¿A dónde pertenece Jasmine?
De hecho, si te pidiera que cantaras Jasmine, podrías darme dos respuestas: el más joven podría decir "Qué hermosa flor de jazmín, qué hermosa flor de jazmín...", y el mayor podría decir "Qué hermosa flor de jazmín, qué hermosa flor de jazmín...", y el mayor. se podría decir suavemente cantando "Qué hermoso jazmín, qué hermoso jazmín..." - De hecho, ambas son ciertas, ambas son jazmines. Sin embargo, el primero se difundió en el extranjero a finales de la dinastía Qing y fue adaptado a "Turandot" por Puccini y luego presentado al mundo por Zhang Yimou. Este último heredó la melodía de "Hua'er" y se difundió en forma de Yangzhou Qing. ópera, canción popular posteriormente imitada y popularizada por He. En el análisis final, se trata de dos obras con el mismo nombre de diferentes regiones (por supuesto, a las personas que no han realizado una investigación especial generalmente no les importará esta diferencia, e incluso si les importa, no pueden decir por qué son diferentes). ). De hecho, hay tantas canciones populares chinas llamadas "Jazmín". Sin mencionar las diferentes regiones, incluso en la misma provincia o ciudad, habrá un jazmín diferente esperándote a decenas de kilómetros de distancia. Excepto en algunos lugares, la letra es completamente diferente a la canción. La mayor parte de "Jasmine" todavía utiliza aproximadamente la misma estructura de párrafos y palabras y frases similares para contar la misma historia.
En cuanto al jazmín, tenemos que mencionar a su antecesor, el Huatiao (también llamado Fairy Flowers Withering, antes llamado Shuangyu, que fue popular en la dinastía Qing y probablemente se originó a partir de los Doce Rojos de la dinastía Ming). ), pero en Internet hay muchos artículos de investigación de este tipo, por lo que no los citaré. Solo quiero decir que incluso ahora, todavía hay varias coloraturas básicas en Liuhe.
1. Coloratura de la dinastía Qing, región desconocida (no necesariamente producida en Jiangsu, porque las dos coloratura de Jiangsu que se mencionan a continuación son bastante diferentes de esta)
¡Qué hermosas flores! ¡Qué hermosas flores!
Lo que el viento se llevó, aterrizó en mi casa
No podía quedarme afuera, así que guardé las flores como jazmines.
¡Qué flores más bonitas! ¡Qué hermosas flores!
Lo que el viento se llevó, aterrizó en mi casa
Estaba a punto de salir a pedir la fragancia de las flores y dejar a Jazmín.
Estaba a punto de salir y pedirle a las flores que dejaran a Jasmine.
¡Qué flores más bonitas! ¡Qué hermosas flores!
Xiang fue a mi casa.
Estaba a punto de salir y pedirle a las flores que dejaran a Jasmine.
Estaba a punto de salir y pedirle a las flores que dejaran a Jasmine.
Sospecho que Hittner grabó esta canción en "Travels in China", porque sólo las dos primeras líneas de cada sección son similares a "Hua'er Diao" de Jiangsu, y luego se acerca más a "Duo" "Beautiful Jasmine" (en realidad el acompañamiento es más parecido, pero fue arreglado deliberadamente más tarde, por lo que definitivamente no cuenta, además, sólo esta canción y "What a Beautiful Jasmine" no cuentan la historia de una niña); quien tiene corazón pero no el coraje para recoger flores en la letra Se dice que cuando el jazmín llegue a tu puerta, te encantará y querrás quedarte, lo que demuestra aún más la relación de herencia entre los dos. Esta canción suena muy suave y el estilo sigue siendo muy similar al popular "Jasmine" de Jiangsu. Sin embargo, mirando solo la letra, tiene más sentido que la prostituta la cante en su tiempo libre (la razón para decir esto es porque la mayoría de la gente dice que Jasmine fue cantada originalmente por las hermanas de un burdel, y más tarde por los jóvenes soldados de el Nuevo Cuarto Ejército lo escuchó y lo anotó).
