃダメな时いつもある

Bailando en la calle

Disfrutando de la luz durante la noche

¡Nueva canción de amor ハレハレルヤ!

Canción de amor maravillosa ハレハレルヤ!

ヤなことolvídate de れ爱し合おう

¡Nueva canción de amor ハレハレルヤ!

明日のために踊ろう

¡Canción de amor maravillosa ハレハレルヤ!