Red de conocimientos turísticos - Información de alquiler - ¿Intercambio de experiencias en el examen de ingreso de posgrado de lengua y literatura inglesa de la Universidad de Sichuan?

¿Intercambio de experiencias en el examen de ingreso de posgrado de lengua y literatura inglesa de la Universidad de Sichuan?

1. Acerca de elegir una escuela y decidir una especialización

1) Autopresentación

Soy un estudiante de posgrado en la especialidad de inglés 211. Como estaba más interesado en el inglés y no quería cruzar carreras, elegí Lengua y Literatura Inglesas en la Universidad de Sichuan. Obtuve 385 puntos en la prueba preliminar y fui admitido con éxito al examen de ingreso de posgrado. De hecho, mis puntajes no son altos. Los puntajes de la Universidad de Sichuan han ido aumentando a lo largo de los años, pero resumí y estudié por mi cuenta durante todo el proceso. Para poder aterrizar en 985, además de tener habilidades tranquilas para tomar exámenes, también es necesario tener una gran capacidad de aprendizaje y capacidad para soportar la presión. Mirando hacia atrás, también tomé muchos desvíos, pero valió la pena si pude aterrizar. . Ahora les comparto mi experiencia de la siguiente manera, espero que sea de ayuda para mis compañeros de estudios.

2) Sobre la elección de una carrera

Elegir Lengua y Literatura Inglesas es optar por emprender un camino académico. La mayor diferencia entre este y el mti es que la lengua y la literatura inglesas requieren una maestría, lo que requiere cierto interés en la literatura, de lo contrario no podrás estudiar. Los candidatos deben tener esto en cuenta al hacer sus selecciones. Además, Lengua y Literatura Inglesas requieren que usted tome el Segundo Examen de Lengua Extranjera. Aquellos que tienen una base pobre en el Segundo Examen de Lengua Extranjera deben pensar más en ello.

Si elegir una maestría profesional o una maestría académica es la mayor pregunta que todos enfrentamos, pero creo que es imposible medir si es mejor obtener una maestría profesional o una maestría profesional. Ambos tienen ventajas y desventajas, y la elección debe basarse en la situación real. Pero desde la perspectiva del desarrollo futuro, ambas cosas son posibles. Todavía existe una amplia gama de opciones laborales para la lengua y la literatura inglesas, como trabajar en empresas de comercio exterior, trabajar como docentes en instituciones de formación, escuelas secundarias o incluso universidades, trabajar como traductor o presentarse a exámenes públicos, o incluso trabajar como editor. Pero MTI no se recomienda para estudiantes que quieran ser profesores o editores literarios.

En resumen, los estudiantes a quienes les gusta la literatura, están dispuestos a estudiar una maestría de tres años y también están dispuestos a estudiar un doctorado, pueden postularse para Lengua y Literatura Inglesas.

2) Acerca de la selección de escuelas

La Universidad de Sichuan siempre ha sido una universidad popular en 985 para los exámenes de ingreso de posgrado de acuerdo con las tendencias de los exámenes de ingreso de posgrado en los últimos años y las puntuaciones a lo largo del año. años, las puntuaciones sólo aumentarán. Pero mientras tengas sólidos conocimientos profesionales, estos no son grandes problemas. Hablemos de la maestría en inglés de la Universidad de Sichuan, que se divide en dos direcciones generales: Lingüística inglesa y Lengua y literatura inglesas, y hay algunas direcciones más pequeñas bajo estas dos direcciones generales. Lingüística y literatura tienen las mismas preguntas, pero los puntajes de admisión son diferentes. Las puntuaciones en lengua y literatura generales son relativamente más altas porque generalmente hay más solicitantes en literatura que en lingüística. Puede ser que el contenido de la lingüística sea más oscuro que el de la literatura. Si comparamos literatura y lingüística, si elige lingüística, es más fácil ingresar a la prueba preliminar que a literatura, pero el contenido de la nueva prueba es más difícil que a literatura. Estos estudiantes junior pueden tomar sus propias decisiones. Mi sugerencia es elegir literatura, para que el contenido de preparación para el reexamen sea relativamente más fácil. Por supuesto, esto también depende de los intereses de los estudiantes más jóvenes. Después de todo, el interés es el mejor maestro. Hablemos de la dificultad de los exámenes de lengua y literatura inglesas de la Universidad de Sichuan. Creo que las preguntas de la Universidad de Sichuan son relativamente fáciles entre las 985 universidades. Los exámenes de los cursos profesionales son cosas relativamente amplias y no evaluarán los conocimientos más remotos e impopulares. , y todas son subjetivas. No hay preguntas objetivas. Lo bueno de todas estas preguntas subjetivas es que incluso si no sabes cómo responderlas, definitivamente obtendrás puntos si completas las preguntas. Hablemos de la dificultad de los exámenes de la Universidad de Sichuan. Mucha gente se siente intimidada por la larga lista de referencias de la Universidad de Sichuan. Ésta es la dificultad de tomar el examen de la Universidad de Sichuan. Hay muchos libros de referencia y lleva mucho tiempo estudiar casi seis o siete libros nuevos y memorizar todos los puntos de conocimiento que contienen. Muchas personas colapsan después de la mitad del estudio. de hecho, si te calmas y vienes a estudiar en serio, aprende poco a poco, no seas impaciente y no te rindas, podrás terminar el estudio, así que compañeros, si persistes, ¡superarás a muchas personas! Más adelante profundizaré en la importancia de los cursos profesionales.