2. "Huaer Diao" de Liuhe, Jiangsu (Liuhe es un distrito de Nanjing)
¡Qué hermosa flor de jazmín! ¡Qué hermoso jazmín!
El aroma de las flores del jardín es inigualable.
Me temo que el año que viene no brotará.
¡Qué hermosa madreselva! ¡Qué hermosa madreselva!
La madreselva florece como capullos de gancho.
El esclavo tiene el corazón de elegir a alguien que lleve flores y regañe al esclavo.
¡Qué rosa más bonita! ¡Qué hermosa rosa!
La rosa abre el cuenco. La boca del cuenco es enorme.
El esclavo quería coger una flor y lucirla, pero tenía miedo de que las espinas le ataran las manos.
Este es el antecesor más directo del popular jazmín. Resultan ser las doce canciones de la rueda de las flores (las "Doce Flores Rojas" mencionadas anteriormente).
Durante la dinastía Qing, solo quedaban tres flores, y luego el estilo de imitación en 1942 hizo que esta canción fuera exclusiva de Jasmine (por supuesto, la melodía cambió mucho). Esta canción tiene un "sentido folk", porque su método de canto modal y tres suspiros hacen que la gente adivine la fuente tan pronto como la escuchan, y la suave voz de Wu Nong combinada con el erhu parece embriagar a la gente, como si escuchara jazmín en A su vez, hará que la gente sienta que mi identidad se ha perdido.
3. "Hua'er Diao" de Yi Yan en Xiangyi, Yangzhou, Jiangsu
¡Qué hermosas flores! ¡Qué hermosas flores!
La flor florece, pero otras flores no pueden florecer.
Quiero pellizcar a aquellos que tienen demasiado miedo de mirar las flores en las ramas.
¡Qué flor de jazmín más bonita! ¡Qué hermoso jazmín!
En el jazmín florecen otras flores, pero
Quiero pellizcar a los que no se atreven a mirar las flores en las ramas.
Esta es una canción de Yangzhou Qing, por lo que el color local es relativamente fuerte. Personalmente, creo que esta canción no sonará muy bien en términos de escucha, a menos que estés interesado en las artes populares tradicionales como Pingtan y Qingqu. Por supuesto, la mayoría de las melodías todavía están muy cerca de la melodía Huaer de Liuhe, después de todo, es una provincia. Además, las letras anteriores están incompletas, pero no descubrí cuáles eran las letras posteriores.
Por cierto, en realidad hay bastantes versiones de "Hua'er Diao", y hay más que estas tres en línea. El resto son solo frases, así que no las grabaré.
Después de "Flower Tune", llega el momento de hablar de "Jasmine". Después de la fundación de la República Popular China, con la promoción de la música nacional por parte del gobierno, especialmente el canto de Cheng Guilan a principios de la década de 1980, esta canción latente recuperó su brillo y Jasmine comenzó a entrar en miles de hogares. En la década de 1990, Turandot comenzó a aterrizar en China, y con la candidatura olímpica de Zhang Yimou y la Exposición Mundial alrededor del año 2000, "Jasmine" comenzó a resonar en todo el mundo.
Hay dos flores, una para cada mesa. Hablemos primero del jazmín de Jiangsu:
¡Qué maravillosa flor de jazmín! ¡Qué hermoso jazmín!
El aroma de las flores del jardín es inigualable.
Elegí deliberadamente a una persona que llevaba flores para regañarme.
Elegí deliberadamente a una persona que llevaba flores para regañarme.
¡Qué flor de jazmín más bonita! ¡Qué hermoso jazmín!
Las flores de jazmín no son más blancas que la nieve.
Tengo un corazón bondadoso, pero también tengo miedo de que se rían de mí.
Tengo un corazón bondadoso, pero también tengo miedo de que se rían de mí.
¡Qué flor de jazmín más bonita! ¡Qué hermoso jazmín!
Las flores del jardín no se pueden comparar con él.
Estoy decidida a lucir una, pero tengo miedo de que no brote el año que viene.
Estoy decidida a ponerme una, pero tengo miedo de que no brote el año que viene.
