¿Cuáles son las costumbres en Xiangfan?

Espero que ayude. En la antigua sociedad de las familias populares de Xiangfan, los nativos de Xiangfan o los inmigrantes de otros lugares se establecieron en un lugar y se convirtieron en una gran familia debido a la próspera población. Algunos pueblos llevan el nombre de sus apellidos. Por ejemplo, la familia Dong en Dongtai, la familia Chen en Beijing y la familia Liu en los suburbios viven juntas, tienen propiedades, reglas y prestigio familiares, y el líder de la familia tiene la última palabra en los asuntos familiares. Las personas con gran riqueza y antigüedad también tienen cierta voz, y las organizaciones dentro del clan a menudo se mezclan con organizaciones políticas de aldea. Algunos jefes son jefes de municipio o Chang Bao, Jiachang y regímenes de poder de clan. Después de la fundación de la República Popular China, las organizaciones familiares se desintegraron, pero todavía existía el sentimiento de ser el cabeza de familia entre todos los grupos étnicos de las zonas rurales y prevalecía la tradición de poner nombres genealógicos.

La gente de Xiangfan siempre ha sido hospitalaria, se saludan con las manos, dicen "invitado raro", esperan el té y charlan entre ellos. Los invitados salieron, se despidieron y les dijeron que "caminaran despacio" y "volvieran". Si te quedas a comer, definitivamente habrá vino. Hay un dicho que dice que "el vino no ofende la comida", que pretende enfatizar la importancia del vino. No es que no preparemos verduras y arroz. Debe beberse antes de las comidas, no después de las comidas, de lo contrario "ofenderá a los demás" (homófono como "durante las comidas"). Hay que recomendar encarecidamente los platos y el vino, y es mejor cuando los invitados están borrachos. Si el anfitrión no es un buen bebedor, pídale a alguien que sepa beber que lo acompañe y lo convenza de beber. También se añade arroz a la fuerza para evitar que los invitados no se llenen. A menudo, cuando el plato del invitado no está lleno, el anfitrión toma otro plato y lo golpea por detrás mientras el invitado no está prestando atención. El anfitrión no está satisfecho hasta que el invitado no puede terminar la comida y todavía queda algo. . Esto se llama "golpear arroz" (se pronuncia Kangmi en el dialecto Xiangfan). La ceremonia de despedida ha sido cancelada y sustituida por un apretón de manos. La costumbre de golpear el arroz es rara, pero el regalo de beber vino es más popular que en los viejos tiempos. Asientos Antiguamente se invitaba a los invitados a celebrar banquetes y la disposición de los asientos era muy particular. Si invita a ancianos del vecindario, maestros o personas de mediana edad, asegúrese de sentarse junto a ellos. Generalmente, si la puerta de la casa no mira al sur, la puerta se utilizará como marca de dirección, y la persona que esté de espaldas al gabinete y mirando hacia la puerta será la persona a cargo. Los asientos del acompañante están a la izquierda y a la derecha, y el asiento inferior está en el lado opuesto. La veta de la madera de la junta de la mesa debe ser horizontal y vertical, y no debe mirar hacia el asiento. Si se disponen más de dos asientos al mismo tiempo, el invitado principal se sentará en el salón principal. El vestíbulo es el segundo asiento donde se sientan los invitados en general. La identidad, calificaciones y edad del acompañante deben ser equivalentes a las del huésped. Después de la fundación de la República Popular China, estas costumbres todavía existían, pero eran mucho menos estrictas que en la antigua sociedad. No existe tal énfasis entre los funcionarios públicos y