Muestra de Contrato Laboral [Versión para imprimir]
Un contrato es una promesa o una serie de promesas. La violación de la promesa dará lugar a remedios legales; el cumplimiento de la promesa es una obligación reconocida por la ley. A continuación se muestra un ejemplo de contrato laboral que compilé para todos, solo como referencia. Para obtener más ejemplos de contratos laborales, haga clic en "Contrato laboral" para verlo.
Versión impresa del contrato laboral muestra 1
Parte A:
Residencia:
Número de contacto:
Parte B:
Residencia:
Número de contacto:
Parte A y Parte B acuerdan de conformidad con la Ley del Trabajo de la República Popular China y la "Ley" del Consejo de Estado y el "Reglamento de Gestión de Contratos Laborales de Guangzhou" y otras leyes y reglamentos, este contrato se concluye mediante consultas equitativas.
1. Período de contratación
1. Hay un período fijo: desde _______ año _______ mes _______ hasta _______ año _______ mes _______ Fin del día.
2. Sin plazo fijo: desde _________año_______mes_______ hasta la ocurrencia de las condiciones legales o de terminación estipuladas en este contrato.
3. La fecha límite es para completar una cierta cantidad de trabajo: desde _________año_______mes_______día hasta la finalización de la tarea de trabajo, y se marca la finalización de la tarea de trabajo.
4. Ambas partes acuerdan que los primeros _______ meses del período de vigencia de este contrato serán el período de prueba.
2. Contenido del trabajo
1. Puesto de trabajo de la parte B:
2. Ubicación:
3. Departamento:
4. Tipo de trabajo o puesto:
3. Remuneración laboral
1. La Parte A determina que el salario de la Parte B no será inferior a_ ______yuanes/mes. El salario del período de prueba del partido B es _______ yuanes/mes.
2. La Parte A pagará los salarios monetarios de la Parte B el día _______ de cada mes.
4. Seguro Social
Los partidos A y B participarán en el seguro social y pagarán las primas del seguro social de conformidad con las normas nacionales, provinciales y municipales pertinentes. El partido B disfrutará de la seguridad social correspondiente. prestaciones del seguro de conformidad con la ley.
5. Protección laboral y condiciones de trabajo
1. La Parte A determinará el sistema de jornada laboral que se implementará de acuerdo con los requisitos laborales de la Parte B.
2. La Parte A implementará regulaciones nacionales, provinciales y municipales sobre trabajo, descanso, vacaciones y protección laboral, y proporcionará a la Parte B instalaciones de seguridad y salud laboral y condiciones de trabajo que cumplan con las regulaciones nacionales.
6. Disciplina Laboral
El Partido A y el Partido B observarán estrictamente las leyes y reglamentos del país. La Parte A debe informar a la Parte B sobre las diversas normas, reglamentos y disciplinas laborales formuladas de conformidad con la ley, y la Parte B debe respetarlas y someterse a la dirección de la Parte A.
7. Modificación, rescisión y terminación del contrato de trabajo
1. Este contrato puede ser modificado si cumple con las condiciones legales enumeradas en la Ley del Trabajo o previo acuerdo entre la Parte A y Parte B. contenidos relacionados o rescindir este contrato.
2. Para cambiar el contrato de trabajo, ambas partes deberán firmar el “Acuerdo de Cambio de Contrato de Trabajo”.
3. Si la Parte B rescinde este contrato antes de que expire el período del contrato de conformidad con lo dispuesto en el artículo _______ de la Ley del Trabajo, causando pérdidas económicas a la Parte A, la Parte B compensará a la Parte A por las pérdidas económicas. .
8. Pago de compensación económica, subsidio médico y subsidio de manutención
Al cancelar o rescindir este contrato, el pago de la compensación económica, subsidio de manutención y subsidio médico se basará en los salarios nacionales. , se aplicarán las normas provinciales y municipales.
