¿Cuáles son los puntos clave de un contrato modelo de alquiler?
1. Situación básica de la vivienda
Como arrendatario, primero debes prestar atención a comprender la situación de la vivienda, es decir, la ubicación concreta de la casa, y si la casa tiene derechos de propiedad completos, si la decoración interna de la casa y las instalaciones de apoyo relacionadas cumplen con el contrato. En segundo lugar, preste atención al propósito de la casa acordado por ambas partes. Después de que ambas partes firmen un acuerdo, el arrendatario debe utilizar la casa de acuerdo con el contrato y no puede cambiar el uso de la casa a voluntad.
2. Alquiler, plazo de arrendamiento y otros acuerdos relevantes.
El arrendatario debe comprender claramente el contenido del arrendamiento estipulado en el contrato de alquiler de la vivienda. En primer lugar, es necesario aclarar el período de arrendamiento acordado por ambas partes, y debe quedar claro de unos pocos años a varios años para evitar las consecuencias de períodos de arrendamiento ambiguos. El siguiente es el alquiler. El monto del alquiler debe aclararse como monto anual o monto mensual, y debe calcularse el alquiler total. Al mismo tiempo, se debe aclarar el momento del pago, el método de pago y si se emite un timbre fiscal. Además, algunos contratos pueden estipular requisitos de pago del alquiler, es decir, el alquiler se puede reducir o reducir si se cumplen determinadas condiciones, y en caso de no cumplirse, el alquiler se pagará en su totalidad. En tercer lugar, los gastos relacionados como agua, luz, gastos de propiedad, etc. Estos costes generalmente corren a cargo del arrendatario. Finalmente, existen tarifas adicionales como depósitos de seguridad. Esta parte de la tarifa depende enteramente del acuerdo entre las partes del contrato. Algunos arrendadores acordarán un depósito, es decir, el depósito será devuelto después de deducir la responsabilidad correspondiente por compensación cuando expire el contrato. Algunos arrendadores aceptarán pagar algunos meses de alquiler por adelantado para evitar que el arrendatario abandone el contrato de arrendamiento por diversos motivos. Estos arrendatarios deben estar atentos.
3. Acuerdo durante el periodo de alquiler
El arrendatario puede decorar la casa hasta cierto punto. Ambas partes necesitan aclarar los términos de decoración, como por ejemplo las cláusulas de prohibición de decoración acordadas por. la asociación de viviendas de alquiler, que se puede realizar en cualquier momento, condiciones de supervisión, etc.
Al mismo tiempo, la asociación de alquiler estipula claramente en el contrato la responsabilidad del inquilino por incumplimiento del contrato, incluido no subarrendar ilegalmente, no cancelar el contrato de arrendamiento a mitad de camino, no estar atrasado en el pago del alquiler, no destruir la casa. a voluntad, no cambiar el uso de la casa, y no dedicarse a actividades ilegales, etc. El arrendatario debe definir claramente su responsabilidad por incumplimiento de contrato y evitar responsabilidad innecesaria por daños y perjuicios.
4. Acuerdo después de la expiración del contrato
Una vez que expira el contrato de arrendamiento, generalmente hay dos resultados: 1. Si el contrato de arrendamiento puede renovarse según lo estipulado en el contrato o ambas partes acuerdan renovar el contrato de arrendamiento, la operación se realizará de conformidad con los términos de renovación del contrato de arrendamiento estipulados en el contrato, así como las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos. en los contratos de arrendamiento de vivienda, es decir, el arrendatario tendrá prioridad para alquilar. 2. Si no hay acuerdo sobre la renovación del contrato de arrendamiento y ninguna de las partes tiene intención de renovar el contrato, según el contrato, el arrendatario deberá mudarse inmediatamente de la casa al vencimiento del contrato y pagar los gastos correspondientes. , incluidos, entre otros, depósitos, depósitos de seguridad, etc.
#El último modelo de contrato de arrendamiento personal
Parte A (propietario):_ _ _ _ _ _ _ _Firma/sello (sello rojo)
Parte B (arrendatario):_ _ _ _ _ _ _ _Número de identificación de firma/sello:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de identificación
1. No. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ a la Parte B por un período de _ _ _ _ _ _ _ _ _.
2. El plazo del arrendamiento es de un año, desde_ _ _ _ _ _ _ _ _año hasta_ _ _ _ _ _ _año
3. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(como ingreso neto de la Parte A), la Parte B pagará en efectivo (mayúscula_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _).