colegas. Desde la antigüedad, el pueblo de Xiangfan ha sido sencillo y honesto, poniendo más énfasis en la justicia que en las ganancias. Cuando se comunica entre amigos, existe una tendencia a respetar a los profesores y a los mayores. Los regalos se intercambian entre familiares y amigos y se presentan de muchas formas. Durante días festivos, se requieren bodas, funerales, celebraciones, importaciones, cumpleaños y mudanzas, obsequios y banquetes. A esto se le llama "dar favores". Hay un dicho que dice que "los favores son tan grandes como las deudas". Algunos vecinos se llevan muy bien y cada día se sienten como una familia, más unidos que los parientes. Como dice el refrán, "los parientes lejanos no son tan buenos como los vecinos cercanos, y los vecinos cercanos no son tan buenos como el lado opuesto". Después de la fundación de la República Popular China, la lealtad de la gente del mundo se desvaneció y la costumbre de "dar regalos" también se desvaneció gradualmente. Desde finales de la década de 1970, la tendencia de "regalar a la gente" se ha vuelto popular, convirtiéndose en un mal hábito que todo el mundo odia pero del que no podemos deshacernos. El matrimonio es una parte importante de la continuidad familiar. Los antiguos le daban gran importancia y la etiqueta era muy complicada. Hay seis rituales en total, que incluyen aceptar el sorteo, pedir nombres, aceptar propuestas de matrimonio, aceptar propuestas de matrimonio e invitar a bodas. El matrimonio a la antigua usanza en Xiangfan evolucionó gradualmente en varios pasos: compromiso, selección de fecha y banquete de bodas. Primero, los padres del hombre invitan a la casamentera a la casa de la mujer para proponerle matrimonio. Si los padres de la niña están de acuerdo, el abuelo Hong le dará al hombre el "Bazi Geng Tie" de la niña (es decir, la pegatina camboyana que indica la fecha, el mes y el día del nacimiento de la niña). Comúnmente conocido como "tomar ocho caracteres", también llamado "chuangeng". En los días propicios, los padres del hombre piden a un adivino de confianza que calcule los horóscopos del hombre y de la mujer, que se denominan "horóscopos coincidentes". Si dos personas son culpables de la vida del otro, se abandona la propuesta; si son compatibles entre sí, pueden comprometerse. Todo el proceso de compromiso lo deciden los padres, y los hombres y mujeres jóvenes no pueden interferir. Como dice el refrán: "Las órdenes de los padres son palabras de los casamenteros". Elige una fecha. Después del compromiso, el hombre y la mujer le dan a la mujer un regalo una vez al año, que se llama "Chong Geng" en el momento apropiado. El hombre le pide al abuelo Hong que discuta la fecha de la boda con la mujer, y la mujer presenta las especificaciones. del regalo de compromiso. Una vez que las dos partes se ponen de acuerdo, darán el precio de la novia y determinarán la fecha de la boda, que suele ser un día auspicioso del zodíaco o un día doble del calendario lunar. A la gente de Xiangfan le gusta elegir los días octavo, decimoctavo y vigésimo octavo del mes lunar, que se llama "el octavo día del mes lunar para hacer una fortuna". La ceremonia de la boda también se llama "atrasada". El día antes de la boda se celebra un banquete para agasajar a los invitados. El hombre lo llama "vino Nuanlang" y la mujer lo llama "vino para peinar". El día de la boda, el novio se viste pulcramente de rojo, viaja en un sedán o monta a caballo y conduce el sedán para dar la bienvenida a la novia. Los petardos, los gongs y los tambores siguieron sonando durante todo el camino. Ve a la casa de la mujer y adora a sus antepasados.

