Red de conocimientos turísticos - Información de alquiler - "Cómo se templó el acero" Parte 1 Capítulo 9

"Cómo se templó el acero" Parte 1 Capítulo 9

"Cómo se templó el acero" Parte 1, Capítulo 9

Capítulo 9

Uno de los ojos del pulpo está saltando con un gato del tamaño de la cabeza, Con rojo oscuro alrededor y verde en el medio, este ojo brilla. Las docenas de largos brazos y piernas del pulpo se retorcían como un grupo de pequeñas serpientes, y las escamas de ellos emitían un molesto crujido. El pulpo está nadando. Vio que el pulpo casi le tocaba los ojos. Los brazos y las piernas se arrastraban sobre él, estaban fríos y le picaban como ortigas. El aguijón extendido por el pulpo era como una sanguijuela, mordiéndole la cabeza, encogiéndose y chupando su sangre. Sintió que su sangre fluía de su cuerpo hacia el pulpo hinchado. La lanceta siguió succionando así. El dolor por la picadura en la cabeza era insoportable.

Desde un lugar muy, muy lejano, llegó una voz: "¿Cómo está su pulso ahora?"

Una mujer respondió suavemente: "Pulso ciento treinta y ocho, temperatura corporal". Hace 39 grados centígrados. Ha estado inconsciente y diciendo tonterías."

El pulpo desapareció, pero todavía le duele el lugar donde lo mordieron. Pavel sintió que unos dedos le apretaban la muñeca. Quería abrir los ojos, pero sus párpados estaban tan pesados ​​que no podía levantarlos. ¿Por qué hace tanto calor? Quizás mi madre puso la estufa demasiado alta. Alguien volvió a hablar en alguna parte: "El pulso ahora es ciento veintidós".

Intentó levantar los párpados. Sin embargo, había un fuego en mi corazón, tan caliente que no podía respirar.

¡Quiero beber agua, tengo tantas ganas de beber agua! Quería levantarse de inmediato y beber todo lo que pudiera. ¿Entonces por qué no puedes levantarte? Solo quería mover su cuerpo, pero inmediatamente sintió que su cuerpo pertenecía a otra persona, no al suyo, y no obedeció sus órdenes en absoluto. Mamá traerá agua pronto. Quería decirle: "Quiero beber agua". A su lado, algo se movía. ¿Está el pulpo aquí otra vez? Eso es todo, mira sus ojos rojos...

Una voz suave volvió a sonar desde la distancia: "¡Frosya, trae un poco de agua!"

"¿De quién es este nombre?" Hizo todo lo posible por recordar, pero tan pronto como intentó pensar, cayó al abismo de la oscuridad. Salió del abismo y volvió a recordar: "Quiero beber agua".

Volvió a escuchar la voz: "Parece estar un poco despierto".

Entonces, La suave voz parecía más cercana y clara: "Camarada herido, ¿quieres un trago de agua?"

"¿Por qué soy una persona herida? ¿Quizás no me dijiste eso? Por cierto, yo No soy ¿Tienes fiebre tifoidea? ¡Con razón me llamaste herido!" Así que intentó abrir los ojos por tercera vez, y esta vez finalmente lo logró. Desde la pequeña abertura, lo primero que vio fue una bola roja frente a él, pero esta bola estaba bloqueada por algo negro. La cosa oscura se inclinó hacia él y sus labios tocaron el borde del vaso y el líquido parecido al néctar. El fuego en mi corazón se fue extinguiendo poco a poco.

Susurró satisfecho: "Ahora me siento muy cómodo".

"Camarada herido, ¿puedes verme?"

Esta pregunta venía del cosa oscura que se inclinaba hacia él.

En ese momento estaba a punto de volver a quedarse dormido, pero aún tuvo tiempo de responder: "No puedo ver, pero puedo oír..."

" ¿Quién hubiera pensado que volvería a vivir? Pero mira, luchó por sobrevivir, Nina Vladimirovna, ¡puedes estar tan orgullosa!"

Una voz de mujer respondió emocionada: "¡Ah, estoy tan feliz! "

Después de estar en coma durante trece días, Paul finalmente recuperó el conocimiento.

Su joven cuerpo se negaba a morir, y su energía se iba recuperando poco a poco. Esta es la segunda vez que le dan vida. Todo parece nuevo e inusual. Es solo que su cabeza estaba fijada en la caja de yeso y pesaba tanto que no tenía fuerzas para moverla en absoluto. Sin embargo, se ha recuperado la sensación del cuerpo y los dedos se pueden doblar y extender.

