El contenido principal de los cuatro principales cuentos populares chinos tiene aproximadamente 50 palabras.
Las cuatro historias populares chinas principales incluyen "Los amantes de las mariposas", "Meng Jiangnu", "La leyenda de la serpiente blanca" y "El pastor de vacas y la tejedora". Historias de amor populares y expresan el deseo de los pueblos antiguos de un amor libre. El deseo tiene un profundo impacto en las generaciones futuras.
·"Los amantes de las mariposas"
Según la leyenda, durante la dinastía Jin Occidental en China, un joven estudiante Liang Shanbo salió de su casa para estudiar. En el camino, se encontró con un estudiante. llamado Zhu Yingtai, quien estaba disfrazado de hombre. Los dos se llevaron bien y compartían los mismos intereses, por lo que se convirtieron en hermanos en Caoqiao y luego fueron juntos a la Academia Hongluoshan. Los dos se llevaban bien día y noche en la academia y su relación se profundizaba día a día. Tres años más tarde, cuando Yingtai regresó a casa, Shanbo la despidió en Shibali y los dos se separaron de mala gana. Bajo la guía de su esposa, Shan Bo tomó el abanico de mariposa de jade que dejó Yingtai y fue a la casa de Zhu para proponerle matrimonio, pero fue rechazado. Después de regresar a casa, estaba tan triste y enojado que enfermó y murió. Cuando Yingtai escuchó que Shanbo murió por él, se le rompió el corazón. Pronto, la familia Ma vino a casarse y Yingtai se vio obligado a sentarse en la silla de manos enojado. La silla de manos se desvió hacia la tumba de Liang Shanbo. Yingtai insistió en bajarse de la silla de manos y lloró para adorar al difunto. Murió de dolor excesivo y luego fue enterrado en el lado este de la tumba de Shanbo. , un trueno rompió la tumba y Yingtai fue enterrado en la tumba. Los amantes de las mariposas bailan como mariposas.
·"La leyenda de la serpiente blanca"
Durante la dinastía Song, Bai Suzhen era un demonio serpiente que había practicado durante miles de años para pagarle al erudito Xu Xian. Por salvar su vida en su vida anterior, se convirtió en un humano para pagar su amabilidad. Más tarde, conoció al espíritu de la serpiente Qing Qing, los dos están juntos. Bai Suzhen usó su poder mágico y trucos inteligentes para conocer a Xu Xian y casarse con él. Después del matrimonio, el monje Fahai del templo Jinshan le dijo a Xu Xian que Bai Suzhen era un demonio serpiente, pero Xu Xian tenía dudas. Más tarde, Xu Xian siguió el método de Fahai e hizo que Bai Suzhen bebiera vino con rejalgar en el Festival del Barco Dragón. Bai Suzhen tuvo que mostrar su forma original, pero asustó a Xu Xian hasta la muerte. Bai Suzhen fue al cielo para robar la hierba de hadas Ganoderma lucidum y revivir a Xu Xian. Fahai engañó a Xu Xian para llevarlo al templo Jinshan y lo puso bajo arresto domiciliario. Bai Suzhen y Xiaoqing pelearon con Fahai e inundaron el templo Jinshan, pero dañaron a otros seres vivos. Debido a que Bai Suzhen violó las reglas del cielo, Fahai la llevó a un cuenco de limosna después de dar a luz a un niño y la reprimió bajo la Pagoda Leifeng. El hijo de Hou Bai Suzhen creció y ganó el primer premio. Fue a la pagoda para sacrificar a su madre, la rescató y reunió a toda la familia.
·"La pastora y la tejedora"
La pastora es huérfana en Niujiazhuang y depende de su hermano y su cuñada para sobrevivir. Su cuñada era mala y a menudo abusaba de él, por lo que se vio obligado a separar a la familia y depender de una vaca vieja para cultivar y mantenerse. Esta vieja vaca es muy espiritual. Un día, la Tejedora y las hadas bajaron a jugar y bañarse en el río. La vieja vaca convenció al Vaquero para que se reuniera con él y le dijo que si las hadas no podían regresar antes del amanecer. , tendrían que quedarse en el mundo de los mortales. Entonces el pastor de vacas se quedó junto al río para observar a las siete hadas. Descubrió que el hada más joven era muy hermosa y se enamoró de él. Recordó lo que dijo la vaca vieja. Cowherd silenciosamente le quitó la ropa a la pequeña hada. Las hadas se bañaron y se prepararon. Al regresar al cielo, la pequeña hada descubrió que faltaba la ropa y tuvo que quedarse. Más tarde, conversaron y comprendieron sus respectivas dificultades, y la Tejedora se convirtió en la esposa del Pastor. Después de casarse, el hombre se dedicaba a la agricultura y la mujer tejía, y tuvieron un hijo y una hija. Su vida fue muy feliz. Inesperadamente, el Emperador del Cielo se enteró del asunto y envió a la Reina Madre para escoltar a Zhinu de regreso al cielo para ser juzgado. La vieja vaca no pudo soportar la separación de sus esposas, así que se rompió los cuernos de la cabeza y se convirtió en un pequeño bote, permitiendo al pastor recoger a sus hijos y atraparlos en el bote. Justo cuando estaba a punto de alcanzar a la Tejedora, la Reina Madre de repente se sacó la horquilla dorada de su cabeza y dibujó una Vía Láctea ondulante en el cielo. El pastor de vacas no podía cruzar el río, por lo que solo podía mirar y llorar con la tejedora junto al río. Su fiel amor conmovió a las urracas. Innumerables urracas volaron y usaron sus cuerpos para construir un colorido puente sobre el río Tianhe, para que el pastor de vacas y la tejedora pudieran encontrarse en el río Tianhe. El Emperador de Jade no tuvo más remedio que permitir que el Pastor de Vaquetas y la Tejedora se reunieran en el Puente de las Urracas una vez al año, el 7 de julio, con las urracas a su lado. A partir de ahora, el pastor de vacas y la tejedora se reunirán cada año el 7 de julio.
·"Meng Jiangnu llora ante la Gran Muralla"
Se dice que cuando Qin Shihuang construyó la Gran Muralla, el trabajo era pesado Tres días después de la boda de los jóvenes y. Las mujeres Fan Xiliang y Meng Jiangnu, el novio se vieron obligados a partir para construir la Gran Muralla. Pronto sufrió de hambre y frío. Murió por exceso de trabajo y sus huesos fueron enterrados bajo la Gran Muralla. Meng Jiangnu, que llevaba ropa fría a la espalda, pasó por muchas dificultades y viajó miles de millas para encontrar a su esposo y llegó a la Gran Muralla, pero lo que recibió fue la triste noticia de que su esposo había muerto. Lloró amargamente durante siete días y siete noches. Esta sección de la Gran Muralla se derrumbó y el cuerpo de Fan Xiliang quedó expuesto, enterró a Fan Xiliang y se arrojó al mar desesperada.