Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre las estaciones solares - ¿Cómo redactar un contrato de alquiler de cargadora?

¿Cómo redactar un contrato de alquiler de cargadora?

Un modelo simple de contrato de alquiler de cargador, la siguiente es una introducción detallada:

1. El contrato de alquiler de cargador puede escribir primero la información básica del arrendador y del arrendatario. 2. En segundo lugar, puede escribir sobre el arrendamiento del cargador, como la situación básica del equipo arrendado, el período de arrendamiento, el método de liquidación, etc. 3. Finalmente, ambas partes deben firmar.

Texto de muestra del contrato de alquiler de cargadora 1

Parte A (arrendador)

Número de identificación:

Parte B (arrendatario)

Número de cédula de identidad:

Parte C (garante)

Número de cédula de identidad:

La Parte B podrá solicitar a la Parte A que alquile una vivienda temporal de 30 cargador. Después de la negociación, la Parte A acepta el arrendamiento de la máquina por parte de la Parte B. Con el fin de aclarar las responsabilidades, derechos e intereses de ambas partes durante el período de arrendamiento. Se llegó al siguiente acuerdo:

1. Especificaciones y modelo de la maquinaria de alquiler: Gong Lin LG933L. Método de arrendamiento: arrendamiento diario, el alquiler diario es de solo 500 yuanes después de impuestos.

Dos. Uso de maquinaria: Después de que la Parte B alquile la maquinaria de la Parte A, la Parte B la enviará y la utilizará para garantizar una construcción segura. La parte A no proporciona un conductor. Cualquier accidente de seguridad que ocurra durante el período de alquiler de la Parte B correrá a cargo de la Parte B. La Parte A no asumirá ninguna responsabilidad conjunta. Los costos de combustible mecánico y los costos de mantenimiento mecánico (incluido el aceite lubricante) de la Parte B durante el período de arrendamiento correrán a cargo de la Parte B.

3.

Cuatro. Seguridad de la maquinaria y el equipo: Durante el período de arrendamiento, la Parte B garantizará la seguridad de la maquinaria y el equipo de la Parte A, en caso de robo, robo, inundación, colapso o entierro. La Parte B pagará a la Parte A el valor total de la máquina 200.000 yuanes (20_00 yenes).

Verbo (abreviatura de verbo) El acuerdo se firmó en el número 10, Grupo 4 de Guanglong, ciudad de Longjie, condado de Chengjiang. Cálculo del alquiler: Desde la fecha de la firma del contrato hasta la finalización del uso, el pago se realizará diariamente.

6. La Parte C es responsable de garantizar a la Parte B. Si la Parte B incumple el contrato, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte C que asuma varias pérdidas causadas por el incumplimiento del contrato por parte de la Parte B.

7. Durante el período de arrendamiento de maquinaria, si alguna de las partes incumple sus obligaciones de acuerdo con el contrato, tiene derecho a solicitar arbitraje al departamento correspondiente.

8. El acuerdo anterior se realiza por triplicado, teniendo cada parte A, B y C una copia.

Parte A, Parte B, Parte C:

Fecha, año y mes

Plantilla de contrato de alquiler de cargadora 2

Arrendatario: ( debajo de Parte A para abreviar)

Arrendador: (en adelante, Parte B)

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes, con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes en el arrendamiento de equipos, la Parte A La Parte B arrienda maquinaria de construcción de acuerdo con las necesidades del proyecto Luego de una negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B, se firma el siguiente acuerdo sobre el arrendamiento de maquinaria y equipo. para que ambas partes lo respeten.

1. Maquinaria: Cargador 50, marca: Liugong, número de bastidor: CLGB855J1100346, número de motor: WD10G220E21+0.

2. Ubicación de alquiler:

3. Plazo de arrendamiento: calculado a partir de la fecha en que la Parte B recibe una llamada telefónica de la Parte A y el equipo mecánico llega al sitio designado por la Parte A. El plazo de arrendamiento durará hasta que la Parte A notifique formalmente a la Parte B que abandone el sitio. Durante el período de alquiler, el horario de trabajo diario se determina en el sitio. En el primer mes se dedicaron dos días al mantenimiento mecánico. Exceder el número de días dará lugar a una multa de 530 RMB por día.

IV. Formulario de arrendamiento de equipos mecánicos y método de liquidación:

1. Precio unitario del contrato: el primer mes se liquida mensualmente, 16.000 yuanes/mes, y el segundo mes se basa en el valor real. Días laborables, liquidación, 530 yuanes/día.

2. La Parte B será responsable de los costos de mantenimiento de la máquina y equipo durante el período de arrendamiento.

3. La Parte A correrá con los costos de transporte del equipo y el transportista pagará los costos de transporte después de transportar el equipo al lugar designado.

4. Método de liquidación del alquiler: la Parte A paga el 50% del importe del alquiler a la Parte B en forma de tarjeta de combustible.