9. Responsabilidad por incumplimiento de este contrato.
1. Violación de leyes y reglamentos y resolución unilateral de este contrato.
2. El incumplimiento de la normativa, rescindir unilateralmente el presente contrato o incumplir el presente contrato.
10. Resolución de disputas derivadas de la ejecución de este contrato
Si surge alguna disputa de la ejecución de este contrato entre las dos partes, se resolverá mediante negociación primero.
Si la negociación fracasa, la Parte A puede solicitar la mediación al Comité de Mediación de Conflictos Laborales dentro de los _______ días a partir de la fecha en que ocurrió el conflicto, o solicitar arbitraje al Comité de Arbitraje de Conflictos Laborales dentro de los _______ días a partir de la fecha en que ocurrió el conflicto.
11. Si los términos de este contrato son inconsistentes con las leyes, regulaciones y reglas recientemente promulgadas por el país, provincia y ciudad, se aplicarán las nuevas leyes, regulaciones y reglas.
12. Otros asuntos que deben ser acordados por ambas partes
Este contrato se realiza en _______ copias, cada parte posee _______ copias y tiene el mismo efecto legal.
Parte A (firma):
Lugar de la firma:
_________año________mes______día
Parte B (Firma):
Lugar de firma:
_________año________mes______día
Versión impresa del contrato de trabajo muestra 2
Parte A:
Parte B: p>
El Partido A y el Partido B han llegado al siguiente acuerdo de intención laboral mediante reunión, selección bidireccional y negociación voluntaria e igualitaria:
1. Derechos y obligaciones de la Parte A
1. La Parte A hace arreglos para que la Parte B trabaje en ______ departamento______ puesto, y la Parte B debe desempeñar sus funciones de acuerdo con las reglas y regulaciones de la empresa de la Parte A.
2. La Parte A deberá proporcionar la capacitación pertinente a la Parte B según sea necesario. Si la Parte B no aprueba la capacitación, la Parte A tendrá derecho a imponer sanciones financieras, ajustes laborales o despidos a la Parte B.
3. La Parte A proporcionará a la Parte B las correspondientes garantías de bienestar de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la Ley Nacional del Trabajo y a la luz de la situación real de la empresa, como seguro social, formación gratuita, alimentación. y alojamiento, beneficios vacacionales, etc.
4. Si la Parte B viola las disposiciones pertinentes de este acuerdo, la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente el acuerdo.
2. Derechos y obligaciones de la Parte B
1. La Parte B debe llevar su documento de identidad, calificaciones académicas y otros documentos relevantes a la ubicación de la empresa de la Parte A para firmar un acuerdo formal. antes de la fecha de terminación de este contrato de trabajo. Contratos de trabajo y procedimientos relacionados.
2. La Parte B garantiza que goza de buena salud y no tiene antecedentes de enfermedades infecciosas al momento de informar.
3. Si la Parte A incumple el contrato, la Parte B tiene derecho a rescindir unilateralmente el acuerdo.
3. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
En vista del hecho de que el plan de gastos de costos de contratación y recursos humanos de la Parte A durante el proceso de contratación no funcionó de acuerdo con los puestos del departamento, la Parte B será responsable del aumento en los costos de gestión causados por la implementación y las pérdidas de producción y operación, y también teniendo en cuenta el riesgo de costo de oportunidad de la Parte B al elegir una unidad de empleo. Después de que ambas partes firmen este acuerdo, se producirán las siguientes situaciones. se considerará incumplimiento de contrato y se pagará una indemnización de _1000_ yuanes a la otra parte:
1. La parte B solicitó rescindir el acuerdo laboral firmado con la parte A antes de abandonar oficialmente la empresa
2. La Parte B no se presentó a la Parte A ni firmó el contrato laboral dentro del plazo estipulado en el acuerdo
3. La Parte A se niega a aceptar un empleo de la Parte B que cumpla con las condiciones; sin razones justificables.
4. Vigencia del Acuerdo
1. Este Acuerdo entrará en vigor inmediatamente a partir de la fecha en que sea firmado por ambas partes.
2. Período de vigencia: ____año__mes__día a ____año__mes__día.
3. Si la Parte A y la Parte B necesitan complementar este acuerdo, deberán hacerlo por escrito y deberán ser firmados por ambas partes antes de que entre en vigor.
