Fondo del cartel de té——Cómo diseñar un cartel de la cultura popular china_Diseño de carteles de la cultura tradicional
Actualmente estoy diseñando un póster de postres y el color de fondo es verde matcha. No sé qué color combinar con el resto. ¿Rogando por orientación? Personalmente, creo que la combinación de colores es una parte muy importante. Puede ir al sitio web de diseño en línea de Ai Design para encontrar inspiración. Tiene mucha información de plantilla, puedes consultarla.
Cómo diseñar carteles de cultura popular china_Diseño de carteles de cultura tradicional I. Diferencias e identidad culturales
La cultura no es un concepto fijo. Las formas de cultura son complejas y cambiantes, y la cultura de cada nación tiene sus propias características, que cambian constantemente bajo la influencia de factores internos y externos. A pesar de esto, todavía podemos captar los puntos de conexión y los puntos en común entre las culturas de varias naciones y las culturas de la época a partir de fenómenos y formas culturales complejos. Cultura es lo que * * * disfruta y son los ideales, valores y códigos de conducta que disfrutan los miembros de un grupo específico. Sin embargo, la cultura también se puede aprender. Las personas crecen con la cultura y las culturas de diferentes grupos también pueden cruzarse. Siempre enfatizamos que estamos en una era de integración global, y las culturas de varios países y naciones también se ven afectadas y penetradas por este cambio. Este tipo de intercambio cultural eventualmente se implementará en todos los aspectos de la vida. Por ejemplo, aunque las creencias religiosas chinas y occidentales son diferentes, la mayoría de la gente en China no comprende las enseñanzas cristianas, lo que no nos impide tomarnos un feriado en nombre de la Navidad, aunque los occidentales probablemente no conozcan la diferencia entre el calendario solar y el calendario solar. El calendario lunar no afecta. Disfrutan del ambiente festivo del Festival de Primavera con los chinos de ultramar de todo el mundo.
2. Diferencias e identidades culturales reflejadas en el diseño de carteles.
Los carteles también se denominan "posters" y "posters". El nombre en inglés es "poster", que se refiere a las cosas publicadas en ellos. Cartones, paredes, Publicidad impresa en un tablero grande o en un vehículo, o exhibida de otra manera. Es la principal forma de publicidad exterior y una de las formas de publicidad más antiguas. Algunas personas interpretan el significado de cartel basándose en su estructura raíz y anécdotas, y creen que cartel se deriva de "post". "Publicar" significa pilar, por lo que cartel se refiere a todos los avisos publicados en los pilares. Ningún diccionario chino tiene una explicación específica para la palabra "cartel", pero se dice que durante la dinastía Qing, los extranjeros utilizaban barcos para transportar mercancías extranjeras y los estacionaban en los muelles costeros de China, y colocaban carteles en lugares visibles a lo largo de las calles. de los muelles para promocionarse de mercancías. Los ciudadanos costeros llamaron a este cartel. Si esto continúa, todos los carteles con propósitos similares y otra información se denominarán "pósters" en el futuro.
(1) El fenómeno de la identidad cultural en los carteles
La transmisión de la cultura se basa en símbolos. Por ejemplo, el lenguaje es el símbolo más importante. Con la ayuda del idioma, la cultura puede transmitirse de generación en generación y extenderse a un espectro más amplio. Según los diferentes sentidos, los símbolos se pueden dividir en símbolos auditivos, símbolos visuales y símbolos táctiles. El lenguaje es un símbolo auditivo, el texto es un símbolo visual y los gráficos y las imágenes también son símbolos visuales importantes. Los carteles tienen las características de imágenes de gran tamaño, amplio contenido promocional, ricas expresiones artísticas y fuertes efectos visuales de larga distancia. Son excelentes portadores de comunicación cultural y parte importante de los trabajos de diseño gráfico. Ha sido ampliamente difundido debido a su rico contenido, clara expresión temática, diversos canales de comunicación, exhibición simple y sin restricciones excesivas en cuanto a accesorios ambientales. Muchos diseñadores gráficos internacionales que conocemos tienen trabajos representativos destacados en este campo. Muchos concursos internacionales de diseño gráfico también se realizan a través de esta forma de expresión.