De hecho, a juzgar por la promoción externa del país y el canto de los cantantes desde la década de 1980, el jazmín chino significa "qué hermoso jazmín", pero para miles de personas, músicos y entusiastas del arte popular, solo hay uno; tipo de jazmín en China, y ese es el "buen jazmín". Jiangsu Jasmine nació del arte popular tradicional y fue mejorado por la música moderna. Se ha ganado los corazones de miles de personas con su frescura y suavidad, hasta el punto de que todos los que están cerca de Jasmine en todo el país compiten por el lugar de nacimiento. de esta canción (personalmente creo que es fácil decir que en realidad es una canción popular de la provincia de Jiangsu, pero sería aburrido competir con otras provincias). Más cerca de casa, en comparación con la canción anterior, esta canción tiene muchos menos rastros de arte popular y se ha eliminado la coloratura aguda al final de cada sección, por lo que es simple, fácil de cantar y pegadiza; La letra cambia de "esclava" a "yo", como de una mujer a una canción. Los cambios en las palabras deben coordinarse con los cambios en la canción para darle una apariencia fresca (según mi propio sentimiento, solía pasar frente a ti y estarías rodeado por la fragancia mientras admiras las flores; ahora estás admirando las flores desde la distancia, lo que siento es el encanto elegante, tranquilo y profundo.
A continuación, hablemos del hermoso jazmín. Resulta que esta canción ha sido registrada en Jiangsu, porque. la mayoría de la gente no puede distinguir entre esta canción y " What a Jasmine Flower", los investigadores sólo pueden sugerir que es la que circuló en el extranjero. Según la letra romanizada de Hittner, hay rastros de cantonés, pero la verdadera fuente no está claro.
Hasta hace poco, descubrí la canción "Northeast Jasmine" en un disco antiguo. Después de escucharla, descubrí que en realidad era la canción "What a Beautiful Jasmine" -
¡Qué hermoso jazmín! ¡Qué hermosas flores de jazmín!
Fragante y hermoso, lleno de ramas, lleno de fragancia, alabado por la gente de blanco
Te recogeré y se lo daré a la casa de otra persona.
Jazmín. Jazmín.
¡Qué bonitas flores de jazmín! ¡Qué hermosas flores de jazmín!
Un día me caeré en mi casa y miraré las flores. Estoy feliz jaja.
Un jardín lleno de flores no puede igualar su fragancia.
Jazmín, jazmín, jazmín, jazmín
¡Qué bonita flor de jazmín! ¡Qué hermosas flores de jazmín!
Fragante y hermoso, lleno de ramas, lleno de fragancia, alabado por la gente de blanco
Te recogeré y se lo daré a la casa de otra persona.
Jasmine, Jasmine, Jasmine, Jasmine
Esta es una canción "What a Beautiful Jasmine" de la que los chinos están orgullosos, pero los cantantes generalmente solo cantan el primer verso y luego lo repiten. dos o tres veces. Una y otra vez, casi nadie cantó el segundo verso. ¿Cómo decirlo? Esta canción es mucho más elegante que todas las flores de jazmín. Incluso se puede decir que es la "costilla inferior" del mundo, pero es "nieve primaveral"; por supuesto, la razón de esta situación es porque fue exportada y luego importada. , no importa la melodía La letra es extremadamente refinada debido a esto, esta canción básicamente ha perdido su sabor "vulgar" como balada y no debe contarse como una balada. Sin embargo, después de todo, esta canción representa a China. Su estatus y valor puede que no estén en el campo de las canciones populares, pero definitivamente es un punto culminante en la historia de la música.
Las siguientes no están tan concentradas. Solo hay una canción para cada provincia, pero son básicamente del norte:
1, Gansu Jasmine
Está bien. , jazmín. Está bien, Jazmín.
Mariko florece roja, pero es roja.
Estoy decidida a lucir dos flores. Tengo miedo de que los espectadores de flores me regañen.
Vale, Jazmín. Está bien, Jazmín.
Las flores de Mariko se alejan flotando.
Hay flores en el norte y en el sur, nadie puede vencerlas.