En una pequeña habitación cuadrada, Nina Vladimirovna, una doctora en prácticas en el Hospital del Ejército, estaba sentada detrás de una mesa pequeña, hojeando su gruesa libreta cubierta de color lavanda. En el interior está el diario que escribió en delicada cursiva:

26 de agosto de 1920

Hoy nos han enviado desde el tren ambulancia un grupo de personas gravemente heridas. Un soldado del Ejército Rojo con una grave herida en la cabeza fue colocado en una cama en un rincón de la sala, cerca de la ventana. Sólo tiene diecisiete años. Recibí un bolsillo que contenía, además de los registros médicos, varios documentos encontrados en su bolsillo. Su nombre es Paul Andreevich Korchagin.

Los documentos incluyen: una tarjeta de identificación desgastada de la Liga Juvenil Comunista Ucraniana No. 9671, que registra la fecha de ingreso a la liga en 1919; orden de elogio del regimiento, que dice: Encomio al soldado del Ejército Rojo Korchagin que completó heroicamente la misión de reconocimiento.

Además, hay una nota que parece escrita por él:

Si muero, camaradas, por favor informen a mi familia: Artyom Korchagin, instalador del depósito de locomotoras del ferrocarril de Shepetovka.

Este herido se encuentra en coma desde que fue herido por metralla el pasado 19 de agosto. Mañana lo examinará Anatoly Stepanovich.

27 de agosto

Hoy se ha comprobado la lesión de Korchakin. La herida era profunda, el cráneo estaba penetrado y el lado derecho de la cabeza estaba paralizado. El ojo derecho sangraba y estaba hinchado.

Anatoly Stepanovich planeaba extirparse el ojo derecho para evitar la inflamación, pero le aconsejé que no se hiciera esta operación todavía mientras aún hubiera esperanzas de reducir la hinchazón. Él estuvo de acuerdo.

Mi opinión es íntegramente desde un punto de vista estético. Si este joven pudiera sobrevivir, ¿por qué le quitarían un ojo y le desfigurarían la cara?

Sigue diciendo tonterías y sufre mucho. Siempre debe haber alguien cerca que lo cuide.

Pasé mucho tiempo con él. Es tan joven que lo siento por él. Mientras pueda, definitivamente lo arrebataré de las manos de la muerte.

Ayer, después de salir del trabajo, me quedé en la sala unas horas más. Sus heridas fueron las más graves. Escuché atentamente lo que dijo en su coma. A veces dice tonterías como si fuera un cuento. Aprendí mucho sobre su vida. Sin embargo, a veces maldecía con dureza. Estas malas palabras son ofensivas. Después de escuchar esto, me sentí triste por alguna razón. Anatoly Stepanovich dijo que no podía salvarse. El anciano murmuró enojado: "Realmente no lo entiendo. Es casi un niño. ¿Cómo puede aceptarlo el ejército? Es realmente irrazonable".

30 de agosto

Kecha Kim todavía no había recuperado el conocimiento. Ahora yacía en esa sala especial donde había algunos pacientes moribundos. Frosya, la ordenanza, permaneció a su lado. Resulta que ella lo conocía. Hace mucho tiempo trabajaron juntos. ¡Cuán considerada fue con el herido! Ahora incluso yo siento que no hay esperanza para él.

2 de septiembre

Ya son las once de la noche. Hoy es simplemente mi día. Korchagin, el hombre herido a mi cargo, recuperó el conocimiento y volvió a la vida. El período peligroso ha pasado. No he estado en casa durante los últimos dos días.

Otra persona herida ha sido rescatada. Mi alegría ahora es indescriptible.

En nuestro barrio puede morir una persona menos. Lo más feliz en mi ajetreada vida es ver a los pacientes recuperar su salud. Siempre se aferran a mí como niños pequeños.

Son sinceros y honestos con sus amigos, por eso, cuando nos separamos, a veces incluso derramo lágrimas. Esto es un poco ridículo, pero es cierto.

10 de septiembre

Hoy escribí la primera carta a casa de Korchagin. Dijo que había sufrido una herida menor y que pronto se curaría, y que iría a su casa a echar un vistazo, de hecho, había perdido mucha sangre, su cara estaba pálida como el papel y su cuerpo estaba quieto; muy débil.

14 de septiembre

Korchagin sonrió por primera vez. Él sonrió encantadoramente. Suele ser muy serio, lo cual es muy inadecuado para su edad. Su cuerpo se estaba recuperando a un ritmo alarmante.