5. Este acuerdo se realiza por duplicado, siendo la Parte A y la Parte B cada una una copia
Parte A:
(sello)
Fecha: _____año__mes__día
Parte B:
(Firma)
Fecha: _____año__mes__día
p>
Impreso versión contrato laboral muestra 3
Parte A (empleador)
Dirección:
Representante legal (o responsable)
Parte B (obrero)
Dirección:
Número de identificación:
El Partido A y el Partido B deberán, sobre la base de igualdad y voluntariedad, de conformidad con el " China De acuerdo con la Ley de Contrato Laboral de la República Popular China y otras leyes, con respecto al reclutamiento del Partido B por parte del Partido A, este contrato se alcanza mediante consultas y consenso para que ambas partes cumplan e implementen:
Artículo 1. Plazo del contrato laboral:
1. Este contrato laboral es (seleccione uno y complételo completamente):
A. Un contrato laboral de duración determinada: año, mes, año a año, mes, día;
B. No existe contrato de trabajo de duración determinada, a partir del año, mes y día.
C. El plazo es el de finalizar el trabajo.
2. Este contrato incluye un período de prueba de un mes (a partir del día, mes, año, mes, año, mes, año, año)
Artículo 2. Lugar de trabajo: Provincia (comarca autónoma, municipio directamente dependiente del Gobierno Central), ciudad (comarca)) Número de vía
Artículo 3. Contenido del trabajo:
1. El Partido B se compromete a desempeñar un cargo en. El departamento (o puesto) de la Parte A. El contenido del trabajo específico de la Parte B deberá estar de acuerdo con las responsabilidades laborales de la Parte A. Solicitar ejecución.
2. Si el Partido B no está calificado para el trabajo, el Partido A puede ajustar el puesto del Partido B y determinar el salario de un partido en función del puesto ajustado, si el Partido B no está de acuerdo con el ajuste, el Partido A puede; notificar a la Parte B con 30 días de anticipación. Al finalizar el contrato de trabajo, se pagará una compensación económica de acuerdo con la normativa nacional.
3. En el curso del trabajo, si la Parte B comete negligencia grave o causa intencionalmente pérdidas a la Parte A, la Parte A tiene derecho a solicitar una compensación a la Parte B.
Artículo 4. Jornada de trabajo, descanso y vacaciones:
1. Jornada laboral: El sistema horario laboral estándar La Parte A garantiza que la Parte B no trabajará más de 8 horas diarias y. 40 horas semanales. Las horas de trabajo específicas serán dispuestas por la Parte A de acuerdo con las necesidades de producción y operación, y la Parte B deberá cumplirlas.
2. Descanso y vacaciones: La Parte A organiza el descanso y las vacaciones de la Parte B de acuerdo con la normativa nacional.
Artículo 5. Remuneración laboral:
1. El salario estándar mensual del Partido B es RMB, del cual el salario durante el período de prueba es RMB
(Si; implementado Los salarios a destajo se calcularán de acuerdo con las siguientes normas:)
2. Debido a las necesidades de producción y operación, si la Parte A dispone que la Parte B extienda las horas de trabajo o trabaje en días de descanso o feriados legales , La Parte A pagará de acuerdo con las normas estipuladas por el estado. Pagar las horas extras.
3. La Parte A garantiza el pago de los salarios mensualmente. La fecha de pago específica es
Artículo 6. Seguro social:
1. La Parte A. pagará los salarios de acuerdo con las regulaciones nacionales. Estipula que el Partido B maneja varios seguros sociales y paga las primas del seguro social
2. El Partido A retendrá las primas del seguro social que el Partido B deberá soportar personalmente del Partido. el salario adeudado por B de acuerdo con la ley, y la Parte B no tendrá ninguna objeción.
Artículo 7, Protección Laboral, Condiciones de Trabajo y Protección de Riesgos Laborales:
La Parte A proporciona a la Parte B las herramientas y lugares necesarios para el trabajo, así como otras condiciones laborales que aseguren el; seguridad del lugar de trabajo Cumplir con las condiciones de seguridad de producción estipuladas por el estado y tomar las precauciones de seguridad de acuerdo con la ley para prevenir enfermedades ocupacionales.