Hay flores en el norte y en el sur, nadie puede vencerlas.
La melodía es muy similar a la variación de Jiangsu Jasmine, pero también tiene sus propias características locales. Realmente se puede oler el sabor de Shaanxi, Gansu y Ningxia. Pero como es una canción traída de otros lugares, todavía no es tan estresante como una canción local. Escúchalo y relájate.
2. Jazmín Qinghai
¡Qué jazmín más bonito! ¡Qué hermoso jazmín!
Las flores del jardín son mejores que él.
Mi corazón está roto. Tengo miedo de que los jardineros me regañaran, me hicieran llorar, me hicieran llorar, me hicieran llorar, me hicieran llorar, me hicieran llorar.
Mi corazón está roto. Tengo miedo de que los jardineros me regañaran, me hicieran llorar, me hicieran llorar, me hicieran llorar, me hicieran llorar, me hicieran llorar.
No lo doblo ni lo uso.
Un día, hasta las raíces de tu hogar se moverán.
No salgo todos los días. Me senté con las flores. Voy a tener un bebé.
No salgo todos los días. Me senté con las flores. Voy a tener un bebé.
La melodía es muy parecida a "Jasmine" de Gansu anterior, tal vez demasiado, pero también tiene sus propias características: un ritmo enérgico, poca coloratura y un auge al final de cada frase para abrir. hasta el corazón del oyente. Me di cuenta del segundo párrafo. Las mujeres desarraigaron a las heroínas de obras similares y se las llevaron a casa. Dejó de mirar las flores y suspiró. La descripción de "En casa" es similar a las dos "Canciones de China" exportadas, y vale la pena reflexionar sobre la razón.
3. Jazmín de Henan
Jazmín, Jazmín
Mariko florece y a todos les gusta.
Pellizca una flor de jazmín y úsala. Sonreíste felizmente. Wahahahahahaha.
Chirp urraca, dame buenas noticias.
La chica se casa esta noche.
Todo está listo. Nuestra boda llegará pronto. Oye, oye, oye, oye.
Como una cita, esta canción es como otra variación de Jiangsu Jasmine, pero la letra ha cambiado mucho. Además de los diferentes patrones de oraciones, el contenido también es diferente.
Cuando la niña mayor suba al sedán, no la regañarán por recoger una flor y también representa las más profundas bendiciones de su familia y hermanas. De esta manera, el uso eufemístico original de Jiangsu Jasmine se vuelve más tímido y "alegre".
4. Jazmín de Shaanxi
¡Qué jazmín más bonito! ¡Qué hermoso jazmín!
Nada se puede comparar con miles de flores floreciendo.
Chica, quiero pellizcar una flor y ponérmela. Lamentablemente, el hermano Qing no está en casa.
Oh, es una pena que el hermano Qing no esté en casa.
Aquel año, el viento del sur sopló el jazmín, y el jazmín floreció.
Envié a mi hermano a un lugar lejano.
Hermano, escoge una flor de jazmín. Lo llevas contigo. Ten un dulce mensaje para tu hermana, hermano. Deberías escribirlo.
Espera hasta el próximo año para que Molly te lleve a casa.
Ha pasado la primavera, y el verano espera a que florezcan los jazmines.
Llamé a mi querido hermano para que volviera rápidamente.
Esperando que el jazmín florezca el año que viene. No hagas esperar en vano a tu hermana.
Espera hasta el año que viene cuando florezcan las flores de jazmín. No hagas esperar a tu hermana.
"Jasmine" de Shaanxi es una canción local original y se cree que su contenido no resulta familiar para cualquiera que sepa algo sobre las canciones populares de Qin y Jin. Aún así mi hermano se ha ido y mi hermana está desaparecida. ¿Has notado que "Walking to the West" y "Blue Flower" tratan de encontrar el matrimonio de esta manera, pero a diferencia de otras canciones populares de Shaanxi, los elementos musicales que contiene no son tan "terrenales" y parecen haber sido procesados, por lo que Esto debería ser Es una canción que apareció después de la fundación de la República Popular China. Las tres secciones de esta canción tienen la misma melodía, rápida en el medio y lenta en el medio, que expresa perfectamente el anhelo y la decepción de la heroína... ¿Qué tiene esto que ver con Jasmine?