La novia viste una corona de plumas, abrigo y falda rojos. Después de despedirse de sus antepasados, se sienta en una silla de manos y es presentada por sus hermanos o sobrinos. Luego, el sedán (caballo) del novio abre el camino, seguido por el sedán y la dote de la novia, y se tocan gongs, tambores y petardos para dar la bienvenida a la familia del novio. Después de bajarse de la silla de manos, sostenidos por la novia, los novios adoran el cielo y la tierra, se inclinan ante el salón principal y entran a la cámara nupcial para beber vino. En este día, los invitados, primos y tíos pueden participar en la "sala ruidosa", que se llama "ni grandes ni pequeños durante tres días". Durante este período, los invitados reciben un gran banquete, que se llama "beber". el vino de la boda". Todos los familiares y amigos que hicieron obsequios fueron incluidos en el banquete. La familia de la novia se sentará en la mesa principal, asistirá al banquete y regresará a casa inmediatamente después del banquete. Al tercer día, el hermano o sobrino de la novia llega a la casa natal para recibir a los recién casados. A esto se le llama "regreso a la puerta". Regresar a la casa del novio después de cenar significa "no haber lugar durante tres días". A lo largo del proceso nupcial existen muchos estudios simbólicos triviales. Por ejemplo, sembrar maní, castañas y dátiles rojos en el lecho de la cámara nupcial es una buena señal de "determinación temprana" (dátiles y castañas) y del nacimiento de flores (la alternancia de hijos). Juntar los zapatos de los novios simboliza que envejecerán juntos, etc. Después de la fundación de la República Popular China, el país promulgó la Ley de Matrimonio, abolió el sistema feudal de matrimonio arreglado y también cambió la antigua ceremonia nupcial. Hombres y mujeres pueden enamorarse y registrar matrimonio libremente. Las bodas se celebran principalmente en fiestas folclóricas nacionales o tradicionales. Las décadas de 1950 y 1970 se enorgullecían de su simplicidad. La mujer no necesita precio de la novia y el hombre no cuenta como dote. Saluda a la novia a pie o en bicicleta con una etiqueta sencilla y elegante. Cuando los funcionarios estatales se casan, generalmente se lleva a cabo una ceremonia en la oficina para celebrar a Yancha y entretener a los invitados. Aunque la gente entretiene a familiares y amigos, también es muy sencilla. En la década de 1980, el nivel de vida de la población mejoró en general. Algunas familias compran muebles y electrodomésticos de alta gama, utilizan automóviles para despedir a sus familias y celebran banquetes durante varios días, lo que a menudo acaba con los ahorros de ambas familias a lo largo de los años. Algunos jóvenes y padres abogan por la frugalidad, no alardean, no tratan a los invitados e invitan a los recién casados ​​a participar en bodas colectivas organizadas por los departamentos pertinentes. Después de la cálida y sencilla ceremonia, los recién casados ​​plantan árboles concéntricos, que no sólo tienen un carácter simbólico. En la antigua sociedad, cuando un hombre se volvía a casar después de enviudar, la etiqueta era la misma que en el primer matrimonio y se le llamaba "segunda esposa". En general, las mujeres ya no se casan sino que se vuelven a casar, lo que comúnmente se conoce como "irse a otra familia". No hay ceremonia para volver a casarse y el hombre puede darle la bienvenida a su casa. Después de la fundación de la República Popular China, el nuevo matrimonio de las viudas ha sido reconocido por la sociedad y protegido por la ley. Las celebraciones de cumpleaños se conocen comúnmente como "vivir la vida" o "hacer la vida". Los niños comen fideos de la longevidad y usan ropa nueva en sus cumpleaños, y los mayores regalan juguetes, artículos de papelería o comida. Los cumpleaños 50, 60 y 70 de las personas mayores son más grandiosos y suelen ser organizados por la generación más joven. Los familiares y amigos los felicitan y les regalan