Él y Frosya eran viejos amigos. A menudo la veía sentada junto a su cama de hospital. Parece que ella le contó todo sobre mí, y ni que decir tiene que me elogió demasiado, por lo que cada vez que entraba a casa, él siempre me sonreía. Ayer me preguntó: "Doctor, ¿por qué tiene las manos azules y azules?"

No le dije que esas eran las cicatrices que me dejó al apretarme fuerte la mano mientras estaba en coma.

17 de septiembre

La herida en la cabeza de Kecha luce mucho mejor. A la hora de cambiar el vendaje, su extraordinaria perseverancia realmente nos sorprendió a los médicos.

La mayoría de la gente se quejaría y perdería los estribos en esta situación, pero él permaneció en silencio. Al aplicar yodo en su herida, enderezó su cuerpo como una cuerda tensa. A menudo perdía el conocimiento por el dolor, pero nunca gemía.

Ahora todo el mundo lo sabe: si Korchagin gime, significa que está inconsciente. ¿De dónde vino su tenacidad? Realmente no lo entiendo.

21 de septiembre

Hoy Korchagin estaba en silla de ruedas y fue empujado por primera vez al espacioso balcón del hospital.

¡Qué expresión en su rostro mientras miraba el jardín y respiraba con avidez el aire fresco! Tenía la cara vendada, dejando sólo un ojo expuesto. Este ojo brillaba y se movía constantemente, observando todo a su alrededor como si estuviera viendo el mundo por primera vez.

26 de septiembre

Hoy me pidieron que fuera a la sala de recepción de abajo, donde había dos chicas esperándome. Uno de ellos es muy hermoso. Quieren ver a Korchagin. Sus nombres son Tonya Tumanova y Tatyana Buranovskaya. Conozco el nombre Tonya porque Korchagin la mencionaba muchas veces cuando decía tonterías. Les permití entrar y verlo.

8 de octubre

Por primera vez, Korchagin caminó por el jardín sin la ayuda de otros. Siempre me preguntaba cuándo le podrían dar el alta del hospital. Le dije pronto. Cada vez que visitaba el hospital, las dos niñas venían a verlo. Ahora entiendo por qué nunca gimió y nunca gimió. Le pregunté el motivo y me dijo: "Lo entenderás después de leer "El tábano".

El 14 de octubre,

Korchagin fue dado de alta del hospital. Nos despedimos muy cordialmente. Le habían quitado las vendas de los ojos, pero todavía tenía la frente vendada. Ese ojo es ciego, pero no se nota desde fuera. Me siento muy triste por separarme de un camarada tan bueno.

Siempre ha sido así: una vez que el paciente se recupera, nos deja y espera no volver a vernos más. Al salir, Korchagin dijo: "Es mejor estar ciego del ojo izquierdo. ¿Cómo puedo disparar ahora?"

Todavía estaba pensando en la línea del frente.

Después de que Paul fue dado de alta del hospital, inicialmente vivió en la casa Branovsky donde se alojaba Tonya.

Inmediatamente intentó atraer a Tonya para que participara en actividades sociales. Invitó a Tonya a asistir a la reunión de la Liga Juvenil Comunista en la ciudad. Tonya estuvo de acuerdo. Sin embargo, cuando terminó de cambiarse de ropa y salió de la habitación, Paul se mordió el labio inferior. Estaba vestida tan bellamente y de una manera tan original que Paul ni siquiera podía llevarla con sus amigos.

Entonces se produjo el primer conflicto entre ellos. Paul le preguntó por qué estaba vestida así. Ella se enojó y dijo: "Nunca me gusta parecerme a los demás; si no puedes llevarme allí, no iré".

Ese día , en el club, todos vestían ropa vieja y descolorida, excepto Tonya, que vestía un vestido llamativo. Paul vio esto y se sintió muy infeliz. Todos sus camaradas la consideraban una extraña y ella era consciente de ello, por lo que miraba a todos con desprecio y provocación.

Pankratov, secretario de la Liga de la Juventud Comunista en la terminal de carga, un cargador de hombros anchos que vestía una camisa de lona áspera, llamó a Paul a un lado, lo miró con rudeza y luego volvió a mirarlo. Tonya y preguntó: "¿Trajiste a esa hermosa dama?"

"Soy yo". Respondió Paul con rigidez.

"Oh..." dijo Pankratov arrastrando las palabras. "Pero ella no parece una de nosotros, parece una señora burguesa.

¿Cómo dejarla entrar? "

Las sienes de Paul latían con fuerza.

