Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre las estaciones solares - El viento es muy fresco, el viento es muy frío y todo el poema está lleno de poesía.

El viento es muy fresco, el viento es muy frío y todo el poema está lleno de poesía.

"On the Pond" de Bai Juyi de la dinastía Tang

Sopla una brisa fresca y el rocío frío es cero. Las flores azules comienzan a tornarse blancas, pero las hojas de loto aún son verdes.

Grúas de arena independientes vuelan en parejas para iluminar a las luciérnagas. Si estás solo, vale la pena despertar.

Significado: Sopla la brisa fresca y el rocío frío se condensa. La hierba azul se vuelve cada vez más blanca, mientras que las hojas de loto se vuelven cada vez más verdes. La grulla de arena vive sola en la playa y dos luciérnagas vuelan juntas. Si nos sentimos solos es cuando estamos despiertos contemplando estos paisajes desoladores.

Este poema representa la escena de un estanque otoñal.

El rocío frío significa que la temperatura es más baja que la del rocío blanco. El rocío en el suelo es más frío y se condensará formando escarcha. "Sopla viento fresco y el rocío frío es cero". El rocío frío es el comienzo del año cuando la temperatura cambia de fría a fría.

Datos ampliados:

Otros poemas relacionados con el rocío frío

1. Té de la dinastía Tang “Mirando el rocío frío sobre las hojas del Indo a la luz de la luna Noche"

Xiao Shutong Sobre las hojas, la luna está llena de rocío blanco. Las gotas de agua son claras y llenas de luz, brillantes y frías.

El viento sacude el jade, y las ramas mueven las cuentas. El viento es frío como una noche de otoño y el sonido se parece un poco a medianoche.

El aire condensado fluye por todas partes y la materia húmeda debe verse limpia. No te canses de espiar, es más difícil estar juntos.

Apreciación: En la estación fría del rocío, las gotas de rocío se condensan en las hojas y se convierten en escarcha. Hace tanto frío que me temo que ya estamos a finales de otoño. Es realmente lindo mostrarlo todo. No te molestes, espera hasta que amanezca y el rocío se haya secado, ¡será difícil volver a ver!

2. "Zhai Xin" de Wang Changling de la dinastía Tang

La zanahoria hembra cubre el muro de piedra y el arroyo está en calma. Vides moradas y flores amarillas en el frío rocío.

Las flores aparecen por la mañana y yacen al viento por la noche. La sombra de la nube se convierte en agua, su brillo es el mismo que el mío. El sol y la luna se balancean, vacíos.

Apreciación: Este poema fue escrito por Wang Changling cuando practicaba en las montañas. Plantas como nabos hembra trepaban por los muros de piedra y los arroyos gorgoteaban. Las enredaderas de kudzu púrpura y los crisantemos florecen en el frío rocío. Bebe el rocío de las flores por la mañana, recuéstate tranquilamente bajo el pino por la noche y disfruta de la brisa. En tal ambiente, dijo finalmente Wang Changling, el sol y la luna han lavado mi alma y el mundo entero se siente vacío.