Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre las estaciones solares - La piscicultura en jaulas firma un contrato para reciclar pescado.

La piscicultura en jaulas firma un contrato para reciclar pescado.

He encontrado un modelo de contrato para su referencia.

Acuerdo sobre piscicultura en embalses

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ p>

Con el fin de revitalizar los activos colectivos, revitalizar la economía y aumentar los ingresos de los grupos de aldeas, de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes y sobre la base de los principios de igualdad, voluntariedad, compensación y buena fe, este acuerdo sobre el arrendamiento del embalse se firma después de la negociación entre ambas partes:

Artículo 1: La Parte A entregará xx embalses a la Parte B para la cría de peces (población natural sin contaminar la calidad del agua).

Artículo 2: La Parte B pagará a la Parte A una tarifa de gestión de xx yuanes cada año.

Artículo 3: El plazo es de _ _año, comenzando desde el _ _año y terminando en el _ _mes__ día del _ _año (calendario gregoriano).

Artículo 4: Derechos y obligaciones de ambas partes (Acuerdo de Seguridad para Actividades Padres e Hijos)

1. La Parte B deberá garantizar el funcionamiento normal del embalse y no afectar la generación de energía. del embalse.

2. La Parte B garantizará la seguridad de las actividades pesqueras. La Parte A no es responsable de ningún accidente causado por las actividades pesqueras de la Parte B.

3. La Parte B garantizará que la piscicultura y la pesca no contaminen la calidad del agua.

4. Con el consentimiento de la Parte B, la Parte A tiene derecho a liberar agua para regar las tierras de cultivo dentro del rango de beneficio del embalse. La Parte A debe garantizar el nivel mínimo de agua para la protección de los peces de la Parte B. no es inferior a _ _ _ _ metros;

5. La Parte A ayudará a la Parte B en el manejo de los procedimientos de adquisición y uso de tierras para el desarrollo de la acuicultura y el transporte integrados, y cooperará con la Parte A en el manejo de diversos asuntos. ;

6. La Parte B operará de forma independiente dentro del alcance del acuerdo y será responsable de pérdidas y ganancias. La Parte A no interferirá con las actividades comerciales normales de la Parte B ni coordinará disputas entre la Parte B y las personas circundantes;

7. Durante el período de operación del arrendamiento, la Parte B será responsable del mantenimiento diario del embalse en por su cuenta y lo entregará gratuitamente después del período de operación a la Parte A;

8 los derechos de operación de la Parte B pueden transferirse durante el período de arrendamiento, pero sujeto al consentimiento de la Parte A;

p>

9. Las actividades comerciales de la Parte B no pondrán en peligro la seguridad del proyecto, y se deben obedecer las instrucciones de envío de ayuda para sequías y control de inundaciones de los superiores.

10. Después de la expiración del contrato, los activos fijos formados por la Parte B durante el período de operación serán enajenados por la Parte B. Si la Parte A vuelve a contratar, la Parte B tiene prioridad para contratar bajo el contrato. mismas condiciones.

Artículo 5: Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Cuando la Parte A viole este contrato e interfiera con las actividades comerciales y de gestión de la Parte B, provocando que la Parte B no pueda continuar operando, o no se pueden garantizar los ingresos legítimos de la Parte B. La Parte B tiene derecho a rescindir el contrato y exigir a la Parte A que asuma la responsabilidad por incumplimiento del contrato.

2. Debido a que la Parte B viola el contrato y participa en actividades comerciales ilegales que ponen en peligro la seguridad del embalse, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y no se reembolsará la tarifa de arrendamiento. Si esto causa pérdidas a la Parte A, la Parte A exige que la Parte B compense las pérdidas por incumplimiento del contrato.

Artículo 6. Para asuntos no cubiertos en este acuerdo, la Parte A y la Parte B firmarán un acuerdo complementario después del consenso, y el acuerdo complementario tendrá el mismo efecto legal. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.

Este contrato se realiza por duplicado, siendo la Parte A y la Parte B cada una una copia y la agencia de autenticación una copia.

Parte A: (sello) Parte A: (sello)

Firma del representante del Partido A Firma del representante del Partido A

Año, mes, año, año , mes mes año año