Cuarto, depósito
1. Mientras paga el alquiler, la Parte B deberá pagar un depósito de seguridad de 5.000 RMB (minúscula: 5.000 RMB).
2. Método de pago del depósito: a) pago en efectivo; b) transferencia anticipada; c) otras formas_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
3. Este acuerdo sirve como recibo de depósito para este período; consérvelo adecuadamente cuando el depósito actual se transfiera al siguiente contrato de alquiler; la función de este acuerdo como recibo de depósito será. caducará automáticamente y el acuerdo anterior se cancelará. Los términos del nuevo acuerdo caducarán automáticamente.
Verbo (abreviatura del verbo) La Parte B debe prestar atención a los siguientes asuntos después del arrendamiento:
1 La Parte B debe cumplir con las leyes y regulaciones, operar legalmente y manejar los procedimientos pertinentes. y asumir las responsabilidades pertinentes.
2. La Parte B debe prestar atención a la seguridad de la residencia y la operación, y tomar medidas de seguridad como la prevención de incendios y robos por sí misma. Fortalezca la seguridad eléctrica, no tire ni conecte cables indiscriminadamente; verifique periódicamente la prevención de robos, la prevención de incendios y la seguridad eléctrica. Todas las pérdidas causadas por las medidas inadecuadas de la Parte B serán asumidas por la Parte B. La Parte B compensará completamente a la Parte A por las pérdidas de propiedad causadas a la casa de la Parte A. La Parte B será responsable de manejar las pérdidas de propiedad causadas a terceros, y la Parte B; compensará íntegramente a la otra parte. y ser tratado como un incumplimiento de contrato.
3. La parte B no tiene derecho a disponer de la casa alquilada, no pudiendo compartirla, subarrendarla o prestarla a otros sin autorización, ni podrá cambiar su uso, de lo contrario constituirá un incumplimiento de contrato. contrato. Si esto sucede, la Parte A tiene derecho a rescindir el acuerdo y recuperar la casa además de pagar una indemnización por daños y perjuicios.
La Parte B utilizará instalaciones como electricidad, agua y televisión, y los gastos incurridos (incluidos varios gastos administrativos de los departamentos gubernamentales y de seguridad pública) serán pagados por la Parte B en su totalidad y a tiempo. . Si algún error causa problemas, la Parte B lo resolverá por sí misma. Si la Parte A realmente necesita ayudar a resolver el problema, la Parte B pagará a la Parte A los honorarios necesarios.
Conserve el recibo de pago anterior para consultarlo en el futuro.
Accesorios: Base del medidor_ _ _ _ _ _ _ _ _; Base del medidor de agua_ _ _ _ _ _ _ _ _; Tarifa de TV_ _ _ _ _ _ _ _ _ _;
Los datos anteriores serán verificados y completados por la Parte B.
4. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no cambiará la estructura ni las instalaciones de la casa si hay algún daño u obstrucción de la tubería durante el período; su uso, deberá repararlo y desbloquearlo por su propia cuenta. La Parte B renovará la propiedad de manera razonable y correrá con los costos por su propia cuenta. Si la Parte B cancela el contrato de arrendamiento o necesita desmantelar y decorar la propiedad al final del período de arrendamiento, restaure la casa a su apariencia original al mismo tiempo; , y los costes ocasionados correrán a cargo de la Parte B. Se tratará como un incumplimiento de contrato.
5. La Parte A no compartirá ninguna responsabilidad moral, económica, operativa o legal o pérdida causada por la Parte B a sí misma o a cualquier tercero durante el período de arrendamiento.
VI. Condiciones de arrendamiento y transferencia
1. Durante el período del acuerdo, una vez que la Parte B haya cumplido todos los términos de este acuerdo, la Parte A no podrá recuperar la casa por adelantado. (cualquier cosa que esté más allá de la capacidad de la Parte A, excepto por fuerza mayor e incumplimiento de contrato por parte de la Parte B).
2. Cuando la Parte B solicita retirarse del contrato de arrendamiento antes de que expire el período de arrendamiento, debe llegar a un acuerdo con la Parte A y pagar una indemnización por daños y perjuicios a la Parte A.
