Red de conocimientos turísticos - Información de alquiler - ¿Por qué trueno y dios suenan igual en japonés en la mitología japonesa?

¿Por qué trueno y dios suenan igual en japonés en la mitología japonesa?

En primer lugar, las pronunciaciones de trueno y dios en japonés no son las mismas.

----------

Sin embargo, las pronunciaciones de trueno y dios en japonés son similares.

La pronunciación de "Trueno" en japonés se deriva de la palabra "神声り". Es decir, los antiguos japoneses consideraban "Trueno" como un dios y creían que el trueno era el sonido que se emitía. por el anillo del "Dios del Trueno".

---------

Japonés: Trueno.

Kana: かみなり (pronunciación, derivada de "神声り", que significa el sonido emitido por el Dios del Trueno).

Romaji: kaminari.

Chino: Trueno (también significa “Dios del Trueno”).

-------------

Japonés: Dios.

Kana: かみ, かん, しん, じん.

Romaji: kami, kan, shin, jin

Chino: dios

------