Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre calendario chino - Ejemplo de acuerdo de subcontratación laboral

Ejemplo de acuerdo de subcontratación laboral

Contratista del proyecto (en adelante Parte A): ______________

Subcontratista laboral (en adelante Parte B): ______________

De conformidad con el " *** del Pueblo y el Código Civil y las leyes, reglamentos y documentos de la empresa nacionales pertinentes, y siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe, el Partido A y el Partido B llegaron a un acuerdo sobre cuestiones de contratación laboral en la construcción. Celebrar este contrato.

Artículo 1: Descripción general del proyecto

Nombre del proyecto: ____________

Ubicación del proyecto: ____________

Artículo 2: Alcance de la contratación del proyecto

Artículo 3: Duración del proyecto

1. Total de días naturales: ___ días, fecha prevista de inicio: ___ año, ___ mes, ___ día, fecha prevista de finalización: ___ año ___mes___ día.

2. Período de construcción del nodo principal:

3. La Parte B implementará incondicionalmente el acuerdo de cronograma de la Parte A (incluido el cronograma recientemente ajustado).

Artículo 4: Estándares de Calidad del Proyecto

La calidad del proyecto dentro del alcance del proyecto contratado deberá cumplir con:

Artículo 5: Composición de los documentos del contrato y orden de interpretación

Los documentos que componen este contrato y el orden de prioridad de interpretación son los siguientes:

1. El presente acuerdo de contrato;

2. y documentos de licitación para este proyecto;

p>

3 Planos de construcción de este proyecto y normas y especificaciones nacionales o industriales vigentes;

Artículo 6: Especificaciones estándar:

p>

Especificaciones estándar aplicables a este contrato: __________________

Artículo 7: Responsabilidades y Obligaciones de la Parte A

1. Responsable de la formulación unificada de los diversos objetivos de gestión, organizando la preparación. de planes de construcción, cronogramas de demanda de materiales e implementación de la calidad del proyecto, período de construcción y producción segura, construcción civilizada, medición y prueba, control, supervisión, inspección y aceptación de pruebas experimentales.

2. Responsable del enlace con los propietarios, supervisión, diseño y departamentos relevantes, y coordinar las relaciones de trabajo en el sitio.

3. Se requiere que la Parte B aumente o disminuya el número de trabajadores de la construcción de acuerdo con las condiciones del proyecto para satisfacer las necesidades de construcción y producción. Se despedirá al personal con mala calidad de construcción, malas habilidades, desobediencia a instrucciones y violaciones de leyes y disciplinas.

4. Proporcionar oportunamente maquinaria, equipos y materiales de construcción suministrados por la Parte A.

5. Pagar la remuneración laboral a la Parte B según lo estipulado en este contrato.

6. Hacer arreglos generales y coordinar las instalaciones de vivienda temporal, el consumo de electricidad y agua de los trabajadores de la construcción del Partido B. El costo:

7. Ayudar a la Parte B a solicitar certificados de acceso para el personal de construcción en el sitio, y la Parte B correrá con los gastos.

Artículo 8; Responsabilidades y obligaciones de la Parte B

1. Cumplir con las políticas, leyes y regulaciones nacionales; cumplir con las normas y regulaciones pertinentes del propietario y de la empresa de la Parte A; hacer un buen trabajo en la construcción segura y civilizada y la protección del medio ambiente y la salud y seguridad en el trabajo, la protección laboral y otros trabajos.

2. Organizar cuidadosamente la construcción en estricta conformidad con los planos de diseño, las especificaciones de aceptación de la construcción, los requisitos técnicos relevantes y el diseño de la organización de la construcción para garantizar que la calidad del proyecto alcance los estándares acordados, y ser responsable ante la Parte A de la calidad del proyecto dentro del alcance del contrato laboral de este contrato; de acuerdo con los requisitos de planificación del propietario o la Parte A (incluido el plan ajustado), organizar racionalmente y científicamente el plan de trabajo, invertir suficiente mano de obra y recursos materiales y garantizar la construcción; período; soportar las reparaciones de calidad, pérdidas por retrasos en la construcción y diversas pérdidas causadas por su propia multa de responsabilidad.