"Ella es mi amiga, así que la traje aquí. ¿Lo entiendes? Ella no es nuestra enemiga. Cuando se trata de ropa, ciertamente hay un problema. Sin embargo, no se puede juzgar a las personas sólo por su ropa. Entiendo a quién pueden traer aquí y no es necesario que encuentre fallas, camarada. ”

Al principio quería contradecirlo, pero se contuvo porque sabía que lo que dijo Pankratov era en realidad la opinión de todos. De esta manera, toda su ira se transfirió a Tonya.

“¡Se lo dije hace mucho tiempo! ¿Por qué quieres ser el centro de atención? "

Esa noche, comenzaron a aparecer grietas en su amistad. Paul vio con dolor y sorpresa que la amistad que siempre había parecido muy fuerte se estaba rompiendo poco a poco.

Algunas Pasaron más días. Cada encuentro y cada conversación hacía que su relación fuera más distante y desagradable. Paul se volvió cada vez más intolerante con el vulgar individualismo de Tonya.

Ambos sabían muy bien que la ruptura definitiva de su relación era inevitable.

Ese día llegaron al parque Kupechsky, donde había hojas amarillas por todas partes, y se prepararon para hacerlo por última vez. Estaban parados junto a la barandilla de la orilla empinada. El río pasaba abajo, brillando débilmente; un remolcador batía cansinamente sus alas sobre el agua, sacando lentamente dos barcazas barrigonas de la enorme isla. El resplandor del sol poniente tiñó la isla Trujánov de color dorado y los cristales de la casa se iluminaron como Rojo como el fuego.

Donya lo miró. Mirando el resplandor dorado, dijo con tristeza: "¿Nuestra amistad realmente va a terminar como esta puesta de sol? "

Paul la miró fijamente; frunció el ceño y susurró: "Donia, ya hemos discutido este asunto. No hace falta decir que también sabes que originalmente te amaba, e incluso ahora, mi amor por ti todavía puede ser restaurado, pero debes estar con nosotros. Ya no soy el Povrusha que solía ser. En ese momento, podría saltar del acantilado sólo ante tus ojos. Mirando hacia atrás, me siento realmente avergonzado. Ahora no puedo saltar por nada. Está bien arriesgar tu vida, pero no por los ojos de la chica, sino por algo más, por una gran causa. Si crees que debo pertenecerte a ti primero y al partido en segundo lugar, entonces nunca seré un buen marido para ti. Porque primero pertenezco al partido y luego te pertenezco a ti y a otros familiares. "

Donia miraba tristemente el agua azul del río, con lágrimas en los ojos.

Paul miró su rostro familiar y su espeso cabello castaño desde un lado. En el pasado, esta chica Había sido tan encantadora y amable con él, y ahora no pudo evitar sentir lástima por ella.

Le puso la mano en el hombro con cuidado.

“Tira todo lo que habías hecho. cosas que te están frenando y ven a nuestro lado.

Destruyamos juntos a los ricos. Hay muchas chicas excelentes en nuestras filas que cargan con nosotros todo el peso de la lucha brutal y soportan con nosotros todo tipo de dificultades. Puede que su nivel cultural no sea tan alto como el tuyo, pero ¿por qué diablos no quieres estar con nosotros? Dijiste que Qiuzhanin alguna vez quiso usar la violencia para insultarte, pero que era una escoria en el Ejército Rojo, no un soldado. También dijiste que mis compañeros no son amigables contigo, pero ¿por qué te vestiste así ese día, como si fueras a un baile de capitalistas? Dirás: No quiero usar uniformes militares sucios como ellos. Es la vanidad lo que te está matando. Tienes el coraje de amar a un trabajador pero no los ideales de la clase trabajadora. Lamento estar separado de ti. Espero que puedas dejarme una buena impresión. "

Dejó de hablar.

Al día siguiente, Paul vio un aviso en la calle. La firma de abajo era Fyodor Zhu, presidente del Comité Contrarrevolucionario Provincial. Vino. Su corazón Comenzó a golpear. Fue a buscar al viejo marinero, pero los guardias se negaron a dejarlo entrar. Después de mucho esfuerzo, los guardias casi lo atrapan.

Ambos estaban muy felices por esto. reunión.

Uno de los brazos de Zhu Helai había sido arrancado por una bala de cañón. Resolvieron el trabajo de inmediato. Zhu Helai dijo: "Como no puedes ir al frente, trabaja conmigo aquí para eliminar a los contrarrevolucionarios. Vendrás a trabajar mañana".