Artículo 8. La Parte A formula y mejora diversas normas y reglamentos de acuerdo con la ley, y la Parte B las cumplirá estrictamente.
Artículo 9. La Parte B mantendrá confidenciales los diversos secretos comerciales, derechos de propiedad intelectual, secretos empresariales y otros asuntos de la Parte A que no sean aptos para su divulgación al público durante el período de trabajo. De lo contrario, la Parte A será. responsable de una compensación si se causan pérdidas a la Parte A.
Artículo 10. Al firmar el presente acuerdo, la Parte B no mantenía relación laboral ni firmaba acuerdo de no competencia con ninguna otra unidad. De lo contrario, la Parte B será la única responsable de cualquier pérdida causada a otras unidades y no tendrá nada que ver con la Parte A.
Artículo 11. Revocación o terminación del contrato de trabajo:
1. Si la Parte B necesita rescindir el contrato de trabajo, deberá notificarlo por escrito a la Parte A con 30 días de anticipación. la notificación por escrito estará sujeta a entrega a la Parte A (departamento y cargo específico);
2. Los asuntos relacionados con la rescisión o terminación del contrato de trabajo se llevarán a cabo de conformidad con las disposiciones pertinentes; de leyes y reglamentos como la "Ley de Contrato de Trabajo".
3. Al rescindir o rescindir el contrato de trabajo, la Parte B entregará los asuntos laborales de los que es responsable la Parte B y los bienes entregados por la Parte A a la Parte B para uso del personal designado por la Parte A. . Si la Parte A sufre pérdidas debido a que la Parte B no realizó la entrega, la Parte B deberá compensarlas.
4. Por rescisión o terminación del contrato de trabajo, la Parte B recibirá una compensación económica conforme a la ley, pero la Parte A no pagará compensación económica hasta que la Parte B haya completado la entrega de trabajo con la Parte A.
Artículo 12. Las controversias que surjan de la ejecución de este contrato serán resueltas por ambas partes mediante negociación basada en los principios de razonabilidad, legalidad, entendimiento mutuo y acomodación, si la negociación fracasa, cualquiera de las partes podrá recurrir a la misma; Comisión Arbitral de Conflictos Laborales para el arbitraje de conformidad con la ley.
Artículo 13. Lo no pactado en este contrato se ejecutará de conformidad con las leyes, reglamentos, normas administrativas y reglamentaciones locales.
Artículo 14. Este contrato entrará en vigor con la firma o sello de ambas partes. Se realizará por duplicado, debiendo cada parte poseer una copia. Cualquier cambio en cualquiera de los términos de este contrato se hará por escrito. firmado o fijado por ambas partes. Capítulo confirmado.
Parte A (sello)
Parte B (firma)
Representante firmante (firma)
Fecha: año, mes, día
p>Fecha: año, mes y día
Versión impresa del contrato de trabajo muestra 4
Parte A (empleador)_____________________________
Parte B (empleado, Personal de trabajo))_______________
De conformidad con la "Ley Laboral de la República Popular China" y las leyes, reglamentos y políticas pertinentes, la Parte A y la Parte B firman este contrato laboral en el sobre la base de los principios de igualdad, voluntariedad y consenso mediante consulta:
1. Tareas de producción (trabajo)
Según las necesidades reales de producción (trabajo), la Parte A contrata a la Parte B dedicarse a ______________ tipo de trabajo en el puesto ______________
, ocupa el cargo de ____________________.
2. Período del contrato
La Parte A y la Parte B eligen la siguiente forma para determinar el período del contrato:
1. El período del contrato es de ____ años y ____ meses, desde _________año____mes____ hasta _________año__mes__día. Los primeros ____ meses son el período de prueba (período de prácticas)
2. La fecha límite es para completar ciertas tareas. Las tareas específicas del trabajo son ____________, y el plazo es a partir del ____ mes ____, _________, y se espera que finalice el ____ mes ____, _______ año.
