Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre las estaciones solares - ¿Cómo redactar un contrato de arrendamiento y subarrendamiento?

¿Cómo redactar un contrato de arrendamiento y subarrendamiento?

1. Información básica sobre la casa transferida: La casa transferida (en adelante, la casa) está ubicada en el piso xx de la unidad xx, xx Road, xx City. Su estructura, área de construcción (incluidos dormitorios, salas de estar, baños, cocinas, balcones e instalaciones auxiliares), uso real Área, etc.

2. Precio de transferencia: Ambas partes acordaron que el precio de transferencia de la casa es (RMB) Yuan, capitalizado (RMB).

3. Forma de pago: Ambas partes acuerdan que la Parte B pagará el precio de compra a plazos. Cuando la Parte A entregue todas las llaves de la casa a la Parte B, la Parte B pagará el precio de compra en RMB (en mayúsculas) el pago restante (en mayúsculas) lo pagará en su totalidad la Parte B cuando la Parte A entregue las llaves de la casa a la Parte B; certificado de propiedad de la vivienda a la Parte B. Cuando la Parte A cobre el pago, se emitirá un recibo a la Parte B.

4. Entrega de la casa: La Parte A entregará todas las llaves de la casa a la Parte B dentro de los xx días siguientes a la fecha de vigencia de este contrato, y la Parte B inspeccionará y aceptará la casa en presencia de ambas partes. Si la Parte B no tiene objeciones, se considerará que la casa cumple con el contrato, la Parte A completará la entrega de la casa y la Parte B ejercerá sus derechos de posesión, uso, beneficio y disposición de la casa. .

Plantilla de Acuerdo de Subarrendamiento

Parte A (subinquilino): número de identificación:

Parte B (inquilino): número de identificación:

Parte C (arrendador): Número de certificado de identidad:

Las partes A, B y C han llegado a través de negociación sobre bases de igualdad y voluntariedad, al siguiente acuerdo de subarrendamiento.

1. Fiesta A subarrendar _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ casa

2. El contrato de alquiler de casa original firmado entre la Parte A y la Parte C, a partir de la fecha de firma de este acuerdo, excluye los derechos de la Parte A.

Excepto por la transferencia de derechos y obligaciones a la Parte B y otros términos acordados en este acuerdo, otros términos de este contrato permanecen sin cambios y son vinculantes tanto para la Parte B como para la Parte C.

3. Las responsabilidades y accidentes que surjan de la operación de la Parte A antes de la transferencia correrán a cargo de la Parte A. La Parte A debe pagar todas las tarifas pagaderas según el contrato de arrendamiento original (incluidas las facturas de agua y electricidad) antes de entregar la casa a la Parte B para su uso.

4. La tarifa de transferencia es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes

5. Antes de la fecha de entrada en vigor de este acuerdo, la Parte A ha pagado el alquiler a la Parte C de acuerdo con el contrato original entre la Parte A y la Parte C. Por lo tanto, a partir de la fecha de entrada en vigor de este acuerdo, se considera que el monto ha sido pagado por la Parte B, y La Parte C no exigirá a la Parte B que lo pague por separado. Una vez que expire el período de transferencia, la Parte C ya no cobrará ninguna tarifa de transferencia a la Parte B. Si la Parte B continúa arrendando, la Parte C firmará primero un contrato de arrendamiento con la Parte B.

6. Durante el período de transferencia, la Parte B correrá con los gastos de agua, electricidad y decoración.

7. Este acuerdo entrará en vigor legalmente una vez que sea firmado por las tres partes y se pague la tarifa de transferencia. Este acuerdo se realiza por triplicado, y cada parte A, B y C posee una copia.

Parte A:

Parte B:

Parte C:

Año, mes y día.