coplas, placas de cumpleaños u otros regalos, y el anfitrión los obsequia con vino. En los viejos tiempos de los funerales, los entierros eran populares y los ataúdes (también conocidos como árboles de la longevidad) eran particularmente exquisitos. Están fabricados con maderas de gran calidad, como abeto, ciprés y catalpa, y están decorados por dentro, tallados por fuera y pintados repetidamente. Después de la muerte, la gente lava el cuerpo, le pone la mortaja y lo mete en el ataúd. Este es el llamado "entierro". El ataúd se coloca en la sala de duelo y se "detiene" en la sala de duelo. El ataúd es acompañado por los familiares del difunto durante tres días por la noche. Luego el hijo filial y el nieto lo llevaron al cementerio para enterrarlo. Después de la fundación de la República Popular China, las actividades supersticiosas feudales mencionadas anteriormente en los funerales fueron abolidas gradualmente. La cremación se promovió a mediados de la década de 1970. Los funcionarios estatales y la mayoría de los ciudadanos sólo instalan salones de duelo, coronas de flores y coplas elegíacas, y celebran servicios conmemorativos en preparación para el funeral. Los familiares y parientes usan velos negros en el brazo izquierdo para presentar sus respetos de manera solemne y solemne. En los últimos años han vuelto a aparecer en algunos lugares algunas antiguas costumbres de los funerales populares. El primer día del primer mes lunar es el Festival de Primavera. La gente de Xiangfan concede gran importancia al Festival de Primavera. No sólo es grandioso y animado, sino que también dura mucho tiempo. De hecho, comienzan a prepararse para el festival tan pronto como entran en el duodécimo mes lunar (comúnmente conocido como duodécimo mes lunar). Los subdistritos y aldeas organizaron ensayos de programas de entretenimiento, encendido de linternas, práctica de linternas de dragón, botes terrestres, carros y otras canciones y danzas folclóricas. Cada hogar compra alimentos y utensilios de temporada, y encurte pollo, pato, pescado y otros tocinos, lo que comúnmente se conoce como "comprar productos de año nuevo".

El 23 de diciembre se llama el "Pequeño Año Nuevo" (el 24 es el Pequeño Año Nuevo para los residentes extranjeros). Según la antigua costumbre, esta noche se sacrificaba la estufa. Cada hogar limpia el interior y el exterior, limpia y pinta la estufa, coloca una mesa de incienso frente al retrato del Rey de la Cocina y su esposa, y pide a Zao Tang (dulce de arroz glutinoso) y Zao Biping (pastel de azúcar) que preparen frutos como sacrificios en el tiempo. Algunas personas también encienden lámparas en la estufa y espolvorean azúcar horneada, pasteles horneados y otros artículos. Después del sacrificio, el retrato del Dios de la Cocina fue quemado y enviado al cielo. Luego compre una imagen nueva y póngala en la víspera de Año Nuevo, lo que significa darle la bienvenida al Señor de la Estufa a casa. Después de la fundación de la República Popular China, esta antigua costumbre fue abolida y solo se heredó la tradición de limpiar los ambientes interiores y exteriores. Los panqueques Zao Tang Zao también evolucionaron hasta convertirse en alimentos de temporada y ya no se realizaban sacrificios supersticiosos. El día 30 del duodécimo mes lunar es la víspera de Año Nuevo.

En este día, colocaremos dioses en las puertas y coplas del Festival de Primavera, daremos la bienvenida a los dioses de la familia, encenderemos petardos, haremos braseros, celebraremos reuniones familiares y celebraremos una "cena de reunión". Las amas de casa esparcen castañas de agua en los cuatro rincones de la casa y ponen algunas cebollas verdes y plántulas de ajo al lado de la cama y en los bolsillos de sus hijos (las castañas de agua se pronuncian "no tabú" en el dialecto Xiangfan, y las cebollas y el ajo son homofónicos "dispersión"). Se dice que esto puede evitar la mala suerte y disipar los desastres. Envolver "Yuanbao" (equivalente