Cinco plantillas para un acuerdo de contrato de confidencialidad simple 2022
Acuerdo de contrato de confidencialidad simple 2022 Plantilla 1
De acuerdo con la "Ley contra la competencia desleal de la República Popular China" y las regulaciones nacionales y locales pertinentes, la Parte A y la Parte B deberán Proteger los secretos técnicos de la empresa y proteger a la empresa y a los clientes. La propiedad ha llegado al siguiente acuerdo:
1. Alcance de la confidencialidad
1. instrucciones y secretos comerciales relacionados con planes de desarrollo, políticas y decisiones comerciales;
2. Los métodos comerciales, el estado y la fuerza operativa de la Parte A;
3. listas y estadísticas, materiales de recompensas y castigos y materiales de evaluación;
4 documentos, materiales, actas de reuniones, cartas, planes, ofertas, fotografías y software informáticos confidenciales de la Parte A;
5.
6. Y otros documentos informativos que deban mantenerse confidenciales;
2. Derechos y obligaciones
1. Sin aprobación, la Parte B no copiará, extraerá ni retirará los documentos confidenciales de la Parte A a voluntad o maliciosamente;
2. revelar a otros los secretos y la información de la Parte A;
3. La Parte B mantendrá y manejará de manera adecuada y cuidadosa la información confidencial y los activos fijos de la Parte A y sus clientes. Si hay alguna pérdida, informará. inmediatamente y tomar medidas correctivas;
4. Después de la negociación entre las dos partes, la Parte A destruirá rápidamente los productos promocionales producidos por la Parte B que contengan información confidencial de la Parte B. p>5. La Parte A está obligada a guardar secretos para la Parte B, Informar fugas o mejorar las tecnologías y medidas de confidencialidad.
3. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte B viola este acuerdo, la Parte A tiene derecho a rescindir incondicionalmente el contrato de trabajo y cancelar o retirar los beneficios relacionados;
p>
2. Si la Parte B viola este acuerdo y causa ciertas pérdidas económicas, la Parte A multará a la Parte B...
3. A, la Parte A compensará a la Parte A por todas las pérdidas.
Si el cumplimiento de la responsabilidad por incumplimiento de contrato antes mencionada excede la autoridad otorgada a ambas partes por las leyes y reglamentos, deberán solicitar arbitraje a una institución de arbitraje o presentar una demanda ante los tribunales.
Cuatro. Términos del Acuerdo
1. Durante el período del contrato de trabajo;
2. Dentro del año posterior a la terminación del contrato de trabajo.
Parte A (sello): Parte B (sello):
Representante legal (firma): Representante legal (firma):
Año y mes Japón
Acuerdo de Contrato Simple de Confidencialidad 2022 Modelo 2
Parte A:
Parte B:
Dado que ambas partes se dedican a proyectos comerciales;
Considerando que, durante el proceso de implementación y cooperación de este proyecto, ambas partes proporcionaron información confidencial relevante a la otra parte, que es legalmente propiedad del proveedor;
Considerando que ambas partes esperan proteger eficazmente la información Confidencial mencionada.
Secretos comerciales
Los secretos comerciales mencionados en este contrato incluyen, entre otros: soluciones técnicas, diseños de ingeniería, diseños de circuitos, métodos de fabricación, fórmulas, flujos de procesos, indicadores técnicos, y software, bases de datos, registros de I+D, informes técnicos, informes de pruebas, datos experimentales, resultados de pruebas, dibujos, muestras, prototipos, modelos, moldes, manuales de funcionamiento, documentos técnicos, correspondencia relacionada, etc.
Otros secretos comerciales mencionados en este contrato incluyen, entre otros: lista de clientes, plan de marketing, información de compras, política de precios, información financiera, canales de compra, etc.
Fuentes confidenciales
Cualquier dato comercial, de marketing, técnico, operativo u otra información relacionada o generada por este proyecto obtenida por la Parte B de la Parte A, independientemente de la forma o cualquier medio de La divulgación, ya sea oral, gráfica o escrita, deberá indicar su confidencialidad.
