¿Cuál es la frase anterior de "Lv Yang Gao Ying Hua Swing"?
La frase anterior de "Green Yang Gao" refleja el swing: "El camino violeta silba y el rojo grita".
La frase anterior de "Green Yang Gao" refleja el swing: "El camino violeta silba y el rojo grita". Título del poema: "Chang'an Qingming". Nombre real: Wei Zhuang. Tamaño de fuente: Zi Duanji. Época: Dinastía Tang. Grupo étnico: Han. Lugar de nacimiento: condado de Duling, condado de Jingzhao (ahora Xi'an, Shaanxi). Fecha de nacimiento: aproximadamente 836. Hora de muerte: 910. Obras principales: "Bodhisattva Man", "Shang Xi", "Ying Tianchang", "Ying Tianchang", "Sidi Xiang", etc. Principales logros: Un importante poeta de la Escuela Huajian convenció a Wang Jian para que se proclamara emperador y estableció el sistema fundacional del antiguo Shu.
Le proporcionamos una introducción detallada al "Columpio de imagen Green Yang Gao" desde los siguientes aspectos:
1. Haga clic aquí para ver el texto completo de "Chang'an Qingming". " Contenido detallado
Las pulgas dañan los sueños primaverales y los días lluviosos, pero la hierba es aún más vibrante.
Los funcionarios internos le dieron fuego a Qingming al principio y el primer ministro dividió el dinero entre ellos.
Las calles moradas silban y las rojas ladran, y los álamos verdes están altos reflejando los columpios.
Los visitantes recuerdan los acontecimientos pacíficos y en secreto se alegran de que el paisaje sea tan bueno como en el pasado.
2. Otros poemas de Wei Zhuang
"Pensando en el regreso", "Pensamientos nocturnos de Zhangtai", "Imagen de Jinling", "Bodhisattva Bárbaro", "Canción de la mujer Qin" . 3. Apreciación
El lenguaje de este poema es fresco Al escribir sobre la gente y el paisaje durante el Festival de Qingming, el poeta revela su nostalgia por los tiempos prósperos y su decepción con la situación actual del gobierno y. el público.
El primer pareado describe a uno mismo sintiendo la primavera solo, y a la gente en la corte y la naturaleza disfrutando de la excursión primaveral. Al principio, el poeta utilizó en secreto el significado poético de "Subir a la torre" de Du Fu, "Las flores que se acercan a los edificios altos duelen los corazones de los invitados y es difícil subir aquí" para expresar el dolor del poeta por la primavera con otras ambiciones. En la lúgubre y desoladora lluvia primaveral, el poeta se siente deprimido y melancólico en su corazón, y la hierba fresca se suma al sentimiento de desolación y desolación. Las dos palabras funcionales "pulga es" y "kekan" forman una relación progresiva en la expresión semántica, expresando profunda y urgentemente el dolor interior del poeta. Sin embargo, lo que se describe más adelante no es el estado de ánimo y el comportamiento del propio poeta, sino el disfrute primaveral de los turistas dentro y fuera de la corte.
Las coplas describen las costumbres y el entretenimiento durante el Festival Qingming en el palacio. El poema de Han _ "Cold Food" dice: "Hay flores volando por todas partes en la ciudad primaveral, y el viento del este de Cold Food espesa los sauces. Al anochecer, se pasan velas desde el Palacio Han y el humo ligero se dispersa hacia el casas de los cinco príncipes". La frase de este poema "El funcionario interno otorgó por primera vez el Fuego Qingming" es una descripción. Es costumbre en el palacio llevar fuego de olmo y sauce para recompensar a los ministros durante el Festival Qingming. La palabra "Chu" implica que la agitación acaba de calmarse y la corte ha vuelto a la antigua etiqueta. La frase "El primer ministro divide el dinero gratis" describe la alegría del juego Cuju en el palacio, mientras que la palabra "Xian" explica la situación de ser primer ministro pero no hacer nada.