2. Sugerencias de prueba preliminar

1) Examen de ingreso de posgrado para política

No es difícil realizar el examen de ingreso de posgrado para política. miedo sólo porque su base política es pobre. Como originalmente era un estudiante de ciencias, comencé temprano. Comencé a ver los cursos en línea de Xu Tao a fines de junio y también cooperé con las concisas conferencias y mil preguntas de Xiao Xiurong. Durante el tiempo que estuve viendo el video, simplemente lo entendí y lo memoricé después de verlo, y al mismo tiempo comencé a hacer mil preguntas en el capítulo correspondiente. Después de terminar la primera pasada, memoricé la conferencia detallada nuevamente y repasé 1000 preguntas por segunda vez.

Después de terminar la revisión, volví a leer las preguntas equivocadas. También vi algunas de las clases de habilidades de la hermana de la pierna. ¡Aquí recomiendo mucho el cinturón de Sister Leg y su manual de recitación! En la etapa posterior, hice varias preguntas de simulación, incluidas cuatro series de Sister Legs y ocho y cuatro series de Grandpa Xiao. Podía verificar los espacios y completarlos. Cualquier pregunta incorrecta se marcaría. en el manual de recitación, continúa memorizando y asegúrate de hacer las preguntas de simulación más veces. En una zona asolada por la sequía como Sichuan, si puedes conseguir 70 puntos en política, ¡nada te frenará!

2) Español como segunda lengua extranjera

Habrá menos amigos que elijan el español como segunda lengua extranjera, porque muchos colegios no tienen el español como segunda lengua extranjera. Por lo tanto, es imposible encontrar una escuela si quieres adaptarte. Por eso, si eliges el español, debes estar decidido a aprenderlo bien. Comencé a estudiar el segundo curso de idiomas extranjeros de la escuela en septiembre del año anterior al examen de ingreso al posgrado. La intensidad era baja y era solo una introducción. Luego, en marzo, comienza el estudio de alta intensidad y debes estudiar cuatro o cinco horas al día. Los libros de texto de referencia de la Universidad de Sichuan son nuevos. Al leer los libros de texto de referencia, puede ver las lecciones en video de Olivia. La primera vez que leí el libro de texto, usé el libro electrónico para hacer los ejercicios después de la escuela una vez, luego la segunda vez usé el libro de papel para hacer la segunda vez y la tercera vez solo hice las preguntas incorrectas. En cuanto al tercer volumen de Xinxianxi, aunque el sitio web oficial no lo requiere, aprendí el vocabulario de la clase en línea y aprendí la gramática del subjuntivo pasado imperfecto en el tercer volumen. Después de aprobar el libro de texto, comencé a memorizar el vocabulario profesional de español de nivel 4, comencé a estudiar las preguntas reales de la Escuela de Idiomas Extranjeros de Beijing y la Segunda Escuela de Idiomas Extranjeros de Beijing, y finalmente comencé a estudiar las preguntas reales de la Universidad de Sichuan. Luego repasé selectivamente algunas de las preguntas de la cuarta especialización en español. Finalmente, leí las preguntas equivocadas muchas veces. Lo segundo es responder muchas preguntas.

