Red de conocimientos turísticos - Información de alquiler - ¿Por qué trueno y dios suenan igual en japonés en la mitología japonesa?
¿Por qué trueno y dios suenan igual en japonés en la mitología japonesa?
En primer lugar, las pronunciaciones de trueno y dios en japonés no son las mismas.
----------
Sin embargo, las pronunciaciones de trueno y dios en japonés son similares.
La pronunciación de "Trueno" en japonés se deriva de la palabra "神声り". Es decir, los antiguos japoneses consideraban "Trueno" como un dios y creían que el trueno era el sonido que se emitía. por el anillo del "Dios del Trueno".
---------
Japonés: Trueno.
Kana: かみなり (pronunciación, derivada de "神声り", que significa el sonido emitido por el Dios del Trueno).
Romaji: kaminari.
Chino: Trueno (también significa “Dios del Trueno”).
-------------
Japonés: Dios.
Kana: かみ, かん, しん, じん.
Romaji: kami, kan, shin, jin
Chino: dios
------