3. El personal directivo y los responsables de seguridad (con certificados) deben estar presentes de acuerdo con los requisitos y compromisos de los documentos de licitación para garantizar la calidad y la cantidad. Los trabajadores técnicos deben ser empleados de acuerdo con las regulaciones nacionales. Los técnicos deben tener certificados de operación de habilidades vocacionales y la tasa de posesión de certificados debe llegar a 100. Los tipos de trabajo especiales deben tener un certificado de operación especial y la tasa de posesión del certificado llega a 100.

4. Obedecer la supervisión, inspección y gestión de la Parte A y el propietario; aceptar la gestión de la calidad, el progreso, la tecnología, la seguridad de la producción, la construcción civilizada, la protección del medio ambiente, etc. por parte de la Parte A y el propietario. personal relevante: aceptar la gestión de la Parte A y el propietario La parte deberá verificar el almacenamiento y uso de sus equipos y materiales en cualquier momento, así como los certificados válidos y certificados de sus operadores.

5. Hacer un buen trabajo en la protección de los edificios, estructuras y tuberías subterráneas alrededor del sitio de construcción y las partes terminadas del proyecto terminado. Si el daño se produce debido a la responsabilidad de la Parte B, la Parte B asumirá todas las pérdidas económicas y diversas multas causadas por ello.

6. Apilar materiales y máquinas de acuerdo con el plan unificado de la Parte A; mantener adecuadamente y utilizar racionalmente las máquinas, herramientas, materiales de rotación y otras instalaciones proporcionadas por la Parte A o alquiladas a la Parte B para su uso.

7. Firmar un "Contrato Laboral" con cada trabajador migrante de acuerdo con las políticas nacionales y pagar el salario del trabajador migrante de acuerdo con los términos estipulados en el contrato (los salarios de los trabajadores migrantes se registran y archivan cada mes), y asumir la responsabilidad por cualquier inexactitud debido a este trabajo. Disputas que surjan de la implementación de las regulaciones o sanciones y consecuencias de responsabilidad impuestas por los departamentos administrativos locales pertinentes.

8. Equipar a los trabajadores de la construcción con la protección laboral y el equipo de protección de seguridad necesarios (como cascos, cinturones de seguridad, monos, guantes y otros equipos de protección relacionados).

9. Los trabajadores de la construcción que ingresen al sitio deberán tener buena calidad ideológica, buena salud y competencia técnica; se prohíbe el uso a menores de 18 años y a personas mayores de 55 años, así como a personas enfermas y discapacitadas; Está prohibido el personal ilegal, la Parte B asumirá las responsabilidades y consecuencias causadas por el uso del personal no calificado antes mencionado.

10. Cuando los fondos de la Parte A son temporalmente insuficientes y el propietario no paga el pago del proyecto a tiempo, la Parte B no afectará la construcción normal ni reunirá multitudes para causar problemas, para entender a la Parte A.

Artículo 9: Protección del medio ambiente, producción segura y construcción civilizada

1. La Parte A debe organizar centralmente la implementación de la producción segura, la construcción civilizada, la protección del medio ambiente y la seguridad de la empresa para la construcción de la Parte B. personal que ingresa al sitio. Educación sobre sistemas relevantes y otros aspectos; supervisar y monitorear la implementación del trabajo relevante de la Parte B de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales y las reglas y regulaciones relevantes de la compañía para garantizar que el sistema funcione de manera efectiva.