Además,
Cualquier dato comercial, de marketing, técnico, operativo u otra información relacionada o generada por este proyecto que la Parte A obtenga de la Parte B, independientemente de la forma o medio divulgado, independientemente de si la divulgación es oral, gráfico o escrito, indica confidencialidad.
Obligaciones de confidencialidad
Respecto de los secretos comerciales del titular, el receptor se compromete a:
1] guardar estrictamente los secretos y adoptar todas las medidas y sistemas de confidencialidad. para proteger secretos (incluyendo, entre otros, las medidas y sistemas adoptados por la parte receptora para proteger sus secretos comerciales);
2. No revelar ningún secreto comercial a ningún tercero;
3. Excepto para el desempeño El secreto no podrá usarse en ningún momento fuera de un contrato con la otra parte y,
4. El destinatario celebrará acuerdos de confidencialidad con sus empleados y agentes que tengan acceso a los secretos comerciales, y el contenido de dichos acuerdos será similar al de este Acuerdo.
Acuerdo de excepción
El propietario del secreto comercial acepta que los términos anteriores no se aplican a las siguientes situaciones:
1. El secreto comercial se ha convertido en o. se está convirtiendo en información disponible para el público;
2. Se puede demostrar por escrito que el destinatario está familiarizado con la información técnica antes de recibirla del propietario de forma legal; proporcionada a él por un tercero; o,
4. Tecnología desarrollada independientemente por el destinatario sin utilizar los datos técnicos del titular.
Información de devolución
En cualquier momento, tras recibir una solicitud por escrito del propietario del secreto comercial, la parte receptora deberá devolver de inmediato todos los materiales y documentos del secreto comercial y los medios que contengan el secreto comercial. materiales y cualquiera o todas las copias o extractos de los mismos. Los datos técnicos deben eliminarse si se encuentran en un formato no retornable o si han sido copiados o transcritos a otros datos o soportes.
Periodo de Confidencialidad
El acuerdo tiene una vigencia de cinco años.
Resolución de disputas
Este Acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con la ley china. Cualquier disputa que surja o esté relacionada con la ejecución o interpretación de este Acuerdo, si las partes no pueden resolverla mediante negociación, se presentará a la Comisión de Arbitraje de Suzhou para un arbitraje final de acuerdo con sus reglas y procedimientos de arbitraje vigentes en ese momento. El arbitraje se llevará a cabo en chino. El laudo arbitral anterior es definitivo y vinculante para ambas partes. A menos que se disponga lo contrario en el laudo arbitral, los honorarios del arbitraje correrán a cargo de la parte perdedora.
Otros acuerdos
El hecho de que cualquiera de las partes no ejerza sus derechos en virtud de este Acuerdo en cualquier momento y durante cualquier período no se interpretará como una renuncia a dichos derechos.
Si alguna parte, término o disposición de este Acuerdo es ilegal o inaplicable, la validez y aplicabilidad de las partes restantes de este Acuerdo no se verán afectadas.
Ninguna parte podrá ceder total o parcialmente sus derechos bajo este Acuerdo sin el consentimiento de la otra parte. Este Acuerdo no puede modificarse por ningún otro motivo sin el consentimiento previo por escrito de ambas partes. A menos que cualquier representación o garantía en este Acuerdo sea fraudulenta, este Acuerdo contiene el entendimiento completo de las partes con respecto al objeto del Contrato y reemplaza todas las representaciones, escritos, negociaciones o entendimientos anteriores.
Parte A [sello]:
Año, mes y día
Parte B [sello]:
Año, mes y día
Contrato Simple de Confidencialidad Acuerdo 2022 Modelo 3
Parte A: _ _Ciudad de Decoración
Parte B:
Según la “República Popular” "Ley" contra la Competencia Desleal de China y las "Disposiciones de la Administración Estatal de Industria y Comercio sobre la Prohibición de la Infracción de Secretos Comerciales" para garantizar que los documentos y la información de la Parte A no sean filtrados ni robados. sistema de confidencialidad de la empresa, la Parte B ha llegado al siguiente acuerdo con la Parte A:
1 La Parte B no divulgará los siguientes documentos e información que involucren secretos comerciales de la Parte A de ninguna manera.