3) Inglés Básico 638

La puntuación total es 150, con tres tipos de preguntas: 30 en lectura, 60 en traducción y 60 en escritura. Echemos un vistazo más de cerca a cómo prepararse para estos tres tipos de preguntas. La lectura consiste en dar un artículo de unas 2.000 palabras, tres parafrasear (subrayar una frase del artículo y pedir que explique el significado de la frase con sus propias palabras) y tres preguntas y respuestas (responder la pregunta basándose en el contenido). del artículo) ), cada pregunta vale cinco puntos. El artículo no es difícil para los estudiantes universitarios ingleses, pueden entender el 95% y el resto se puede adivinar según el contexto. Leí las publicaciones de experiencias anteriores y compré un libro llamado Zhuanba para practicar, pero de hecho, la dificultad de lectura en el documento real no es tan difícil como la de Zhuanba. Lo más importante para leer el examen de ingreso de posgrado es que los candidatos deben captar la idea general del artículo y los párrafos. La comprensión de los detalles no es tan alta como la lectura de octavo nivel. Mi sugerencia es leer más publicaciones extranjeras y experimentar la forma en que los extranjeros organizan el lenguaje y las técnicas retóricas, lo cual es realmente útil para la lectura. En cuanto a los jóvenes y las niñas que están preocupados, también pueden practicar con la lectura del Especial 8. Sin embargo, no es necesario que lean las preguntas de opción múltiple en la lectura del Especial 8. Simplemente haga la pregunta y responda las preguntas, lo que ayudará. Te familiarizarás con los tipos de preguntas. Hablemos de traducción nuevamente. Un artículo se traduce del inglés al chino y un artículo se traduce del chino al inglés. Ambos artículos valen 30 puntos cada uno. Los exámenes de maestría en inglés de la Universidad de Sichuan comenzaron a reformarse en 2019 y los tipos de materiales traducidos comenzaron a cambiar. En 2020, se probaron los informes de trabajo del gobierno y en 2021, se probaron los informes sobre la nueva epidemia de la corona. Se puede ver que el material se acerca gradualmente a las noticias políticas actuales, por lo que los estudiantes junior pueden prestar más atención a las figuras políticas nacionales e internacionales, y cuando ven las noticias, pueden pensar en traducirlas al inglés o del inglés al chino.

Para los estudiantes universitarios de inglés, las habilidades de traducción aprendidas en las clases de traducción ordinarias y los ejercicios de traducción solicitados por los profesores son en realidad suficientes para lograr 60 puntos en traducción. Después de todo, los requisitos para la traducción de una maestría no son tan altos como los de una maestría en traducción. Lo principal es que las oraciones sean fluidas y puedan expresar el significado del artículo, para que la puntuación de la traducción sea buena. no sea bajo. Creo que los "108 ensayos" que escribí en mi publicación de experiencia anterior ya no pueden seguir el ritmo de los cambios en las preguntas formuladas por la Universidad de Sichuan en los últimos años. Dado que las traducciones posteriores a la reforma son principalmente artículos prácticos, la traducción de fragmentos literarios no es adecuada. Por supuesto, las habilidades de traducción literaria son superiores a las de artículos prácticos. Si quieres practicar la traducción literaria, no es imposible, pero no se recomienda practicar únicamente la traducción literaria. Si los estudiantes universitarios que no hablan inglés quieren dominar algunas habilidades básicas de traducción, se recomienda utilizar el libro azul "Doce días" de Wu Feng, que contiene más información útil. Hablemos del ensayo de 800 palabras. Esto sigue siendo un dolor de cabeza para muchas personas. La primera es que no basta con escribir 800 palabras y la segunda es que el tiempo en la sala de examen no es suficiente.