El Concurso Internacional de Diseño de Carteles Anti-Piel para Estudiantes Universitarios se ha celebrado durante siete años consecutivos y requiere que los concursantes utilicen carteles originales para guiar a los consumidores a pensar en las cuestiones morales de la ropa de piel. Cuando apreciamos los destacados trabajos de diseño que ganaron los premios finales, no es difícil encontrar que los carteles de diferentes países a menudo utilizan ideas creativas similares o elementos gráficos similares. En otras palabras, carteles de diferentes países, diferentes orígenes culturales y diferentes educación. Los estudiantes universitarios con diferentes orígenes y entornos de crecimiento tienen ciertas similitudes en su creatividad y selección de materiales. Por ejemplo, el quinto concurso de 2007 tuvo como tema: Víctimas de la moda. Hay tres propuestas ganadoras de China con elementos de perchas y una propuesta ganadora de Estados Unidos y Canadá, cada una con elementos creativos de perchas. Este fenómeno muestra que al comienzo del diseño, los estudiantes chinos y extranjeros invariablemente asociaban la moda con perchas al elegir elementos para la creación de carteles, y utilizaban fotografías físicas, bocetos dibujados a mano o diferentes gráficos en sus trabajos de diseño de carteles.
En el proceso histórico de vínculos económicos globales cada vez más estrechos, los intercambios políticos y culturales entre personas de diversos países se han vuelto cada vez más frecuentes, formándose en cierta medida una relación de interdependencia. Como diseñador, siempre espero que mi trabajo pueda ser ampliamente difundido, comprendido y aceptado por más personas. Por eso suelo utilizar elementos gráficos que la mayoría de la gente puede aceptar y comprender. El trabajo de la medalla de oro de la Segunda Bienal Internacional de Carteles "Este-Oeste" para estudiantes universitarios es un cartel contra la guerra llamado "Calidez". La palabra inglesa "guerra" está escrita en el centro del fondo, y al lado hay una palabra. corazón roto, que parece un par de pequeñas alas con un halo, como un ángel ensangrentado. Hay una fila de palabras clave debajo de la imagen: Por favor, no dejes que estas alas se vayan volando. Toda la escena está salpicada de colores, que recuerdan el trauma causado por la guerra. En esta sombría escena, este pequeño corazón rojo calienta los corazones de los espectadores, haciéndolos sentir algo diferente en medio de la pesadez. El inglés no es nuestra lengua materna, pero es un idioma internacional; la mayoría de la gente en China no cree en el cristianismo, pero la mayoría de la gente puede reconocer las características típicas de los ángeles. Por tanto, esta obra puede ser interpretada por la mayoría de públicos nacionales y extranjeros. Se puede ver que a pesar de crecer en diferentes entornos culturales y educativos, los intercambios internacionales son cada vez más estrechos, y ahora las generaciones jóvenes de Oriente y Occidente están convergiendo gradualmente en estilos de vida, hábitos de comportamiento e incluso formas de pensar. Esto es a la vez una oportunidad y un desafío para los diseñadores: por un lado, utilizar elementos visuales internacionalmente populares para crear obras puede mejorar la difusión de la obra y obtener comprensión y reconocimiento por parte de la mayoría de las audiencias en el menor tiempo; Sólo diseñar carteles basados en la identidad cultural traerá inevitablemente demasiado riesgo de "colapso" creativo. Por tanto, es importante comprender el "grado" entre los dos.
(B)Las diferencias culturales contenidas en el cartel lo hacen único.