a bolas de masa en el norte, pero la gente de Xiangfan usa páginas de libros trapezoidales para envolverlos, similares a lingotes de plata, de ahí el nombre) por la noche y quedarse despierto toda la noche se llama "Shou Sui". Después de la fundación de la República Popular China, los dioses de las puertas evolucionaron hasta convertirse en pinturas para adultos y el contenido de los versos del Festival de Primavera también cambió. Se abolió la costumbre de dar la bienvenida a los dioses de la familia y se heredó Bao Yuan Bao. Con la popularidad de la televisión en los últimos años, ver el programa de la Gala del Festival de Primavera en la víspera de Año Nuevo se ha convertido en un hábito. medianoche todos los días. Al comienzo del nuevo año, se disparan petardos en las calles para dar la bienvenida a la llegada de la Fiesta de la Primavera. El primer al tercer día del primer mes lunar es el Festival de Primavera. Adorar a los antepasados ​​temprano en la mañana del primer día. La generación más joven saluda el Año Nuevo a los mayores, y los mayores dan "dinero de Año Nuevo" (o Nochevieja) a la generación más joven. Durante el Festival Qingming, el dinero de la suerte se obtiene con cientos de hilos rojos, que significa "cien años". Después de eso, el papel moneda se utilizó ampliamente y la cantidad de dinero variaba según la situación financiera de la familia. Comer bolas de masa como primera comida a principios de año se llama "debao", que simboliza que tendrás buena suerte en el nuevo año. Luego, familiares y vecinos se saludan mutuamente por el Año Nuevo y se entretienen con pasteles de té de roca o vino y arroz, según la distancia. Los comerciantes y propietarios no suelen visitar personalmente a sus colegas y clientes lejanos, sino que sólo envían a dependientes y estudiantes a repartir felicitaciones de Año Nuevo. Al día siguiente, el yerno llevó regalos a su suegro y a su suegra para desearles un feliz año nuevo. La familia Yue entretendrá a los invitados con vino y arroz. Como dice el refrán: "El primer día del Año Nuevo Lunar, adoras a tus padres y el segundo día del Año Nuevo Lunar, adoras a tu suegra". Este regalo es absolutamente indispensable. En segundo lugar, adoro a mi tía y a mi tío. En el tercer y cuarto día del Año Nuevo Lunar, familiares y amigos suelen felicitarse, y los familiares y amigos cercanos comienzan a recibir invitados de primavera. El quinto día se llama "romper cinco". Toda la familia come "Yuanbao" y organiza un banquete tan grandioso como el primer día del Año Nuevo Lunar. Hay un dicho que dice que "romper los cinco majors es como un año". En el pasado, existían muchos tabúes durante el Festival de Primavera. Por ejemplo, no se permite cocinar arroz fresco (excepto "Yuanbao") antes del quinto día del Año Nuevo Lunar. Incluso si la gente come y bebe mucho, su alimento básico solo pueden ser bollos al vapor y bollos al vapor cocinados hace años. Como cenamos pescado, normalmente no lo comemos. Si la cabeza del pescado apunta a una posición más baja al colocar el plato de pescado, significa que el propietario ha preparado más pescado (más que suficiente) y el pescado es comestible. Si la cabeza del pescado apunta hacia arriba, significa que no se debe comer el pescado y se deja entero, lo que simboliza el excedente. No se puede derramar agua al suelo y no se pueden tirar basura por la puerta. Barrer desde la puerta de la casa significa que el tesoro no escapará. A las personas exigentes no se les permite decir palabras desafortunadas ni siquiera desde el comienzo del duodécimo mes lunar. Si no pueden evitarlo, deberían utilizar sinónimos o palabras establecidas. Por ejemplo, si "la comida se acabó" es de mala suerte, se debe decir "la comida se acabó"; si "la persona está muerta" es de mala suerte, se debe decir "la persona es vieja", etc. Las coplas de los familiares en duelo deben escribirse en papel amarillo y no deben salir a saludar el Año Nuevo a familiares y amigos.