3. Horas de trabajo
El Partido A implementa el sistema de trabajo ____ para el Partido B:
1. 8 horas de trabajo por día, 40 horas de trabajo por semana Sistema de horario de trabajo estándar por horas.
2. El sistema de jornada irregular se implantará previa aprobación de la administración laboral.
3. El sistema de cómputo integral de la jornada de trabajo se implantará previa aprobación de la administración laboral.
4. Salarios
(1) Composición de los ingresos salariales:
Los ingresos salariales del Partido B se componen de __________________.
(2) Estándares salariales:
1. El salario durante el período de prueba (período de prácticas) es ______________.
2. El período de prueba (período de prácticas) ) ha terminado El paquete salarial final es ____________________
3. El estándar salarial acordado por ambas partes no será inferior al salario mínimo estándar en el área de demostración. El ajuste salarial del Partido B se llevará a cabo de acuerdo con el sistema de distribución salarial y las medidas de gestión del Partido A.
5. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si el contrato no puede ejecutarse o no puede ejecutarse íntegramente por culpa de la Parte A o de la Parte B, la parte culpable asumirá la responsabilidad correspondiente; ambas partes tienen la culpa. Según la situación real, ambas partes asumirán sus respectivas responsabilidades.
2. Si cualquiera de las Partes A o B viola los términos del contrato, deberá pagar la indemnización por daños y perjuicios a la otra parte. El monto de la indemnización por daños y perjuicios se determinará como __________________ si causa pérdidas a la otra parte. a la otra parte, la compensación se pagará a la otra parte de acuerdo con las consecuencias y responsabilidades. El método para determinar el monto de la compensación es ____________________ si una de las partes del contrato no cumple con el contrato debido a fuerza mayor y causa daño a la otra; parte, no asumirá la responsabilidad correspondiente.
6. Manejo de disputas contractuales
Después de que ocurre una disputa laboral, la Parte A y la Parte B deben negociar activamente para resolverla. Si no están dispuestas a negociar o la negociación fracasa, cualquiera de las partes. puede presentar una queja ante el comité de mediación de conflictos laborales de la unidad (grupo) o el sindicato solicita la mediación. Si la mediación falla, el comité de arbitraje de conflictos laborales puede solicitar el arbitraje. podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular dentro de los 15 días siguientes a la fecha de recepción del laudo.
7. Otros asuntos que deben ser acordados por ambas partes:
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
p>
__________________________________________
__________________________________________
8. Otros términos y materias no cubiertas en este. El contrato se implementará de conformidad con el contrato colectivo o las leyes y reglamentos nacionales pertinentes.
9. Después de firmar este contrato, la Parte A deberá completar los procedimientos de autenticación del contrato dentro de un mes. Este contrato se realiza por triplicado, una copia para cada parte y una copia para el expediente personal del empleado.
10. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma y sello por ambas partes.
11. Los siguientes materiales son anexos a este contrato y tienen el mismo efecto que este contrato:
(1)____________________
(2)____________________;
(3)____________________
Parte A (sello) _________
Parte B (firma) _________
_________año___ ___mes____día
_____________mes____día
Lugar de firma: _________
Lugar de firma: _________
Versión impresa del contrato laboral muestra 5
Partido A (empleador)___________
Partido B (trabajador)___________
El Partido A y el Partido B acuerdan de conformidad con la "República Popular China ***La Ley de Contrato de Trabajo de la República Popular China y las leyes, reglamentos y normas pertinentes, sobre la base de la adhesión a los principios de legalidad, equidad, buena fe y buena fe, este contrato se firma sobre la base de igualdad, voluntariedad y consenso mediante consulta, y ** * Respetar conjuntamente los términos de este contrato.
1. Duración del Contrato de Trabajo
El contrato de trabajo comenzará el _____mes_____día del _______año y finalizará el _____mes_____día del _______año.