La guerra con el Ejército Blanco polaco es encima. El Ejército Rojo casi había llegado a las puertas de Varsovia, pero como estaba lejos de su base de retaguardia y no podía recibir mano de obra y recursos materiales adicionales, se retiró sin poder atravesar la última línea de defensa del ejército polaco. Los polacos llamaron a la retirada del Ejército Rojo el "Milagro del Vístula". Como resultado, la Polonia blanca de los terratenientes vuelve a existir y el ideal de establecer una República Socialista Soviética de Polonia no se ha realizado por el momento.

Un país lleno de sangre necesita un respiro.

Paul no volvió a casa para visitar a sus familiares porque Shepetovka estaba nuevamente ocupada por el Ejército Blanco polaco, que actualmente es la línea divisoria entre los dos bandos. Las conversaciones de paz están en curso. Paul trabajó en el Comité Contrarrevolucionario día y noche, realizando diversas tareas. Vivía en la habitación de Zhu Helai. Al enterarse de que Shepetovka había sido ocupada por los polacos, se preocupó.

"¿Qué debemos hacer, Fyodor? Si hacemos las paces así, ¿no se iría mi madre al extranjero?"

Zhu Helai lo consoló y le dijo: "La frontera Probablemente se dividirá a lo largo del río Colón, y Shepetovka todavía está de nuestro lado. Lo sabremos pronto."

Muchas divisiones fueron trasladadas al sur desde el frente polaco. Porque justo cuando la Unión Soviética concentraba todas sus fuerzas en el frente polaco, Wrangel aprovechó esta oportunidad para salir de su nido en la península de Crimea, dirigirse hacia el norte a lo largo del río Dniéper y acercarse a la provincia de Noslav.

Ahora que la guerra con Polonia ha terminado, el país ha movilizado sus tropas a la península de Crimea para destruir este último nido de contrarrevolución.

Trenes militares cargados con soldados, vehículos, estufas de marcha y artillería se dirigieron hacia el sur a través de Kiev. El Comité Antirrevolucionario de Ferrocarriles estaba muy ocupado con su trabajo. Muchos trenes llegan continuamente, lo que a menudo provoca congestión. Cada estación está abarrotada y, a menudo, todo el tráfico se ve interrumpido porque no hay forma de liberar la línea. La máquina de telégrafos siguió recibiendo telegramas tipo ultimátum, ordenando dar paso a una determinada división. Del telégrafo salían interminablemente pequeñas cintas de papel llenas de contraseñas, y todos los mensajes decían: "Urgente..." Además, casi todos los telegramas advertían que quienes violaran la orden serían entregados al Tribunal Militar Revolucionario y castigados según las normas. ley.

El Comité Contrarrevolucionario Ferroviario es el organismo encargado de hacer frente a este "bloqueo".

Los comandantes de varias unidades entraron corriendo, agitando sus pistolas, exigiendo que sus trenes fueran despachados inmediatamente de acuerdo con la orden XX télex del comandante.

Si dices que esto no se puede hacer, ni siquiera quieren escucharlo. Todos dicen: “¡Primero tienes que arriesgar tu vida para quitarme el auto!”. terrible escena.

Cuando te encuentres con una situación particularmente complicada, invita rápidamente a Zhu Helai. Como resultado, las dos partes, que estaban teniendo una acalorada discusión y estaban a punto de disparar y usar la fuerza, se calmaron inmediatamente.

El cuerpo de acero de Zhu Helai, su actitud tranquila y su tono duro que no puede ser refutado siempre pueden obligarlos a volver a poner la pistola desenfundada en la funda.

Paul a menudo tenía dolores de cabeza que parecían hormigueos, pero aun así logró subir a la plataforma. El trabajo del Comité de Represión le dañó los nervios.

Un día, Paul vio de repente a Seryosha Bruzak en una góndola llena de cajas de municiones. Seryosha saltó de la góndola, saltó sobre él y casi lo derriba. Abrazó a Paul con fuerza y ​​le dijo: "¡Paul, estúpido! Te reconocí enseguida".

Los dos amigos no sabían qué preguntarse, así que se dijeron a sí mismos Qué es bueno. ¡Cuántas cosas han vivido desde que se separaron! Se hicieron preguntas y empezaron a hablar de nuevo antes de que la otra parte pudiera responder. Ni siquiera oyeron el silbido y no soltaron los brazos hasta que las ruedas empezaron a girar lentamente.