Verbo (abreviatura de verbo) Derechos y obligaciones de ambas partes

1. La Parte A no tiene derecho a subarrendar, subastar o hipotecar los equipos de la Parte B.

2. La Parte B es responsable de la reparación, mantenimiento y uso de aceite auxiliar de los equipos mecánicos y sus gastos correspondientes.

3. Durante el período de arrendamiento, la Parte A es responsable de cubrir los costos de combustible.

4. La Parte B deberá proporcionar copias escaneadas de la tarjeta de identificación del conductor, el permiso de conducir, la licencia de montacargas y otros documentos justificativos pertinentes.

5. Si los paneles solares u otros equipos del sitio se dañan debido a una conducción inadecuada por parte de la Parte B, la Parte B compensará el precio original; de lo contrario, la Parte A lo deducirá del pago del proyecto. La Parte A es responsable de cualquier daño a los paneles solares en el sitio u otros equipos causados ​​por el comando inadecuado en el sitio de la Parte A.

6. La Parte A no es responsable de los daños mecánicos causados ​​por el equipo durante el transporte.

Verbo intransitivo incumplimiento de responsabilidad contractual:

Duración Ambas partes A y B deben cumplir estrictamente los términos de este contrato. Ninguna de las partes podrá modificar o rescindir el contrato a mitad de camino sin el consentimiento de la otra parte. Si cualquiera de las partes viola las disposiciones de este contrato, será responsable de compensar a la otra parte por todas las pérdidas causadas por ello;

2. Todas las disputas relacionadas con este contrato se resolverán de conformidad con la Ley de Contratos y otras leyes pertinentes se resolverán mediante negociación amistosa;

3. Este contrato se redacta en dos copias, y la Parte A y la Parte B tendrán cada una una copia. , y cada copia tendrá el mismo efecto jurídico.

Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Plantilla de contrato de alquiler de cargadora 3

Parte A (arrendador):

Parte B (Persona arrendatario):

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes, con el fin de aclarar el arrendamiento de equipos y los derechos y obligaciones de ambas partes, este contrato se celebra por consenso de ambas partes. para cumplimiento mutuo:

1. La Parte A alquila un cargador de 30 metros a la Parte B.

2. Plazo de arrendamiento:

20_año mes día al final del proyecto.

3. Proyecto, contenido de la obra y lugar de construcción:

1. Proyecto:

2. sitio:

IV. Modalidad de arrendamiento y propiedad:

1. El arrendador deberá proporcionar operadores calificados y capacitados para el arrendamiento del equipo.

2. Propiedad del equipo arrendado: La propiedad del equipo arrendado pertenece al arrendador y al arrendatario.

5. Tiempo de facturación del precio de alquiler y tiempo de mantenimiento mecánico:

La tarifa de alquiler de este equipo se cobra en RMB por mes. (A menos que la Parte B no pueda organizar las operaciones debido a días de lluvia y conflictos locales), la Parte A tiene tres días de mantenimiento de equipos mecánicos cada mes. Los días en que la Parte A no pueda trabajar normalmente durante más de tres días se deducirán del mes. alquilar.

Condiciones de pago del verbo intransitivo:

Si la Parte B no paga el alquiler a la Parte A durante más de siete días, la Parte A tiene derecho a apagar la máquina y la Parte B lo hará. será responsable de las pérdidas resultantes.

Obligaciones y responsabilidades de ambas partes:

1. Obligaciones y responsabilidades del arrendador

Responsable del personal de operación y mantenimiento de los equipos, operación de los equipos, mantenimiento diario y resolución de problemas, asegurando que la tecnología de la maquinaria esté en buenas condiciones y responsable de los salarios de los operadores de la maquinaria.

2. Obligaciones y responsabilidades del arrendatario

Ser responsable de la seguridad de la maquinaria arrendada y de los operadores durante el proyecto, quedando estrictamente prohibido el mando ilegal. Si el comando ilegal causa daños a la maquinaria o al personal, el arrendatario asumirá todas las pérdidas, será responsable de pagar las tarifas de alojamiento del conductor operativo y las tarifas de alquiler del equipo del arrendador y proporcionará combustible calificado.

Responsabilidad por incumplimiento de contrato con verbos intransitivos:

1. Sin el consentimiento escrito de la otra parte, ninguna de las partes puede cambiar el contrato a mitad de camino. Si cualquiera de las partes viola el contrato, lo hará. deberá pagar una indemnización de 2.000 RMB a la otra parte.

2. El arrendatario deberá pagar el alquiler y compensar al arrendador sus pérdidas.

3. Los operadores de maquinaria del arrendador deben obedecer las disposiciones de trabajo razonables y las instrucciones correctas del arrendatario.

Nueve. Mediación de disputas

Cualquier disputa que surja de este contrato se resolverá mediante consultas de manera oportuna por ambas partes. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede solicitar la mediación del departamento comercial competente o presentar una demanda ante el tribunal local.

X. El presente contrato se realiza en dos ejemplares. La Parte A y la Parte B conservan cada uno un ejemplar y entrará en vigor una vez firmado y sellado.

Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Lo anterior es lo que el editor compartió hoy. Espero que sea útil para todos.