3. Durante la vigencia de este acuerdo, si la Parte B tiene una de las siguientes circunstancias: La Parte A cancela el contrato de arrendamiento, transfiere o se hace cargo del edificio por adelantado debido al incumplimiento del contrato de la Parte B, la Parte B deberá pagar todas las cuotas de acuerdo con este. acuerdo.
4. Una vez finalizado el período de arrendamiento, la Parte B devolverá el contrato de arrendamiento, todas las llaves y artículos relacionados intactos. Si el equipo utilizado en la casa de alquiler sufre daños, la Parte B será responsable de las reparaciones o la Parte A deducirá del depósito el importe de la indemnización correspondiente.
5. La Parte A no está de acuerdo con la transferencia en principio, pero si la Parte B tiene dificultades operativas, debe explicarle a la Parte A con anticipación que la Parte B solo puede implementar la transferencia con la autorización de la Parte A. A, pero la transferencia será por su propia cuenta y riesgo, ambas partes de la transferencia deben considerarlo cuidadosamente.
6. Cuando la Parte B se transfiera, la Parte B deberá explicar claramente el contenido de este acuerdo al arrendador. El período de transferencia será dentro del período de arrendamiento por parte de la Parte B sin el consentimiento por escrito y la firma de la misma. La Parte A será una transferencia inválida por parte de la Parte B y la Parte A no reconocerá ningún incumplimiento de contrato.
7. La responsabilidad por la transferencia inválida por parte de la Parte B será asumida por la Parte B (es decir, el cedente). ) y el arrendador. Si se completa la transferencia inválida, el arrendador asumirá todas las responsabilidades y la Parte A pagará todos los daños y perjuicios y los gastos relacionados a la Parte B cuando se recupere la casa.
8. El plazo de arrendamiento de transferencia efectivo es el plazo de arrendamiento en este contrato, y el alquiler durante el período de validez se ajusta a 30.000 RMB (30.000 RMB).
9. Cuando la parte renovadora necesite exceder el plazo del arrendamiento, deberá firmar un nuevo contrato de arrendamiento con la Parte A.
10. , instalaciones y gastos económicos relacionados serán asumidos por ambas partes.
Si quedaran problemas pendientes, correrá a cargo del arrendador, no siendo la Parte A responsable solidaria.
Siete. Asuntos relacionados con la renovación del contrato de arrendamiento
1. Si el inquilino cumple con el acuerdo anterior, el inquilino puede obtener el derecho de prioridad para renovar el contrato de arrendamiento, pero debe firmar un nuevo contrato de arrendamiento con la Parte A un mes antes de su finalización. del período de arrendamiento original. El alquiler aumenta año tras año según el acuerdo anterior, y el aumento suele rondar el 15%-20%.
2. Cuando el plazo de arrendamiento original haya expirado y no se haya firmado un nuevo contrato de renovación de arrendamiento, la Parte A recuperará la casa y ya no firmará un contrato de renovación.
Ocho. Este acuerdo entrará en vigor después de ser negociado, acordado, firmado y sellado por ambas partes. La fecha de la firma es la fecha en la que este acuerdo entra en vigor y deben implementarse todos los términos y condiciones. El monto de la indemnización por daños y perjuicios involucrados en el incumplimiento de este acuerdo es de 3.000 RMB. Además de la indemnización por daños y perjuicios, la Parte A recuperará la casa y la Parte B pagará todos los honorarios y montos pagaderos de acuerdo con los términos y condiciones de este acuerdo.
Nueve. Este contrato de arrendamiento es un acuerdo formal entre la Parte A y la Parte B, y prevalecerá el original (si la Parte A no estampa el sello rojo, no es un acuerdo formal y una copia no puede considerarse como un acuerdo formal); hay una transferencia, la Parte A, la Parte B (el cedente) y el arrendador. El adjunto de transferencia firmado por ambas partes se adjuntará al acuerdo formal y se utilizará en conjunto, y tendrá el mismo efecto legal.
X Acuerdo Complementario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _
______________________________________________________________________________________________________________________________________________.
XI. Este Acuerdo se realiza en _ _ _ _ copias, cada copia tiene dos páginas y cada parte conservará una copia.
La Parte A declaró en 20XX que el plazo de arrendamiento de la casa será hasta finales de 20XX, es decir, 20XX 65438 + 31 de febrero, momento en el que la Parte A la recuperará para uso propio.