2. La Parte B deberá cumplir con las normas de gestión pertinentes sobre seguridad de la producción en la construcción de ingeniería y llevar a cabo la construcción estrictamente de acuerdo con las normas de construcción de seguridad; fortalecer la educación de seguridad para los trabajadores operativos en el sitio; , tomar las medidas de protección de seguridad necesarias y eliminar para garantizar una producción segura aceptar la supervisión e inspección por parte de inspectores de seguridad de acuerdo con la ley en cualquier momento; Si se produce un accidente por medidas de seguridad inadecuadas o por funcionamiento ilegal, usted correrá con todas las consecuencias de responsabilidad y gastos económicos. En caso de un accidente de seguridad, la Parte B lo informará inmediatamente a los departamentos pertinentes de la Parte A de acuerdo con las regulaciones pertinentes y, al mismo tiempo, manejará el accidente de acuerdo con las leyes nacionales pertinentes.

3. La Parte B implementará estrictamente las regulaciones de gestión del sitio de construcción de las autoridades de construcción y los departamentos pertinentes de protección ambiental, protección contra incendios, saneamiento, etc. para lograr una construcción civilizada; ordenado y cumple con las regulaciones y requisitos pertinentes de la construcción civilizada, mantiene la buena imagen corporativa de la Parte A y soporta pérdidas y multas causadas por violaciones de las regulaciones pertinentes. Fortalecer la gestión en el sitio y tomar todas las medidas apropiadas para proteger el ambiente interno y externo del sitio, limitar el ruido u otra contaminación causada por las operaciones de construcción y evitar daños y obstrucciones al público y a la propiedad de terceros.

Artículo 10: Suministro y gestión de materiales y equipos

1. Los materiales de facturación proporcionados por la Parte A para uso de la Parte B estarán sujetos a un sistema de despliegue y serán proporcionados a la Parte B. B según las necesidades del plan del proyecto.

2. La Parte B conservará adecuadamente y utilizará racionalmente los materiales y equipos suministrados por la Parte A (incluidos la recepción, almacenamiento, carga y descarga, devolución al almacén, manipulación de los procedimientos pertinentes y clasificación y apilamiento de acuerdo con las normas). ubicación en el sitio designada por la Parte A); si se pierde o daña debido a un almacenamiento y uso inadecuado, la Parte B deberá compensar de acuerdo con el precio en el momento de su uso.

3. La Parte B deberá comprar materiales dentro de una cuota basada en la cantidad presupuestada. La Parte B debe utilizar los materiales de manera racional y prestar atención a la economía. Si el uso de materiales excede el monto presupuestado, el exceso de costo será asumido por la Parte B; el ahorro de materiales se dividirá entre la Parte A y la Parte B en proporción.

Artículo 11: Modalidad de contratación, precio y contenido incluido

1. Modalidad de contratación y precio unitario:

2. Contenido incluido en el precio de contratación:

p>

El precio del contrato incluye los diversos riesgos de la Parte B durante el período de construcción, así como los salarios y honorarios de despacho del personal de construcción: pequeños costos de maquinaria y equipo, transporte secundario in situ de diversos materiales, cortes de agua, cortes de energía, espera; para materiales, etc. afectados por el clima natural. Gastos imprevistos de mano de obra, incluidos la recepción, carga y descarga, cuidado, almacenamiento y devolución de materiales de rotación; gastos de suministros de protección laboral (cascos, cinturones de seguridad, guantes, etc.); instalación y desmontaje de instalaciones de protección de seguridad (redes de seguridad, barandillas protectoras, etc.), cobertizos de protección, etc.); costos de construcción civilizados (incluido el trabajo temporal incurrido por los departamentos superiores para diversas inspecciones in situ para la medición y configuración); pruebas de materiales, electricistas, mantenimiento de equipos mecánicos, instalación y desmontaje dentro del alcance del proyecto contratado. Medidas de prevención y costos laborales para desastres naturales en general;

3. El precio unitario de este contrato es un precio único garantizado y no se ajustará debido a cambios en otros factores durante el período de implementación del contrato.

Artículo 12: Forma de liquidación y forma de pago

1 El día 25 de cada mes, la Parte A liquidará la mano de obra de acuerdo con la cantidad real de trabajo realizado por la Parte B (o. según el nodo de progreso del proyecto)

p>

turísticos All Rights Reserved.