Me tomó alrededor de una hora terminar de escribirlo. El tipo de pregunta del ensayo es el mismo que el del ensayo para el octavo examen. Primero dan un artículo con un resumen y luego un comentario. Sin embargo, el ensayo requiere 300 palabras para el ensayo, mientras que la Universidad de Sichuan requiere 800 palabras. Compré y practiqué tanto el ensayo de 8 niveles como el ensayo GRE. Cuando comparé los pros y los contras, descubrí que el material proporcionado en el ensayo de 8 niveles tenía muy pocas palabras. Incluso si escribiera el resumen, no podría hacerlo. No obtuve suficientes palabras, así que compré el ensayo GRE nuevamente, pero el ensayo GRE El ensayo solo da una proposición y no hay material para resumir. Sin embargo, los puntos de vista argumentativos dados por GRE son similares a los discutidos en el ensayo de la Universidad de Sichuan. Entonces, en el período posterior, utilicé directamente el ensayo GRE para practicar y luego discutí entre 550 y 600 palabras solo de izquierda a derecha, porque el resumen también tendrá en cuenta la cantidad de palabras en el examen real. Mi curso universitario incluía escritura en inglés avanzado. El profesor nos asignó un artículo en inglés de 800 palabras cada semana, por lo que tuve cierta base en la escritura durante mi período universitario. Para aquellos estudiantes que nunca han escrito un ensayo de 800 palabras, les sugiero que escriban un ensayo cada semana como yo y practiquen con ensayos de propuestas GRE. No importa si no escriben lo suficiente al principio. Utilice ejemplos de forma flexible, cultive su capacidad de pensar críticamente y gradualmente podrá escribir lo suficiente, no se preocupe. Incluso si no puede terminar el artículo en la sala de examen, no perderá demasiados puntos si escribe la estructura del artículo por completo, incluidos el principio, la mitad y el final. Los profesores de la Universidad de Sichuan siguen siendo muy tolerantes. corregir trabajos.

4) Grand Comprehensive 918

Grand Comprehensive es el más doloroso porque hay que cargar mucho. Pero aunque tengo que memorizar mucho, las preguntas no son difíciles.

Literatura americana y literatura británica

Leí libros y tomé notas en la primera mitad del año. Deberías terminar de tomar notas y empezar a recitar a principios de septiembre. Terminé memorizando notas relacionadas con la literatura británica y estadounidense cuatro o cinco veces.

Se recomienda tomar notas después de comprenderlas. Al final, es fácil olvidar las notas tomadas por los estudiantes de último año. La mayoría de las personas que aprueban el examen toman notas por sí mismas. Asegúrese de leer los libros de referencia y centrarse en los puntos clave.

Lingüística

Para repasar lingüística, simplemente memoricé el libro de Xinghuo. Es más fácil entender primero y recordar después. El contenido de lingüística es particularmente fácil de olvidar, por lo que debes recitarlo varias veces. Mi sugerencia es memorizarlo de cuatro a cinco veces. Por supuesto, al memorizar lingüística, debes prestar atención a los detalles. Los capítulos clave son 1 2 3 4 5 7 8 12.

En segundo lugar, los libros de referencia de la Universidad de Sichuan también requieren libros de vocabulario. Pero no tengo tiempo para estudiar vocabulario. Además, la Universidad de Sichuan tiene relativamente pocos exámenes de vocabulario a lo largo de los años y, a veces, ni siquiera los realiza. Así que me basé en las notas de mi superior. Además, el libro "Xinghuo Linguistics" ha cubierto la mayoría de los contenidos clave del léxico. En cuanto a si inscribirse en una clase, es una cuestión de opiniones diferentes. Se recomienda que los estudiantes con poca base, poco autocontrol y que no puedan realizar el examen consideren inscribirse en tutorías individuales. Los cursos para el examen de ingreso de posgrado de Xinxiangxu se basarán en sus propias necesidades. Desarrollará planes de enseñanza de acuerdo con la situación y las necesidades, y hará un seguimiento del progreso del aprendizaje durante todo el proceso. El aprendizaje ahorrará tiempo y esfuerzo, y la eficiencia será significativa. mejorado.

Cultura

La cultura europea es el folleto que viene con el libro de referencia, lo cual es muy conveniente. En cuanto a la cultura estadounidense, deberías leer "Cultura y sociedad estadounidenses" de Wang Enming y centrarte en las preguntas extraescolares. Además, al leer ese libro, también debe cooperar con el libro de referencia proporcionado en el sitio web oficial anterior, el "Manual de estudio del curso básico de cultura británica y estadounidense" publicado por el Instituto de Investigación y Enseñanza de Lenguas Extranjeras, que contiene las explicaciones del Los capítulos 2, 3, 5, 7 y 10 más importantes de la cultura americana, de gran ayuda para los exámenes.