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Firma/sello (sello rojo)
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Firma/Sello
Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Número de permiso de residencia temporal :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Número de contacto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección original:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
#Arrendador (en adelante Parte A)
Arrendatario (en adelante Parte B)
La Parte A alquila. Se ubica la casa entregada al Partido B. Provincia, comarca, municipio (pueblo) calle comunidad, superficie * * * metros cuadrados. Consulte los anexos de este contrato para obtener información específica sobre la decoración, las instalaciones y el equipamiento existentes de la casa.
2. El plazo de arrendamiento de la casa alquilada por la Parte A a la Parte B es de * * * meses. Del año mes día al año mes día. La Parte B promete a la Parte A que la casa será únicamente para fines de alquiler. Cuando expire el contrato de arrendamiento, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa arrendada y la Parte B la devolverá según lo previsto. Si la Parte B necesita renovar el contrato de arrendamiento, debe notificar a la Parte A por escrito un mes antes del vencimiento del contrato de arrendamiento y firmar un nuevo contrato de arrendamiento con el consentimiento de la Parte A.
3. Después de la negociación entre las dos partes, el alquiler mensual de la casa es RMB; el alquiler total es RMB (10.000 yuanes).
4. Después de la negociación entre las dos partes, la Parte B será responsable de pagar todos los gastos incurridos para vivir y trabajar durante el período de arrendamiento.
5. Durante el período de arrendamiento, la Parte A garantizará la seguridad de la vivienda arrendada. La Parte A es responsable del mantenimiento de la casa y sus instalaciones auxiliares (excepto por el uso inadecuado por parte de la Parte B). La Parte A no está obligada a reparar las piezas decorativas de la Parte B. Si la casa y las instalaciones de la Parte B resultan dañadas debido a un uso inadecuado, la Parte A. B será inmediatamente responsable de las reparaciones o de la compensación financiera.
Si la Parte B cambia la estructura interna de la casa, la decora o instala equipos que afectan la estructura de la casa, su escala de diseño, alcance, tecnología, materiales y otros planos deben ser aprobados por escrito por la Parte Un antes de que pueda comenzar la construcción. Después de la expiración del contrato de arrendamiento o si el contrato de arrendamiento se cancela por responsabilidad de la Parte B, la decoración auxiliar de la casa pertenecerá a la Parte A. La Parte A tiene derecho a elegir a la Parte B para restaurarla a su condición original, y tiene la derecho a cobrar a la Parte B los costos reales del proyecto de restauración.
6. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no subarrendará ni prestará la casa arrendada durante el período de arrendamiento. Si la Parte A vende la casa durante este período, debe notificar a la Parte B por escrito con tres meses de anticipación y obtener el consentimiento de la Parte B antes de que pueda implementarse. En las mismas condiciones, la Parte B tiene derecho de preferencia. Ambas partes pueden cambiar o rescindir este contrato mediante negociación.
7. Si la Parte A comete cualquiera de los siguientes actos, la Parte B tiene derecho a rescindir este contrato:
(1) La casa no se puede proporcionar o la casa proporcionada no cumplir las condiciones pactadas, afectando gravemente la residencia de.
(2) La Parte A no cumple con sus obligaciones de reparación de la casa, afectando gravemente las condiciones de vida.
8. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B comete cualquiera de los siguientes actos, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y recuperar la casa arrendada; Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, la Parte A subarrendará o prestará la casa a otros.
(2) Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, desmantelará y cambiará la estructura de la casa móvil sin autorización.
(3) Dañar la casa de alquiler y no la Parte A propone repararla dentro de un período de tiempo razonable.
(4) Cambiar el propósito de alquiler de la casa según lo acordado en este contrato sin Parte El consentimiento por escrito de A.
(5) Utilizar viviendas de alquiler para almacenar mercancías peligrosas o realizar actividades ilegales.
(6) La falta de pago de todas las tarifas estipuladas en este acuerdo que debe pagar la Parte B a tiempo causará graves daños a la Parte A...
(7) Atrasos en el alquiler durante más de un mes.