1. _ Diagrama de flujo de inversión de la ciudad de decoración
2. Plan de inversión del centro comercial, reglas de arrendamiento
3. nombre, Tipos de negocio, zona de alquiler, precio de alquiler, tiempo de alquiler, responsable y número de contacto, etc.
)
4. Tasa de ocupación y tasa de recaudación del centro comercial
5. Plano del centro comercial, plano.
6. El contrato de arrendamiento firmado entre la Parte A y el comerciante.
7. Plan de trabajo de la Oficina de Promoción de Inversiones
8. Relación de reservas de stands comerciales
9. Contrato de arrendamiento y empresa conjunta y cualquier otro acuerdo válido entre Parte A y el propietario.
10. Planes publicitarios anuales, mensuales y semanales del departamento de planificación.
11. Anuncios duros y blandos no publicados por el departamento de planificación.
12. Todos los acuerdos publicitarios del Departamento de Planificación
13. Planes de actividades de relaciones públicas del Departamento de Planificación
14. Departamento
15. Libreta de direcciones de medios del departamento de planificación
16 _ Precio de producción de revistas, distribución y otra información relacionada.
17. Estadísticas de inversión publicitaria anual y mensual del departamento de planificación
18. Nueva tasa de recaudación del nuevo centro comercial del Partido A.
19. comerciantes
20. Varios estados financieros y datos estadísticos del Partido A
21. Informes financieros, análisis financieros, ingresos y gastos, y estándares salariales.
22. Información y software relacionados con la intranet de la empresa.
23. El Ministerio de Información creó un sitio web y añadió un informe de viabilidad del proyecto.
24. Planes de trabajo anuales y mensuales de cada departamento
25. Registros diarios de trabajo y registros de trabajo del personal de la propiedad.
26. Listado de facturas de servicios públicos, pago y atrasos.
27. Acuerdo de publicidad en paredes exteriores y cajas de luz.
28 Tasa de estabilidad del comerciante, tasa de renovación del contrato de arrendamiento y tasa de desocupación.
29. Renovación de arrendamientos de comerciantes, cobro de renovación de arrendamientos y estadísticas de atrasos.
30. Tasa de actualización y tasa de recaudación de publicidad dentro y fuera del sitio
31 Informe de viabilidad de inversión de nuevos proyectos del Departamento de Desarrollo
31, Parte A. Planes de desarrollo a largo, mediano y corto plazo.
32. Archivos de personal de la Parte A.
33. Toda la información de los clientes y las libretas de direcciones de los clientes de la Parte A.
34. Medidas de gestión de calidad de la Parte A
35 Medidas de gestión y supervisión de calidad de la Parte A
36 Proceso de aceptación de quejas sobre la calidad del producto de la Parte A.
2. En el trabajo diario, los empleados no pueden colocar documentos y materiales relacionados con secretos comerciales de la empresa en sus escritorios.
3. Está prohibido discutir los secretos comerciales de la empresa cuando los empresarios y otro personal estén presentes durante el trabajo diario.
Cuatro. Cuando la Parte B actúe como administrador de archivos o funcionario financiero, deberá seguir estrictamente las normas de la empresa sobre la custodia de documentos e información confidenciales y manejar la recepción, emisión, préstamo y registro de impresión. Si la información confidencial antes mencionada se filtra o se pierde por mala custodia, y las circunstancias no son graves, se reducirá el salario variable, se descontará la bonificación anual o incluso se dará de baja al empleado de la empresa. Si las circunstancias son graves y causan pérdidas a la reputación económica de la empresa, la responsabilidad será investigada de conformidad con las disposiciones de la Ley Anticompetencia Desleal de la República Popular China y el Reglamento de la Administración Estatal de Industria y Comercio sobre la Prohibición de la Infracción de secretos comerciales.