¿Qué se puede hacer? Nos acabamos de conocer y ahora tenemos que separarnos nuevamente. El tren está acelerando. Seryosha tenía miedo de perder el tren, así que finalmente le gritó algo a su amigo y corrió por el andén. La puerta de un carruaje con calefacción estaba abierta. Agarró la manija de la puerta y varias manos inmediatamente lo agarraron y lo metieron en el carruaje.

Paul se quedó allí mirando cómo se alejaba el tren. Sólo entonces recordó que Seryosha no sabía que Varya había muerto. Seryozha nunca regresó a su ciudad natal y Paul nunca esperó encontrarlo. En su sorpresa, se olvidó de contárselo.

"Es mejor que no lo sepa, para no sentirse incómodo en el camino." Así pensó Paul. Nunca imaginó que este sería el último encuentro entre ambos. Seryozha estaba de pie en el techo del auto en ese momento, enfrentando el viento otoñal con el pecho. No esperaba que el dios de la muerte lo estuviera esperando enfrente.

"Siéntate, Seryosha", le aconsejó Doroshenko, un soldado del Ejército Rojo con un agujero quemado en la parte trasera de su abrigo militar.

"No importa. Soy buen amigo de Feng. Es más divertido soplarlo". Respondió Seryosha con una sonrisa.

Una semana después, fue a la batalla por primera vez y murió en el desierto otoñal de Ucrania.

Una bala perdida voló desde lejos y lo alcanzó. Se estremeció y dio un paso adelante, sintiendo un dolor ardiente en el pecho. No gritó, se tambaleó levemente, abrió los brazos y lo abrazó nuevamente, cubriéndose el pecho con fuerza, y luego se inclinó como si estuviera a punto de saltar. Su cuerpo rígido cayó repentinamente al suelo. Esos ojos azules miraban inmóviles el desierto sin fin.

El trabajo del Comité Contrarrevolucionario es muy intenso. Paul no se ha recuperado del todo y ahora su salud se ha vuelto a deteriorar. Los dolores de cabeza que le dejó la lesión a menudo se repetían. Una vez, permaneció despierto toda la noche durante dos noches consecutivas y finalmente perdió el conocimiento.

Después, fue a buscar a Zhu Helai.

"Fyodor, me gustaría cambiar de trabajo. ¿Crees que es adecuado? Tengo muchas ganas de trabajar en mi campo en la fábrica de ferrocarriles. Siempre siento que no puedo hacer el trabajo aquí. El comité médico me seguirá. Dijo que no soy apto para trabajar en el ejército, pero el trabajo aquí es más intenso que en la primera línea. Los últimos dos días de eliminar a la banda Sutri me han agotado. Tengo que deshacerme temporalmente. Bueno, ya sabes, ni siquiera puedo quedarme quieto, entonces, ¿cómo puedo hacer un buen trabajo reprimiendo a los contrarrevolucionarios?"

Zhu Helai lo miró con preocupación y dijo. , "Sí, te ves así". Es feo. Deberías haber sido relevado de tu trabajo hace mucho tiempo. Todo es culpa mía por no cuidarte bien”.

Después de esta conversación, Paul fue al Comité Provincial de la Liga Juvenil con una carta de presentación. La carta de presentación decía que se le debería asignar otro trabajo a la Liga Juvenil y al Comité Provincial.

Un joven travieso que deliberadamente se subió la gorra de visera hasta el puente de la nariz miró la carta de presentación, le guiñó un ojo a Paul con alegría y dijo: "¿Eres del Comité de Represión Contrarrevolucionaria? Es un buen trabajo". ." Bueno, te encontraremos un trabajo de inmediato. ¿Dónde podemos asignarte al Comité Provincial de Alimentación? Entonces olvídalo. ¿Ir? ¿Tampoco irás? Oh, entonces te equivocas. Qué gran lugar, primero- raciones de clase."

Paul interrumpió y dijo: "Quiero ir al ferrocarril. Dámelo. Ve a la fábrica de ferrocarriles".

El joven lo miró. sorprendido y dijo: "¿Ir a la fábrica de ferrocarriles? No hay necesidad de gente allí. Vayamos a Ustinov. Camarada Qi, déjela que le busque un lugar".

Después de hablar un rato con Con la chica de piel oscura Ustinovich, Paul llegó a un acuerdo: trabajaría en la fábrica de ferrocarriles como secretario de la Liga de la Juventud Comunista, que está en paro.

En este momento, junto a la puerta de Crimea, en el estrecho conducto que une la península con el continente, que en el pasado fue la frontera entre los tártaros de Crimea y los cosacos de Zaporosh. En ese lugar , el Ejército Blanco reconstruyó una fortaleza fuertemente fortificada: Perekop.