A lo largo del proceso de desarrollo del diseño de carteles, la mayoría de los trabajos de carteles de diseñadores gráficos de renombre internacional contienen un lenguaje visual único y personalizado relacionado con su propia cultura de fondo, y gradualmente lo transforman en un fuerte estilo personal que permite a los espectadores entender quién es el diseñador tan pronto como ven el cartel. Han circulado ampliamente una serie de carteles creados por el famoso diseñador japonés Tanaka Ichigo para el drama tradicional japonés Nobu Drama. El drama Noh es el primer drama nacional de Japón. Surgió del "Sarugaku" que nació en las representaciones de templos y santuarios y es de gran importancia en la historia del teatro japonés. El drama Noh tiene menos personajes y se centra en expresar la trama. Es un drama simbólico. Todos los actores que interpretan a los personajes de la obra usan máscaras, lo cual es una característica importante que distingue el drama Noh de otros dramas. Nengju comienza eligiendo una máscara. La mayoría de los carteles de dramas energéticos de Tanaka Ikko utilizan máscaras como gráfico principal. En términos de técnicas de expresión, utilizó bloques de color geométricos de gran superficie para resumir las máscaras y tocados originales, complejos y concretos, resumiendo sus características principales, y utilizó colores complementarios de alta pureza para crear un fuerte impacto visual. Además de utilizar bloques de colores geométricos para crear carteles, también hay carteles que utilizan personajes o incluso trazos como principales elementos creativos. Estos personajes son a menudo el contenido de un capítulo de un drama, dispuestos en una matriz en la pantalla; o los trazos del título del drama se dividen y distribuyen en la pantalla sin afectar el reconocimiento.
El diseño del cartel de Ikko Tanaka utiliza una gran cantidad de imágenes tradicionales japonesas y elementos nacionales, pero estos elementos se expresan a través de formas geométricas relativamente modernas. La aplicación de colores complementarios en los carteles crea un mundo dramático y colorido y, a través de divisiones e intervalos inteligentes, se refleja la superposición de niveles, dando al cartel una sensación de espacio similar al efecto de perspectiva occidental. Este es un excelente reflejo de tradición y modernidad, diferencias culturales e identidad.
Algunas personas pueden decir que esto está lejos del apogeo de Tian Yiguang. El drama Noh en sí es un campo cultural relativamente tradicional, por lo que es inevitable que aparezcan algunos símbolos culturales nacionales únicos en los carteles. Bueno, el diseñador emergente iraní Me-hdi Saeedi es otro claro ejemplo. Las obras de MehdiSaeedi siempre contienen elementos étnicos como escrituras persas y caracteres chinos tradicionales. Por ejemplo, el cartel "Tres caras iraníes" que creó para la exposición de pintura al óleo de tres artistas iraníes utilizó los cambios en el tamaño y el ángulo de escritura del idioma persa para formar tres perfiles femeninos interrelacionados, lo que encaja perfectamente con el tema. Creía que la escritura persa y la escritura latina tenían una estructura muy diferente. La escritura latina estaba entre dos líneas paralelas, y la estructura de la escritura cuadrada era más fácil de abordar el problema del equilibrio. La escritura persa, en cambio, es más fluida y las combinaciones de letras son más aleatorias. Los diseñadores pueden diseñar de una manera más original, con efectos gráficos que son más obvios que los caracteres latinos. Otro de sus carteles, "Impresión de Irán", fue realizado para una exposición de fotógrafos iraníes: el gráfico principal de la imagen es la imagen de un hombre tradicional iraní con la cabeza envuelta, mostrando fuertes características locales. Como diseñador que estudió en el Reino Unido y Francia, Mehdi Saeedi entiende que para la mayoría de las personas, el reconocimiento del persa es limitado, por lo que sus obras siempre tendrán temas marcados en inglés, que son diferentes del persa original. Los caracteres se combinan orgánicamente. . En sus propias palabras, está "intentando combinar las características de estos dos idiomas". Mehdi Saeedi nos cuenta a través de su exitoso diseño de carteles que la colisión entre diferentes culturas a menudo puede crear chispas inesperadas.