5. Si la Parte B viola las normas de confidencialidad de la empresa y divulga, posee o permite que otros utilicen los secretos comerciales de la empresa, será sancionada de conformidad con la "Ley Anticompetencia Desleal de la República Popular de". China" y la "Prohibición de infracción de secretos comerciales" de la Administración Estatal de Industria y Comercio. Se investigarán las "Normas de confidencialidad".
6. Este contrato se realiza en dos copias. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia. El período de vigencia es igual al contrato laboral firmado por ambas partes.
Parte A (firma): Parte B (firma):
Fecha: 20__ _
Acuerdo de Contrato Simple de Confidencialidad 2022 Modelo 4
_ _De acuerdo con la "Ley de la República Popular China sobre la Protección de los Secretos de Estado" (en lo sucesivo, la "Ley de Secreto") y las normas de confidencialidad relacionadas, el comité de confidencialidad de la escuela del Partido A y el personal confidencial de la escuela del Partido B están de acuerdo para ejecutar el siguiente acuerdo de confidencialidad:
Parte A:
1. Revisar las calificaciones de confidencialidad de la Parte B para determinar sus calificaciones para llevar a cabo el proyecto _
2. Supervisar, inspeccionar y orientar a la Parte B _;
3. Proporcionar educación sobre confidencialidad, capacitación y materiales de aprendizaje relacionados;
4. p>5. Si la Parte B tiene un desempeño sobresaliente o realizó contribuciones significativas en el año _, se otorgarán las recompensas correspondientes de acuerdo con las regulaciones;
6 Si se violan las normas de confidencialidad en el trabajo diario, a _ _ _. _ Se implementará un sistema de recompensas y castigos;
7. Si se violan las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, el departamento responsabilizará legalmente a la Parte B: (Este es un contenido de evaluación clave) p>
1. Cumplir conscientemente las leyes y reglamentos nacionales sobre confidencialidad y el "Reglamento sobre la gestión de personal confidencial";
2. Aceptar la educación y capacitación sobre confidencialidad organizada por _ _ _; p>
3. Tomar medidas preventivas efectivas para la información confidencial que conozco y administro de acuerdo con la situación real, sin dejar peligros ocultos de fuga, y garantizar que la información confidencial no se descifre antes de ser descifrada. ;
4. Al transferirse de un puesto relacionado con el secreto, se debe implementar un período de desclasificación de acuerdo con las regulaciones. Una vez transcurrido el período de desclasificación, la información secreta de estado conocida aún debe conservarse;
5. Si la confidencialidad se filtra por motivos de la Parte B, se manejará de acuerdo con el _ _ _ sistema de recompensa y castigo.
6. Después de la rescisión de este acuerdo, cumpliremos conscientemente las obligaciones de confidencialidad de acuerdo con las leyes nacionales;
Este acuerdo se rescindirá automáticamente debido a la renuncia de la Parte B o proyectos confidenciales.
Este acuerdo se realiza por triplicado (uno para el Comité de Confidencialidad, uno para la unidad del Partido B y uno para mí) y entrará en vigor después de la firma de ambas partes.
Parte A y Parte B
Año Mes Mes Año Año Mes Mes Año Año
Contrato de Confidencialidad Simple Acuerdo 2022 Modelo 5
Parte A :_ _ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _
En vista de que la Parte A y la Parte B buscan establecer una relación de cooperación para introducir capital de riesgo y financiación en el extranjero y cotización de consultores financieros, con el fin de promover activamente el desarrollo empresarial y la cooperación empresarial en el área designada, después de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B acuerdan revelar su respectiva información confidencial a la otra parte y firmar el siguiente acuerdo.
1. La información confidencial se refiere a cualquier información o datos proporcionados por una parte de este acuerdo a la otra parte en forma de documentos escritos, orales o electrónicos, incluidos, entre otros, planes de negocios, tecnología patentada, resultados de investigaciones, información de clientes, datos financieros y otra información técnica y comercial.