El pareado del cuello describe la próspera salida de primavera fuera del palacio. En los caminos del campo de la capital relinchaban caballos rojos, y los hombres, en sus excursiones de primavera, llegaban en tropel interminable, en los patios sombreados por verdes álamos, las mujeres se balanceaban alegremente. Los colores aquí son brillantes y deslumbrantes, y todo lo que ves y oyes es muy animado. La palabra "luan" y la palabra "gao" muestran que la gente de finales de la dinastía Tang se entregaba al carnaval del "fin de siglo". " cuando viajaban libremente.
El último pareado muestra la alegría de los turistas que allí se encuentran. Sienten que el bullicio de hoy es como el paisaje pacífico del pasado, y pueden olvidar los dolorosos recuerdos de la agitación y disfrutar de la felicidad que tienen frente a ellos sin ningún escrúpulo. Sin embargo, la llamada "prosperidad" es sólo una apariencia. Es a través de esta falsa prosperidad que el poeta sintió la precaria situación del país, ocultando un profundo dolor real.
El poeta utiliza una mirada severa para describir la alegre escena de la ciudad de Chang'an durante el Festival Qingming, que está tan animada como siempre y llena de turistas, pero en realidad contiene profunda ironía y reprimenda. palabra "turistas" La alegría refleja además el sentimiento melancólico del poeta de "ser herido cuando el mundo está herido y luego el mundo se rompe de nuevo".
4. Notas
Pulga: "Pulga" significa "Zhao".
Mengyu: La llovizna sedosa de la primavera.
Kekan: Significa insoportable e intolerable.
Qianqian: La aparición de una exuberante vegetación.
Funcionarios internos: ministros cercanos al rey. También se refiere a eunucos y eunucos.
El primer fuego de Qingming: una antigua costumbre que prohíbe el fuego durante la comida fría, con lo que se apaga el fuego retenido en invierno. En el Festival de Qingming, tenemos que volver a perforar madera para hacer fuego.
Shangxiang: generalmente se refiere a los ministros.
Esperando dinero: al jugar el juego Cuju, el ganador recibe dinero, por lo que "ganar dinero gratis" se refiere a peleas de gallos.
Zi Mo: la carretera principal. "Púrpura" se refiere al color de la vegetación a ambos lados de la carretera.
Los seis caballos de sangre traídos de las regiones occidentales en Tianbao de la dinastía Tang se llaman respectivamente rojo, púrpura, verde, amarillo, lila y flor de durazno, que generalmente se refiere a los caballos. Columpio bellamente decorado. Paz.
5. Traducción
Las pulgas son perjudiciales para los sueños primaverales y los días lluviosos, pero son dignas de la hierba más vigorosa.
De repente, llegó la primavera con llovizna, y la hierba verde que se alzaba tan esbelta como una niña era insoportablemente hermosa.
Los funcionarios internos le dieron fuego a Qingming al principio y el primer ministro dividió el dinero entre ellos.
El nuevo fuego fue entregado a los ministros en el palacio, y los ministros disfrutaron de Cuju cuando no tenían nada que hacer.
Las calles violetas silban, las rojas gritan y los álamos verdes están altos reflejando los columpios.
Hay una exuberante vegetación al lado de la carretera en el campo, los caballos pasan al galope y los columpios suben y bajan en el patio a la sombra de los álamos verdes.
Los visitantes recuerdan los acontecimientos pacíficos y en secreto se alegran de que el paisaje sea tan bueno como en el pasado.
Los visitantes todavía recuerdan los grandes acontecimientos del pasado y están secretamente encantados de que el paisaje no sea diferente al de años anteriores.
Poemas de la misma dinastía
"Sangu Stone", "Warm Cui", "Adiós a Xu Kan", "Poemas del odio", "Inscripción en la tumba de Jiadao", " "Copla de Tiantai Chanyuan", "Canción del dolor eterno", "Recordando el sur del río Yangtze", "Viaje de primavera al lago Qiantang", "Oda al río Anochecer".
Haga clic aquí para ver información más detallada sobre el Festival Chang'an Qingming