Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre las estaciones solares - Jian Peiyun Cang, miles de años de escarcha, la llamada belleza, al lado del agua, ¿cómo se llama este poema?

Jian Peiyun Cang, miles de años de escarcha, la llamada belleza, al lado del agua, ¿cómo se llama este poema?

El nombre de este poema es Jia Jian.

El rocío blanco se convierte en escarcha. El llamado Yiren, al lado del agua, se refiere a una gran superficie de juncos verdes y grises, y el rocío de la mañana se convierte en escarcha. El amor que extraño. Parado al otro lado del río.

1. Fuente

"El libro de las canciones·Guo Feng·Qin·Feng Jiashi" en el período de primavera y otoño

2. p>

El rocío blanco es escarcha. La llamada belleza está del lado del agua. Para ir y venir desde allí, el camino está bloqueado y es largo. Nada desde allí, en medio del agua.

Ha pasado el tiempo y no ha cambiado en miles de años. La llamada belleza está en el agua. Al recorrerlo de un lado a otro, el camino estaba bloqueado y roto. Nada para salir de allí y nadar en el agua.

Jia Cai, la era pacífica y próspera aún no ha pasado. La llamada belleza está en el agua. Regrese y siga, el camino está bloqueado y gire a la derecha. Nada para salir de allí y nadar en el agua.

Tercero, explicación

La vasta extensión de juncos es verde y el rocío de la mañana se convierte en escarcha. El amor que extraño. Parado al otro lado del río. Navegar contra corriente para perseguirlo, seguirlo es un camino largo y peligroso. Mirando río abajo, ella (él) parece estar en medio del río. La gran superficie de juncos está triste y el rocío de la mañana aún no se ha secado.

El amor que extraño. Ella(él) está al otro lado del río. Yendo contra la corriente para perseguirlo, el camino es lleno de baches y difícil. Al bajar el río, ella (él) parecía estar en una pequeña isla en el agua.

Los juncos junto al río son frondosos y continuos, y el rocío de la mañana aún no se ha evaporado. El amor que extraño. Ella(él) está en la orilla del río. Navegando contra la corriente para perseguirlo, el camino es tortuoso y lleno de peligros. Bajando el río, ella (él) parecía estar en una playa en el agua.

Información ampliada 1. Antecedentes de la creación

Este poema está escrito para la búsqueda de la persona que admiras en tu corazón.

Segundo, agradecimiento

El poema completo tiene tres capítulos, cada capítulo tiene ocho líneas. Alguna vez se pensó que este poema era una burla del fracaso de Qin Xianggong para consolidar el país con Li Zhou, o una lástima por su incapacidad para atraer ermitaños y sabios, ahora se cree que trata sobre la melancolía y la angustia de perseguir el amor pero no serlo; capaz de conseguirlo.

Hay tres capítulos en todo el poema, y ​​los dos últimos capítulos están sólo ligeramente modificados con respecto al primer capítulo, creando el efecto de un ritmo interno armonioso y un ritmo desigual entre los capítulos, lo que también resulta en el avance recíproco. de semántica.

3. Introducción a las fuentes

El Libro de las Canciones es la colección de poesía más antigua del comienzo de la poesía china antigua. Recoge poesía desde principios de la dinastía Zhou Occidental hasta mediados de la primavera. y Período de Otoño (siglos XI al VI), hay ***311 canciones.

El autor de "El Libro de los Cantares" es anónimo y la mayor parte no puede ser verificada. Fueron recopilados por Yin Jifu y editados por Confucio. En el período anterior a Qin, el Libro de los Cantares se llamaba "El Libro de los Cantares", o en números redondos, se llamaba "El Libro de los Cantares trescientos".

Fue venerado como un clásico confuciano durante la dinastía Han Occidental. Su nombre original era El Libro de los Cantares, que todavía se utiliza en la actualidad. El Libro de los Cantares se divide en tres partes: Feng, Ya y Song. "Wind" es una balada de varios lugares de la dinastía Zhou. Yale es la música formal del pueblo Zhou, dividido en Heda Ya. "Oda" es una canción musical utilizada para el culto en los salones ancestrales de Zhou y los nobles, y se divide en "Oda", "Oda" y "Song Oda".

Confucio una vez resumió el propósito del Libro de los Cantares como "inocencia" y educó a sus discípulos para que leyeran el Libro de los Cantares como estándar para sus palabras y acciones. Entre los eruditos anteriores a Qin, muchos citaron el Libro de los Cantares, como Mencius, Xunzi, Mozi, Zhuangzi, Han Feizi, etc. , citando frases del Libro de los Cantares para mejorar su capacidad de persuasión.

El estilo nacional forma parte del Libro de los Cantares. En términos generales, es la poesía popular de la nación china en varios estados vasallos desde principios de la dinastía Zhou hasta el período de primavera y otoño. El estilo nacional es la esencia del Libro de los Cantares. Las canciones populares de estilo nacional de la dinastía Zhou reflejan la vida real de los trabajadores chinos con imágenes coloridas, expresan su creencia en la situación de explotación y opresión y su creencia en la lucha por una vida mejor. Son la fuente de la poesía realista china. .

En las áreas donde se distribuyen las costumbres nacionales, "Zhounan" es el país del sur gobernado por el duque Zhou, y "Zhaonan" es el país del sur gobernado por el duque Zhao (hoy condado de Shaanxi, Henan). la línea divisoria, y "Zhounan" es el país del sur gobernado por el duque Zhao" generalmente va hacia el sur desde Luoyang hasta el norte de Hubei. Al oeste está "Zhao Nan", aproximadamente desde el sur de Shaanxi hasta el noroeste de Hubei.

Los otros 13 organismos nacionales, como "Dragón", "Dragón", "Wei", "Wang", "Zheng", "Qi" y "Chen" son los del norte, oeste, centro y Las partes sureste de la región de la provincia de Henan, "Qin" y "Qin" son las presentes.

Enciclopedia Baidu - Estilo Nacional Qin Feng Jiajian

Enciclopedia Baidu - Libro de Canciones

Enciclopedia Baidu - Estilo Nacional