9. Antes de que expire el contrato de arrendamiento, si la Parte B necesita renovar el contrato, la Parte B deberá notificar a la Parte A por escrito un mes antes de que expire el contrato de arrendamiento. Una vez finalizado el contrato de arrendamiento, si la Parte A todavía quiere alquilar, la Parte B tiene prioridad para alquilar en las mismas condiciones. Cuando expire el plazo de arrendamiento, el contrato se rescindirá de forma natural; si el contrato no puede ejecutarse por causa de fuerza mayor, este contrato se rescindirá de forma natural;
10. Cuando se implemente este contrato, la Parte A se asegurará de que la casa arrendada y sus instalaciones y equipos auxiliares estén en uso normal. Cuando la Parte B devuelva la casa a la Parte A, deberá mantener la casa, las instalaciones y el equipo en buenas condiciones, y no dejará ningún artículo ni afectará el uso normal de la casa. La parte A tiene derecho a disponer de los elementos retenidos sin consentimiento. Ambas partes deben participar en la aceptación y firmar para su confirmación.
11Período de alquiler de la casa. Si la Parte A propone unilateralmente rescindir este contrato debido a su incapacidad de proporcionar la casa estipulada en este contrato u otras razones, deberá pagar a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios del % del alquiler total de este contrato. Por cada día de retraso, la Parte A pagará a la Parte B un cargo por pago atrasado equivalente al alquiler diario. Si los retrasos de la Parte A en el cumplimiento de las obligaciones de mantenimiento o una emergencia hacen que la Parte B organice el mantenimiento, la Parte A pagará tarifas o deducirá el alquiler de la Parte B, pero la Parte B deberá proporcionar certificados válidos.
12. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B comete cualquiera de los siguientes actos, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y recuperar la casa. La Parte B deberá pagar a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios equivalente al %. del alquiler total del contrato.
(1) Subarrendar o prestar la casa a otros para su uso sin el consentimiento por escrito de la Parte A.
(2) Demoler o cambiar la estructura de la casa sin el consentimiento por escrito de la Parte A. o dañar la casa;.
(3) Cambiar el propósito de alquiler estipulado en este contrato o utilizar la casa para realizar actividades ilegales.
(4) Alquileres atrasados de más de un mes. .
(5) Durante el período de arrendamiento, si la Parte B no paga las tarifas estipuladas en este contrato, la Parte B pagará a la Parte A una penalidad del % del total de las tarifas por cada día de retraso.
(6) Durante el período de arrendamiento, si la Parte B se retira del contrato de arrendamiento sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B deberá pagar a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios del % del alquiler total del contrato.
(7) Si se paga el alquiler, la Parte B pagará un recargo por pago atrasado equivalente al doble del alquiler diario por cada día de retraso.
(8) Después del vencimiento, la Parte B devolverá la casa según lo programado; si la devolución está vencida, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios equivalente al doble del alquiler del día anterior por cada día vencido; .
13. Ni la Parte A ni la Parte B serán responsables de las pérdidas causadas por la imposibilidad de continuar ejecutando este contrato debido a fuerza mayor si la casa de alquiler necesita ser demolida o reconstruida debido a políticas nacionales, causando pérdidas a ambas partes, la Parte A y la Parte B no serán responsables entre sí. Si el contrato se rescinde por los motivos anteriores, el alquiler se calculará en función del tiempo de uso real. Si es inferior a un mes completo, el alquiler se calculará en función del número de días. Entre ellas, la fuerza mayor se refiere a "circunstancias objetivas que no pueden preverse, son inevitables y no pueden superarse".
14. Este contrato entrará en vigor después de ser firmado (sellado) por ambas partes. una copia, que tiene el mismo efecto jurídico. Para otras materias no cubiertas, la Parte A y la Parte B pueden negociar y firmar cláusulas complementarias. Las cláusulas complementarias y los anexos son parte integrante de este contrato y tienen el mismo efecto jurídico que este. Si la negociación o la mediación fracasan, se presentará una demanda ante el Tribunal Popular competente de conformidad con la ley.
Parte A:Parte B:
Número de DNI:Número de DNI:
Tel:Tel:
Dirección:Dirección:
Número de certificado de propiedad inmobiliaria:
Fecha de firma: año mes día Fecha de firma: año mes día
Lugar de firma: Lugar de firma:
Arriba El contenido es solo de referencia, espero que pueda ayudarte. Gracias por su apoyo a Kanfang.com. ¡Feliz compra!