2. Contenido del trabajo y lugar de trabajo
1. La Parte B realizará el trabajo de caja de acuerdo con los requisitos de la Parte A y después de la negociación. La Parte A puede cambiar el puesto de trabajo de la Parte B después de consultar con la Parte B en función de las necesidades laborales y los resultados de la evaluación de desempeño de la Parte B y de acuerdo con el principio de integridad razonable y buena fe.
2. El contenido y los requisitos del trabajo organizado por la Parte A para la Parte B deberán cumplir con las normas laborales estipuladas por el estado y las reglas y regulaciones formuladas por la Parte A de acuerdo con la ley y publicadas. La Parte B desempeñará sus obligaciones laborales de acuerdo con el contenido y los requisitos del trabajo dispuestos por la Parte A.
3. La Parte A y la Parte B acuerdan el lugar de ejecución del contrato de trabajo:
3. Jornada de trabajo, descanso y vacaciones
La Parte A implementa un sistema de trabajo de _____ horas todos los días. El tiempo específico de trabajo y descanso lo organiza la Parte A de la siguiente manera: seis días de trabajo por semana y un día de descanso por semana.
La Parte A respeta estrictamente los horarios laborales legales, controla las horas extras y garantiza el descanso y la salud física y mental de la Parte B. Si la Parte A debe hacer arreglos para que la Parte B trabaje horas extras debido a necesidades laborales, negociará y acordará con el sindicato y la Parte B, y la Parte B recibirá tiempo libre compensatorio o se le pagarán salarios por horas extras de conformidad con la ley.
La Parte A organizará las vacaciones anuales remuneradas para la Parte B de acuerdo con la ley, y el tiempo de licencia específico se determinará mediante negociación entre las dos partes.
4. Remuneración laboral
El Partido A pagará los salarios del Partido B en moneda extranjera al menos una vez al mes y no retendrá ni retrasará los salarios del Partido B sin motivo alguno. Si la Parte B proporciona trabajo normal durante el horario laboral legal o las horas de trabajo especificadas en el contrato laboral firmado de conformidad con la ley, los salarios pagados por la Parte A a la Parte B no serán inferiores al estándar de salario mínimo local.
1. El día de pago de la Parte A será el _____ día de cada mes.
2. El salario del partido B durante el período de prueba es de _____ yuanes por mes.
3. Previo consenso entre el Partido A y el Partido B, el salario y la remuneración del Partido B estarán sujetos a los siguientes términos:
El salario y la remuneración del Partido B se ajustarán a las métodos de distribución salarial interna en las reglas y regulaciones formuladas por el Partido A de acuerdo con la ley. Confirmado, el salario mensual del Partido B será de _____ yuanes según su puesto.
4. La parte B tiene derecho a un salario durante las vacaciones pagadas (como licencia por matrimonio, licencia por duelo, vacaciones anuales, etc.) de acuerdo con la ley.
5. Seguro Social
1. La Parte B pagará por sí misma todas las primas del seguro social.
2. Si la Parte B sufre una lesión relacionada con el trabajo o padece una enfermedad profesional, la Parte A será responsable del tratamiento oportuno o de brindar la posible asistencia, y presentará una solicitud de identificación de la lesión relacionada con el trabajo a la departamento administrativo de trabajo y seguridad social dentro del tiempo especificado, que será responsabilidad legal de la Parte B encargarse de la evaluación de la capacidad laboral y cumplir con las obligaciones necesarias para que la Parte B disfrute de los beneficios del seguro de accidentes de trabajo.
6. Protección del Trabajo, Condiciones de Trabajo y Protección de Riesgos Laborales
1. La Parte A cumplirá con su obligación de informar verazmente a la Parte B sobre los puestos que puedan provocar riesgos de enfermedades profesionales, y realizará Inspecciones en la Parte B Educación en seguridad y salud laboral para prevenir víctimas y reducir los riesgos laborales durante el trabajo.
2. La Parte A debe proporcionar a la Parte B condiciones de seguridad y salud laboral y los suministros de protección laboral necesarios que cumplan con las regulaciones nacionales.