Los restos del viejo mundo condenado huyeron a la península de Crimea desde todo el país. Pensaron que estaban absolutamente seguros escondiéndose detrás de Perekop, por lo que se entregaron al libertinaje durante todo el día.

En una tormentosa noche de otoño, decenas de miles de soldados trabajadores saltaron al agua fría del lago, cruzaron el lago Sivash y atacaron por detrás a los enemigos acurrucados en las sólidas fortificaciones. A la cabeza de ellos estaban los camaradas de fama mundial Katovsky y Blucher.

Decenas de miles de soldados siguieron a los dos generales y avanzaron sin miedo para aplastar la cabeza de la última serpiente venenosa. El cuerpo de esta serpiente estaba enredado en la península de Crimea, pero su lengua venenosa llegó cerca de Jongar. Ivan Zharki era uno de estos jóvenes soldados. Se puso con cuidado la ametralladora en la cabeza y avanzó en el agua.

Al amanecer, Perekop estaba sumido en el caos como un panal abierto. Miles de soldados del Ejército Rojo se apresuraron desde el frente sobre capas de obstáculos. Al mismo tiempo, detrás de los bandidos blancos, la vanguardia del Ejército Rojo, cruzando el lago Sivash, también desembarcó en la península de Litovsky. Zharji fue uno de los primeros guerreros en subir a la orilla rocosa.

Comenzó una feroz y sangrienta batalla sin precedentes. La caballería del Ejército Blanco, como un grupo de bestias violentas, se abalanzó sobre los soldados del Ejército Rojo que subieron a tierra. Las ametralladoras de Zharki seguían esparciendo muerte, y montones de enemigos y caballos cayeron bajo la densa lluvia de balas. Zharki cambió las bandejas de balas una tras otra a gran velocidad.

Cientos de cañones rugieron en Perekop. La tierra pareció colapsar y caer en un abismo sin fondo. Miles de balas de cañón emitieron un silbido penetrante, volaron por el aire como lanzaderas, estallaron en innumerables fragmentos y esparcieron la muerte en todas direcciones. El suelo estalló en pedazos, el suelo fue arrojado al aire y el humo negro cubrió el sol.

La cabeza de la víbora finalmente quedó destrozada. La marea roja llegó a Crimea y las divisiones del Primer Ejército de Caballería se precipitaron hacia Crimea. En este último ataque, mataron al enemigo. Los Guardias Blancos, aterrorizados, subieron a barcos de vapor y huyeron al extranjero.

La Unión Soviética concedió la medalla de oro a la Bandera Roja. La medalla se lleva en los andrajosos uniformes de los soldados, donde late el corazón. Este premio también lo recibió el ametrallador y miembro de la Liga de la Juventud Comunista Ivan Zharki.

Se firmó un tratado de paz con Polonia. Tal como esperaba Zhukhlai, Shepetovka todavía pertenecía a la Ucrania soviética y la línea divisoria estaba trazada en un río a treinta y cinco kilómetros de esta pequeña ciudad. En diciembre de 1920, en una mañana memorable, Paul tomó un tren de regreso a su conocida ciudad natal.

Subió al andén cubierto de nieve, miró el cartel de "Estación de camiones Shepetov" e inmediatamente giró a la izquierda y caminó hacia el garaje de locomotoras. Fue a buscar a Artem, pero Artem no estaba allí. Entonces, se envolvió bien su abrigo militar y caminó rápidamente por el bosque hacia la ciudad.

Maria Yakovlevna escuchó el golpe en la puerta, se dio la vuelta y gritó: "¡Adelante!". Entró un hombre cubierto de copos de nieve. Reconoció de inmediato a su adorable hijo. Se cubrió el corazón con ambas manos y estaba tan feliz que ni siquiera podía hablar.

Apretó su delgado cuerpo con fuerza contra el pecho de su hijo, siguió besando su rostro y derramó lágrimas de felicidad.

Paul también abrazó fuertemente a su madre, mirando su rostro arrugado y delgado debido a la pena y la expectativa. Él no dijo nada, esperando que ella se calmara.

Esta mujer que había sufrido tanto ahora tenía nuevamente la felicidad brillando en sus ojos.

En los días posteriores al regreso de su hijo, no podía dejar de hablar con él todo el tiempo que quería y no se cansaba de mirarlo. Realmente no esperaba hacerlo. verlo de nuevo. Dos o tres días después, Artem también irrumpió en la cabaña en mitad de la noche con una bolsa de camping. En ese momento, estaba aún más feliz y su alegría era indescriptible.