5. Jazmín de Shandong
El jazmín florece en primavera. Que lindo.
Zhu Yingtai vive al lado de Morley Garden.
Está decidida a aprender, XXXXXXX
Liang Shanbo, Zhu Yingtai y Han Chuang han estado juntos durante tres años.
Los padres de Yingtai la instaron a regresar a casa.
Es difícil decir adiós. Es difícil adivinar lo que pasó en el camino. Los amigos y familiares de Liang Shanbo vinieron a ver a los fanáticos del maquillaje rojo para desenredarlos.
La pobre Yingtai y Ma Wencai se comprometieron.
Los matrimonios están rotos y los corazones están rotos.
Chaleco, levantó a la persona. No se vio al hermano Liang llorando de luto.
El cielo estaba a punto de caerse y un par de mariposas de colores salieron volando.
Molly vuela como alas, los amantes nunca se separarán.
Como no había letras ya preparadas, tuve que dictarlas, por lo que "XXXXXXX" apareció a mitad de camino. Se dice que Yuan Jasmine de Shandong es muy poderoso y cuenta directamente la historia de "Zhu Liang". Afortunadamente, hay indicios de Jiangsu Moli en las dos últimas frases de cada párrafo. Pero realmente no creo que sea una canción popular de Shandong, el color regional no es tan fuerte. Parece que no hay problema dondequiera que lo ponga. No creo que puedas compararlo con Baolengdiao.
6. Flores de jazmín en junio en la provincia de Taiwán
En junio, las flores de jazmín realmente florecen y puedes conseguir el loto de hielo.
Si el amor no puede ser de parejas, ¿cómo no va a entristecer a la gente?
El jazmín está en plena floración en junio y las flores florecen con tanta alegría que la persona adecuada las recogerá.
Si el amor es sólo un sueño, ¿por qué no entristecer a la gente?
En junio, el aroma del jazmín es tan dulce y las flores tan hermosas que la persona indicada puede apreciarlo.
Sin ti a mi lado, ¿cómo es posible que el amor no haga que la gente se sienta escalofriante?
En junio, los jazmines florecen por todas las montañas, lo que hace que las personas adecuadas sientan lástima.
El amor es como una mariposa que recoge flores a su antojo, ¿cómo puede hacer que las personas se sientan a gusto?
El jazmín está en plena floración en junio y las flores florecen con tanta alegría que la persona adecuada las recogerá.
Si el amor es sólo un sueño, ¿por qué no entristecer a la gente?
Las canciones populares locales en la provincia de Taiwán generalmente se refieren al grupo étnico Gaoshan, y el resto fueron compuestas por inmigrantes después de la liberación o se intercambiaron con el sur de Fujian. Esta canción "June Jasmine" debería ser la última, una pequeña canción de amor completa, como "Green Island Serenade" y "Looking at the Spring Breeze". La escuché en mandarín, pero creo que la canción original debería ser una canción taiwanesa. La sensación nebulosa y suave coincide con el encanto de Jasmine.
Además, no hace falta decir que este sistema no tiene nada que ver con el sistema continental.
Bien, te he presentado todos los Jasmines donde puedes encontrar audio. En cuanto al jazmín en Nanpi, Hebei, el jazmín en Linfen, Shanxi, el jazmín en Shenze, Hebei, Shuluo en Rizhao, Shandong y el jazmín en Guyuan, Ningxia, etc. Se mencionó en línea, pero no se encontró el audio, por lo que no cuenta.
La fragancia de las flores desborda China, y es colorida. Cada canción "Jasmine" añade un hermoso toque a las canciones populares chinas con sus propias características. Todos contienen un rico sabor a vida y exudan la fragancia de la tierra, brindándonos el mejor disfrute artístico. ¡Aquí, deseo sinceramente que cada flor de jazmín pueda florecer tenazmente y mostrar la vida interminable de las canciones populares chinas con una vida colorida!