Después de la fundación de la República Popular China, con la destrucción de la superstición feudal, las actividades de sacrificio popular desaparecieron gradualmente. Muchos tabúes ya no se respetan. Durante la Fiesta de la Primavera, muchos trabajadores de fábricas, minas, empresas e instituciones permanecieron en sus empleos y puestos de producción. Líderes de todos los niveles salieron a las calles el primer día del Año Nuevo Lunar para barrer y quitar la nieve, y la distribuyeron entre las familias de los mártires, cuadros retirados, trabajadores modelo, soldados del ejército, ancianos en hogares de asistencia social y empleados que permanecieron en sus puestos para desearles un feliz año nuevo. Algunas unidades celebraron culto colectivo y gradualmente se fue formando una nueva moda. El Festival de los Faroles se celebra el decimoquinto día del primer mes lunar, también conocido como Festival de los Faroles y es el primer festival importante después del Festival de Primavera. Según la antigua costumbre en Xiangfan, el primer día del Festival de los Faroles, un entrometido vestido como magistrado del condado o payaso, sosteniendo una bolsa de tabaco grande o un abanico plegable extragrande de 3 pies de largo y montado en un cuenco. Con una boca de más de diez pies, la gruesa barra de madera la llevaban dos campesinos. Frente a él, un camarero sostenía carteles que decían "Silencio" y "Evitar" para despejar el camino, y luego alguien decía "Montar en burro". En la puerta de cada caballero de negocios, el "sirviente" gritaba: "Jefe, ¿las luces están listas?". El anfitrión inmediatamente se entretuvo, fingió estar asustado, hizo una reverencia y respondió: "Estoy listo". Dijo "El magistrado del condado", el magistrado del condado inmediatamente hizo un gesto y dictó algunas "órdenes" y "reglamentos de recompensas y castigos" de forma improvisada. La "dama" del burro canta y baila. "The Handyman" comienza con un "orinal" brindando por el "príncipe del condado". Los chistes son mitad verdaderos y mitad falsos, divertidos y llenos de alegría festiva. La gente lo llama "un maestro montado en un palo". El día 15 se celebra el Festival de los Faroles. Cada hogar cuelga faroles frente a sus puertas, que son coloridos y deslumbrantes. Leones, faroles de dragones, botes terrestres, zancos, espíritus de conchas de almejas, historias de Gaotai y otras actuaciones acrobáticas recorren las calles y callejones, haciéndolo muy animado.

Algunos artesanos utilizan rábanos locales de piel roja y blanca, tallan varios patrones en la piel exterior, ahuecan la pulpa interior y los instalan con velas y cuerdas. Los llaman "linternas de rábano", que son exquisitas y lindas. niños a jugar en la calle. Las bolas de arroz glutinoso del día 15 se pueden hervir, saltear o freír. Están deliciosas.

Continúa jugando con las luces el día 16. El Festival Celestial es un festival único en Xiangfan en la antigüedad. "Costillas de pollo estofadas", escritas por Zuo de la dinastía Song, dice: "El día 21 del primer mes lunar en Xiangyang, se llama 'Jiaotian', el día en que las nubes giran hacia el sur y florecen las flores. El condado es Se trasladó a la orilla del río Han y las montañas de la ciudad están cubiertas de barcos verdes. Las mujeres están en la playa. El 3 de marzo, estaba Guishan en Xisi Lane, la ciudad de Xiangyang, comúnmente conocida como Gongshan. Debido a que el templo de Zhenwu está construido en la montaña, también se le llama "Xiaowudang", "Xiaodingshan" y los residentes de "Montaña Zhenwu" de Xiangfan lo llaman erróneamente "Montaña Zhougong". Según la antigua costumbre de Xiangfan, visitar el 3 de marzo puede evitar un desastre.

Además, a más de 20 millas al oeste de la ciudad, hay un terreno donde Zhuge Liang cultivó y estudió: Longzhong. Cada año, en marzo, las peonías florecen y la gente de Xiangfan se apresura a verlas, por lo que existe la costumbre de "ver peonías en marzo en primavera". Después de la fundación de la República Popular China, el Templo Zhenwu fue destruido y también se abolió la costumbre supersticiosa de ir a la montaña Zhenwu para eliminar desastres, pero la costumbre de las excursiones de primavera a Longzhong todavía existía. Lo que lo diferencia de los viejos tiempos es que no se trata sólo de ver peonías, sino que también se ha convertido en una actividad educativa para que los jóvenes amen su ciudad natal y amen su patria.