3. Debido a que el puesto de trabajo que desempeña la Parte B tiene la posibilidad de riesgos laborales, la Parte B debe tomar las medidas de protección necesarias bajo la supervisión de la Parte A. La Parte B debe cumplir estrictamente con los procedimientos operativos de seguridad. durante el proceso laboral. La Parte B tiene derecho a negarse a cumplir las instrucciones ilegales del personal directivo de la Parte A o las operaciones forzadas de riesgo.
4. La Parte A brindará protección a la Parte B de acuerdo con las normas de protección especial del país para empleadas y trabajadores menores de edad.
5. Si la Parte B está enferma o lesionada no debido al trabajo, la Parte A deberá seguir las regulaciones nacionales sobre el período de tratamiento médico.
7. Ambas partes llegan a un consenso y acuerdan los siguientes términos:
1. Dado que el trabajo de la Parte B involucra secretos comerciales de la Parte A y asuntos confidenciales relacionados con derechos de propiedad intelectual, la Parte A puede negociar previamente con la Parte B de conformidad con la ley Negociar y acordar asuntos relacionados con la confidencialidad de los secretos comerciales o la no competencia, y firmar un acuerdo de confidencialidad o un acuerdo de no competencia, que puede utilizarse como anexo a este contrato.
2. La Parte A implementa las regulaciones pertinentes sobre beneficios sociales de acuerdo con la ley y se compromete a proporcionar a la Parte B los siguientes beneficios sociales:
8. Solución de conflictos laborales
1. Parte A y Parte B Los conflictos laborales que surjan de la ejecución de este contrato podrán resolverse mediante negociación. Si no está dispuesto a negociar o la negociación fracasa, puede solicitar la mediación al comité de mediación de conflictos laborales de su unidad; si la mediación fracasa, puede solicitar el arbitraje al comité de arbitraje de conflictos laborales;
Las Partes A y B también pueden solicitar el arbitraje directamente a la Comisión de Arbitraje de Conflictos Laborales. La parte que solicita el arbitraje deberá presentar una solicitud por escrito al Comité de Arbitraje de Conflictos Laborales dentro del plazo de prescripción legal a partir de la fecha de ocurrencia del conflicto laboral. Si no está satisfecho con el laudo arbitral y cumple con las condiciones para presentar una demanda, puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular dentro de los 15 días siguientes a la fecha de recepción del laudo arbitral.
2. Si la Parte A viola las leyes, reglamentos y normas laborales y de seguridad social y daña los derechos e intereses legítimos de la Parte B, la Parte B tiene derecho a presentar una queja ante el departamento administrativo de trabajo y seguridad social y los departamentos pertinentes.
9. Otros asuntos
1. Durante el período del contrato laboral, si la ubicación de registro del hogar de la Parte B, el lugar de residencia real, la información de contacto, etc. cambian, se informará a la Parte A. de manera oportuna. Si la Parte A no es informada a tiempo, se considerará que proporciona información personal falsa.
2. Las cuestiones no previstas en este contrato se ejecutarán de conformidad con las normas nacionales, provinciales y municipales pertinentes, de no existir normas, se resolverán mediante negociación equitativa entre ambas partes.
3. Este contrato no será modificado.
4. Si este contrato necesita estar escrito tanto en chino como en idiomas extranjeros, y si el contenido es inconsistente, prevalecerá la versión china.
5. Este contrato se realiza en _____ copias, y la Parte A y la Parte B tienen cada una _____ copias.
Parte A: (Firma)_______________
Parte B: (Firma)_______________
Artículos relacionados con la versión impresa del modelo de contrato laboral:
★ 5 versiones generales de plantillas de contratos laborales
★ Plantillas de contratos laborales
★ 5 versiones electrónicas simples de plantillas de contratos laborales
★ Contrato de trabajo para empleados 2022 Imprimir plantilla
★ Modelo de acuerdo de contrato laboral para trabajadores 2022
★ 5 modelos de contrato laboral general
★ Versión electrónica del modelo de contrato laboral (5 artículos)
★ Se pueden descargar plantillas de contratos laborales formales (5 artículos seleccionados)
★ Versión electrónica de las plantillas de contratos laborales (5 artículos)
★ Plantillas de contratos laborales Versión regular