(3) El "efecto químico" causado por la colisión de las culturas china y occidental
Muchos diseños de carteles diseñados por el famoso diseñador de Hong Kong Chen Youjian están llenos de fuertes elementos culturales chinos. Y este sabor chino se expresa a través de técnicas de diseño modernas simples y fáciles de entender. Él mismo respondió modestamente: "Básicamente todo lo que tengo es superficial. ¿Pero por qué lo hago tan bien? Porque sé expresar mi cultura y hacer que tanto chinos como extranjeros la encuentren interesante. Pero no me representa. ¿Cuánto sabes?". sobre la cultura china? Hazme otra pregunta y es posible que no pueda darte una respuesta más profunda. "Usar este concepto de diseño de diferentes culturas para completar el trabajo es expresar la cultura y el gusto chinos a través de actividades internacionales". La exposición es recuperar la dignidad del pueblo chino en el escenario internacional". Al observar el diseño del cartel para su exposición individual "(East Meets West)" celebrada en Tokio en 1990, el tema principal de la imagen es un carácter de foca "东" escrito en la arena. Si observa de cerca, puede encontrar que la estructura de trazos de este carácter oriental tradicional está dividida en cuatro letras inglesas "East", que significa "Este" en inglés. Si voltea el cartel desde otro ángulo, las palabras y los trazos formarán "西" y se convertirán en el significado de "西". Combina hábilmente las palabras inglesas "Oriente" y "Occidente" en la misma escritura china antigua, que no sólo cubre el tema de esta exposición individual "(Oriente y Occidente)", sino que también refleja la integración y la intersección de Oriente y Occidente. La imagen general es de un amarillo cálido y las fuentes talladas en la grava reflejan el misterio y las vicisitudes de la antigua cultura e historia orientales.
El cartel diseñado por Chen Youjian para la exposición "Hong Kong East and West" de las obras de siete diseñadores de Hong Kong también está lleno de chispas de inspiración generadas por la colisión de diferentes culturas. En el centro de la imagen de color claro hay una taza de té caliente. Es una típica taza de té de porcelana china. Está delineada con algunos trazos, pero la taza está llena de té negro. La etiqueta compuesta de rojo y amarillo recuerda a la clásica marca británica Lipton, conocida como el "Rey del Té Negro en el Mundo", pero el texto de la etiqueta se ha cambiado según el tema de esta exposición. El té en la taza humea y el gas ascendente está compuesto de líneas coloridas. Parece significar que los trabajos de diseño de los diseñadores de Hong Kong que crecieron bajo la influencia de las culturas oriental y occidental seguramente brillarán en el mundo del diseño a través del. presentación de esta exposición. El cartel tiene colores claros, el cuerpo principal de la imagen es prominente, conciso pero no simple y contiene contenido rico y significativo. La integración de las tradiciones culturales orientales y la estética del diseño occidental no es sólo una "patente" para los diseñadores de Hong Kong. Los diseñadores del continente también sintieron el encanto del diseño único de combinar Oriente y Occidente y crearon muchos trabajos excelentes de diseño de carteles. En una serie de carteles diseñados por el diseñador gráfico de Shenzhen, Liu Yongqing, titulados "Cien flores florecen y cien escuelas de pensamiento compiten", combinó hábilmente texto chino y occidental. En la imagen, "cien flores florecen" se combina con gráficos florales tradicionales, y los dos caracteres "cien escuelas de pensamiento compiten" se combinan con la estatua de Confucio, reflejando el significado literal de estos ocho caracteres.
A primera vista, los dos carteles no tienen nada de especial, pero después de una revisión cuidadosa, descubrimos que el texto del tema es diferente: los trazos de los caracteres chinos están compuestos de letras en inglés y las diferentes fuentes en inglés también le dan a las fuentes chinas diferentes efectos de fuente. estilo y estilo atrevido. A través del procesamiento del diseñador, los personajes orientales y occidentales se combinan hábilmente para presentar un efecto visual armonioso inesperado en la imagen.
En tercer lugar, conclusión
La cultura es un concepto amplio y abstracto que existe en todos los aspectos de nuestras vidas, pero es difícil de definir con precisión. En el campo del diseño de carteles, los diseñadores los condensan en elementos visuales y los reflejan en la imagen. Al diseñar la creatividad y la expresión del diseño, no solo debemos considerar la aceptación de la audiencia más amplia, sino también garantizar la connotación cultural única y las características de personalidad del trabajo. Por lo tanto, es particularmente importante comprender adecuadamente la relación entre las diferencias culturales y la identidad. Este es también uno de los temas de investigación a largo plazo que las obras de diseño de nuestro país necesitan internacionalizarse manteniendo las características chinas.