Finalmente, resumamos los libros de referencia completos

Liu Bingshan: "Una breve historia de la literatura británica"

(edición actualizada). Zhengzhou: Editorial del Pueblo de Henan, 2007.

Luo Jingguo: “Selected Readings of British Literature” cuarta edición (volúmenes 1 y 2). Beijing: Prensa de la Universidad de Pekín, 2016.

Chang Yaoxin: "Una breve historia de la literatura americana"

Tercera edición. Tianjin: Prensa de la Universidad de Nankai, 2008.

Lee Yi-seop, Chang Yaoxin: "Selected Readings of American Literature" segunda edición (volúmenes 1 y 2). Tianjin: Prensa de la Universidad de Nankai, 1991.

Hu Zhuanglin: "Tutorial de lingüística (quinta edición)", Peking University Press

Editores como Wang Zuoliang y otros: "Introducción a la cultura europea"

, Prensa de Investigación y Enseñanza de Lenguas Extranjeras, 1992.

Wang Enming editó "American Culture and Society", Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, edición de 2014.

3. Experiencia de reexamen

Este año, 30 personas ingresaron al reexamen el primer día del año. Al final, ingresaron 25 personas y cinco personas. rechazado. La información proporcionada en el sitio web oficial es: el reexamen es un reexamen de diferencia. La puntuación total del reexamen es de 100 puntos y la puntuación del reexamen no debe ser inferior a 60 puntos. De lo contrario, se considerará que el solicitante no ha aprobado el reexamen y no será admitido. Fórmula de ponderación: S total = S inicial (sistema porcentual) * 70 S complejo (sistema porcentual) * 30.

Por tanto, cuando las puntuaciones en el test inicial no son muy diferentes, las puntuaciones en el retest son muy importantes.

La preparación para el reexamen es la misma que la preparación para cursos profesionales y es necesario memorizar notas de los cursos profesionales. Quienes postulen para lengua y literatura inglesas deben memorizar notas sobre literatura y cultura, y quienes postulen para lingüística deben memorizar notas sobre lingüística y vocabulario. Sin embargo, al prepararte para la nueva prueba, debes mejorar las notas que tomaste durante la primera prueba, porque en las preguntas y respuestas finales gratuitas, el profesor hará preguntas más profundas.

El proceso del reexamen es: primero preséntese durante cinco minutos y luego seleccione al azar las preguntas para responder. El banco de preguntas son las preguntas de la literatura completa en la primera prueba. Simplemente responda una de las muchas preguntas. Finalmente, hay preguntas y respuestas gratuitas. El profesor hará más preguntas basadas en su presentación o en sus respuestas a preguntas aleatorias, que pueden ser más profundas.

Las preguntas seleccionadas al azar en el reexamen no serán particularmente difíciles, pero la dificultad del reexamen de la Universidad de Sichuan se establece en la sección de preguntas y respuestas libres, por lo que esto requiere que los candidatos hagan Lecturas en profundidad de algunas notas del examen inicial en el proceso de preparación para el reexamen y elevación. Pero el punto clave es no estar nervioso durante el examen, sino sentirse cómodo y seguro al responder las preguntas del profesor, con expresión fluida y lógica clara.

4. Las últimas palabras

Antes del examen de ingreso de posgrado, siempre hay hermanas mayores de Shanshui que dicen que aquellos que realmente trabajaron duro finalmente aprobaron el examen, o en otras palabras, si aprobaron el examen o no. Sí, puedes verlo completamente en este proceso. Al principio, era escéptico, porque en los últimos años el examen de ingreso a posgrado ha sido realmente difícil, así que pensé que tal vez no podría aprobar el examen incluso si me esforzaba mucho. Pero después de experimentarlo, me di cuenta de que mientras revise detenidamente todos los días y preste atención al proceso, el aterrizaje es inevitable. Espero que todos no presten atención a lo que dicen los demás o a lo ansiosos que están. Mientras trabajes duro, podrás encontrar una salida.