En la pequeña casa de la familia Korchagin, la familia se reunió nuevamente. Los dos hermanos han pasado por dificultades incalculables y pruebas severas, y han regresado sanos y salvos...

"¿Qué van a hacer ustedes dos en el futuro?", preguntó María Yakovlevna.

"Será mejor que seas mi mejor forma, mamá", respondió Artem.

En cuanto a Paul, se quedó en casa durante dos semanas y regresó a Kiev, donde lo esperaba el trabajo.

***El comité del distrito ferroviario de la liga juvenil transfirió a un nuevo secretario, Ivan Zharki. Paul lo recibió en la oficina del secretario. Lo primero que me llamó la atención fue su medalla. Con respecto a esta reunión, Paul no podía decir cómo se sintió al principio y estaba algo celoso en lo profundo de su corazón. Zharki es un héroe del Ejército Rojo.

Fue él quien, tan pronto como comenzó la batalla de Uman, se destacó por su valentía y sus destacadas misiones de combate. Era una de las mejores figuras del ejército. Ahora Zharki se ha convertido en el secretario del comité distrital del partido, quien resulta ser el jefe inmediato de Paul.

Zarki consideraba a Paul como un viejo amigo y lo recibió amistosamente. Paul se avergonzó de su destello de celos y saludó calurosamente a Zharki.

Trabajaron bien juntos y se hicieron conocidos por todos como amigos cercanos. En la Conferencia de Representantes Provinciales de la Liga Juvenil Comunista, dos personas del Comité del Distrito Ferroviario fueron elegidos miembros del comité provincial: Paul y Zharki. Paul recibió una pequeña casa de la fábrica y se mudaron cuatro personas. Además de Paul, también estaban Zharki, el propagandista y agitador de la rama de la Liga Juvenil de la fábrica Starovoy y el miembro de la rama de la Liga Juvenil Zvanin, formando un grupo. Están ocupados trabajando todo el día y no llegan a casa hasta bien entrada la noche.

La noticia de que el partido iba a implementar nuevas políticas llegó al Comité Provincial de la Liga de la Juventud Comunista, pero al principio fueron sólo algunas declaraciones fragmentarias e informes. Unos días después, surgieron desacuerdos durante la primera reunión para estudiar y discutir el esquema de política. Pablo no entendió completamente el espíritu de las Tesis. Salió de la reunión sintiéndose pesado y confundido. Conoció a Dudarkov, un capataz de baja estatura y miembro del Partido Comunista, en el taller de fundición. Dudarkov se enfrentó a la luz brillante y parpadeó con sus ojos blancos hacia Paul, lo detuvo y dijo: "¿Qué diablos está pasando? ¿De verdad quieres que los capitalistas regresen? Escuché que van a abrir una tienda. Grande Hacer negocios. Eso es bueno, luchar y luchar, hasta el final, todo sigue igual."

Paul no le respondió, pero sus dudas se hicieron cada vez más serias.

Sin saberlo, estaba en el lado opuesto del partido y, una vez que estuvo involucrado en actividades antipartidistas, se comportó de manera muy feroz. Su primer discurso en la sesión plenaria del Comité Provincial de la Liga de la Juventud Comunista provocó una enorme ola de controversia. Una minoría y una mayoría se formaron inmediatamente en el lugar. Lo que siguió fueron días y noches dolorosos. Los debates y las disputas en toda la organización del partido y de la liga alcanzaron un punto álgido. La postura rígida de Paul y sus asociados creó una atmósfera sofocante dentro del comité provincial.

Akeem, secretario del Comité Provincial de la Liga Juvenil ***, tiene un cuerpo fuerte, una frente alta, llena de energía y madurez política. Él y Lida Ustinovich fueron a buscar a Paul y a personas que compartieran sus puntos de vista. hablan entre sí individualmente para resolver sus problemas, pero fue en vano. Paul fue directo al grano y dijo con rudeza y sin rodeos: "Contéstame, Akeem, la burguesía tiene derecho a existir de nuevo. No puedo entender esas teorías profundas. Sólo sé una cosa: la Nueva Política Económica es una gran contribución". No es por este motivo que luchamos en el pasado. Los trabajadores no estamos de acuerdo con esto y debemos hacer todo lo posible para oponernos a esta práctica. Probablemente estés dispuesto a ser esclavo de la burguesía, entonces podrás. haz lo que quieras." p>

Akeem estaba furioso.