Los medios para revelar dicha información confidencial incluyen, entre otros, cartas, faxes, memorandos, actas de reuniones, acuerdos, informes, planes, acuerdos, correos electrónicos, etc. , o cualquier información o dato divulgado oralmente y confirmado por escrito como confidencial.
La información confidencial anterior no incluye ninguna otra información que haya sido publicada o sea de dominio público, así como información obtenida por la parte receptora a través de otros canales legales en el momento de su divulgación.
2. La parte receptora acepta utilizar la información confidencial de la otra parte sólo dentro del alcance de esta cooperación. y
Tomar medidas adecuadas para proteger la información confidencial de la parte divulgadora, y no transferir públicamente la información confidencial de la otra parte a ningún tercero, ni permitir que unidades o individuos que no tienen derecho a acceder a la información accedan a la información. de otras maneras.
Si es necesario revelar información confidencial de la otra parte a un tercero debido a esta cooperación, debe obtener el permiso por escrito de la otra parte por adelantado y firmar un acuerdo de confidencialidad con el tercero.
Los empleados que tengan acceso a esta información confidencial deberán cumplir con obligaciones de confidencialidad.
Si las dos partes no logran establecer una relación de cooperación después de la discusión, la parte receptora no puede utilizar la información confidencial de la parte reveladora; si la relación de cooperación finaliza, la parte receptora deberá devolver la información confidencial y a su portador; la parte reveladora de conformidad con la solicitud de la parte reveladora.
3. Si la parte receptora debe revelar información confidencial de acuerdo con procedimientos legales o requisitos administrativos, la parte receptora deberá notificarlo a la parte divulgadora con antelación y ayudar a la parte divulgadora a tomar las medidas de protección necesarias para prevenir o limitar. la mayor difusión de información confidencial.
4. Ambas partes confirman que cualquier disposición de este acuerdo no constituye la transferencia o licencia de información confidencial, y la parte receptora no utilizará la información confidencial más allá del propósito de este acuerdo.
5. Este Acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de firma y sello por ambas partes, y será vinculante para ambas partes, sus afiliados y sus sucesores. Si la Información Confidencial se divulga por motivos distintos a los de la Parte Receptora, este Acuerdo quedará automáticamente ineficaz para esa parte de la Información Confidencial.
6. Este Acuerdo contiene todos los acuerdos entre las partes sobre este asunto. Si cualquier acuerdo previo oral o escrito entre las partes entra en conflicto con este Acuerdo, prevalecerá el contenido de este Acuerdo. Cualquier modificación a este Acuerdo se realizará por escrito y entrará en vigor tras la firma de ambas partes.
7. Si una de las partes viola este acuerdo, la otra parte tiene derecho a reclamar una compensación por las pérdidas económicas y tomar otras medidas correctivas necesarias.
8. Cualquier disputa o controversia relacionada con este acuerdo se resolverá mediante negociación amistosa. Si la negociación no puede resolver el asunto, cualquiera de las partes podrá someterlo al comité de arbitraje para su arbitraje. La decisión arbitral es definitiva y vinculante para ambas partes. Este Acuerdo se rige por las leyes de la República Popular China.
9. Este acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia y tiene el mismo efecto legal.
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante autorizado:_ _ _ _ _ _ _Representante autorizado:_ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Plantilla de acuerdo de contrato de confidencialidad simple 2022 Cinco artículos relacionados:
★Consulte 5 plantillas de acuerdo de confidencialidad.
★ Modelo de acuerdo de cooperación genuino 2022 (5 copias)
★Plantilla de acuerdo de contrato de alquiler personal simplificado 2022 (5 copias)
★Los patrones de acuerdo de cooperación más simples
★Plantilla simple de acuerdo de confidencialidad general 2021
★Cinco patrones simples de acuerdo de asociación 2022 para dos personas
★Cinco excelentes plantillas de acuerdo de asociación estándar 2021
★Plantilla general de contrato de acuerdo de confidencialidad 2021
★Plantilla general de contrato de acuerdo de confidencialidad
★ Nueva plantilla de contrato de acuerdo de confidencialidad 2021