Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre las estaciones solares - Bollos al vapor, ¿cómo hacer que los bollos al vapor sean blancos y fragantes?

Bollos al vapor, ¿cómo hacer que los bollos al vapor sean blancos y fragantes?

La harina es un alimento habitual en nuestras vidas. Está elaborado con harina de trigo. Según la diferencia de gluten, se puede dividir en harina con contenido medio de gluten, harina con bajo contenido de gluten y harina con alto contenido de gluten, con diferentes usos. La harina es un alimento básico en la mayor parte del norte de China y se puede preparar en muchos platos deliciosos, como bollos al vapor, bollos al vapor, ramen, pan, panes planos, albóndigas, wonton, etc. , Especialmente en manos de la división de pastelería, hay muchos trucos. Ambos se proporcionan y son uno de los alimentos básicos diarios. Al cocinar bollos al vapor, muchas personas siempre no manejan los pequeños detalles, lo que hace que los bollos al vapor se agrieten y encojan. A menudo vemos bollos al vapor en las tiendas de bollos al vapor. Son esponjosos, suaves, blancos y grandes, y muy deliciosos. ¿Sabes cómo lo hacen?

小时候看着妈妈蒸馒头,渐渐掌握了技巧。 Posteriormente cocí la masa al vapor sola y apenas. 我妈曾经跟我说过,馒头不要用酵母蒸! 多加点“2白”,馒头好吃,凉了也不硬。 今天就和大家分享这两个小技巧,适合大多数人。 Quienes lo necesiten pueden guardarlo para emergencias.

Steamed buns

Ingredients: flour, warm water, yeast powder

Seasoning: lard, sugar

1. Add to the pot Mezcle 500 gramos de harina para todo uso, 10 gramos de azúcar y 6 gramos de levadura en polvo con palillos, luego agregue 260 gramos de agua tibia (35) varias veces, revolviendo mientras vierte.

2.猪油是从猪板油和水中提取的一种白色油脂。 Muchos amigos deberían estar familiarizados con él. La masa de mil hojas, las galletas de mantequilla y las galletas de mantequilla son inseparables de la manteca de cerdo y pueden hacer que el producto final quede crujiente y tenga mejor sabor. 舀入一勺猪油,倒入面团中搅拌均匀。

3. Dejar que la harina absorba el agua. Nunca echar demasiada agua de una vez. Tener paciencia hasta que la masa parezca una gran floculación y el agua se absorba por completo.

4.然后开始揉面团,像往常一样,揉5-8分钟。 Frote la masa con paciencia. 揉一会儿也不疼,能达到盆光、面光、手光的状态。 盖上一层保鲜膜,放在温暖的地方,发酵到两倍大小,一个小时左右。

5. El tiempo ha llegado, ábrelo. 面团很成功,中间全是蜂窝孔。 Mucha gente siempre dice que la masa falla. Puedes comparar. ¿Qué paso hay?

“一白”

一白指白糖。 白糖有什么作用? 白糖除了可以改善馒头的口感,还可以加速面团的醒发,缩短发酵时间。 白糖是发酵的辅助工具。 虽然是近几年才出现的,但是效果还是可以接受的。 酵母在吸收含糖的面粉时会变得异常活跃,从而进行大量繁殖。 La cantidad de azúcar es buena. 如果用多了,酵母粉就会“饱”,甚至可能会忙死。 Si lo pones en 500 gramos de harina.

“两个白人”

二白指的是猪油,适合大多数人操作。 如果你觉得不适合放猪油,可以忽略这一点。 Muchos maestros pasteleros tienen sus propios consejos. 为什么他们蒸的馒头又软又香又滑? 其中猪油又叫肉油、大油,是从猪板油中提取的。 它是一种白色的乳化固定剂,闻起来有一种特殊的香味。 面团和油经过一系列的揉捏。 油表面的张力会让面团形成面团,不会形成面筋结构,酥脆效果会更好。 因此,馒头洁白芳香,不会发黄或开裂,甚至在放置一夜后仍保持柔软状态。 菜虽好,但不宜用多。 一般来说,面粉500克,猪头10克就够了。

猪油是一种动物脂肪,具有乳化作用。 能有效防止面团开裂干燥,使馒头的外观和口感达到最佳品质。 用过猪油做面团的朋友已经渐渐尝到了甜头,没用过的可能还在观望。 如果有条件,一定要试试这招,效果会大大出乎意料。