Red de conocimientos turísticos - Conocimientos sobre las estaciones solares - ¿En qué provincia se encuentra Fanpo Village?

¿En qué provincia se encuentra Fanpo Village?

Fanpo Village es una aldea administrativa bajo la jurisdicción de la ciudad de Fanpo, ciudad de Yuzhou, ciudad de Xuchang, provincia de Henan. El código de clasificación urbana y rural es 121, que es la zona del centro urbano. El código de zonificación es 4110811201 y los primeros seis dígitos del número de identificación de residente son 411081. El código postal es 461000, el código de área de larga distancia es 0374 y el número de placa es Henan K. Fanpo Village y Liudian Village, Liuquan Village, Liuzhang Village, Kongchen Village, Pengzhuang Village, Shanwang Village, Dongjia Village, Louzhuang Village. , Pueblo Loudong, Pueblo Zhangpengjiu, Pueblo Yaozhaosi, Pueblo Junyanggong, Pueblo Zhaiyu, Pueblo Konglou, Pueblo Ganglou, Pueblo Dongzhuang, Pueblo Qianchai, Pueblo Lilou y Pueblo Tanchen.

Cerca de Fanpo Village se encuentran el Museo del Sitio del Horno Yuzhou Guanjun, la aldea Xuchang Dahong, el área escénica de Yuzhou Heying Water Conservancy, el jardín botánico del bosque de Yuzhou, el templo Xiaoyao, la ciudad de Shengu y otras atracciones turísticas. También hay especialidades como Junci, Yunanxing, Yubaifu, fideos Yuzhou, etc.

上篇: Hermosas frases que expresan el estado de ánimo de la nieve. 下篇: ¿Un modelo de contrato para el arrendamiento de una máquina de beber? ¿Algún internauta lo sabe? Hola, mi respuesta a tu pregunta es que el arrendador (Parte A) del contrato de alquiler de máquinas de bebidas comerciales: Shanghai Jigu Biotechnology Co., Ltd. Dirección: B, 7th Floor, No. 1228 Zhongshan South Carretera, sede de Shanghai. Código postal: 200011**:. Representante legal: Xu Jianfei Líder del proyecto: Mao Jianping. Arrendatario (Parte B): Dirección: * *: Representante legal: Líder del proyecto: Después de la negociación entre la Parte A y la Parte B, acuerdan formular estos términos con respecto al arrendamiento y uso de las máquinas de bebidas comerciales proporcionadas por la Parte A a la Parte B. * * * Observen juntos. Artículo 1: Con base en la demanda real de dispensadores de agua de la Parte B, la Parte A proporciona el número total de máquinas comerciales de bebida directa para alquiler gratuito: Artículo 2: Con base en el diseño de uso de los dispensadores de agua de la Parte B, la Parte A lleva a cabo inspecciones in situ antes de la instalación. y proporciona experiencia El plan de instalación confirmado por la Parte B se implementará en fases y en lotes. (Adjunto) Artículo 3: La Parte A es responsable de la instalación, puesta en servicio, mantenimiento y gestión de reparación del equipo. La Parte A es responsable de actualizar el uso no permanente y los problemas de calidad causados ​​por fallas del equipo. La Parte B firmará y confirmará la orden de reemplazo. Artículo 4: Para garantizar el uso normal del equipo durante el período de arrendamiento y garantizar la seguridad de la propiedad de la Parte A, la Parte A tiene el derecho y la obligación de realizar inspecciones, mantenimiento, reparaciones y reemplazos regulares de la Parte B y sus usuarios. y liquidar todas las obligaciones durante el período del arrendamiento. Artículo 5: La marca de máquina comercial de bebida directa proporcionada por la Parte A es Alpes y el modelo es ALPS-003C. cualquier tarifa. Sin embargo, si las piezas del equipo de agua potable se dañan debido a factores humanos después de un año, solo se cobrará el precio de coste de las piezas y no se aplicará la tarifa puerta a puerta. Artículo 13: Una vez firmado este contrato, no podrá revocarse. Durante el período del contrato, los derechos de propiedad del equipo arrendado pertenecen a la Parte A. Si la Parte B paga el alquiler y rescinde este contrato, los derechos de propiedad del equipo pertenecen a la Parte B. Artículo 14: 1 Después de la expiración del mismo período y la expiración del contrato, ninguna de las partes tiene ninguna obligación de cumplir. Según el contrato, los derechos de propiedad del equipo pertenecen a la Parte B. La Parte A está obligada a proporcionar a la Parte B mantenimiento de seguimiento, reparación y otros servicios técnicos. servicios, y la Parte A cobra tarifas basadas en el costo. 2. Si la Parte B no tiene obligación de ejecutar el contrato después de su vencimiento, la Parte B tiene derecho a renovar el contrato y la Parte A reemplazará todo el equipo nuevo incondicionalmente. Artículo 14: Garante de la Parte B: se compromete a proporcionar garantía financiera a la Parte B y asumir la responsabilidad financiera por el incumplimiento del contrato por parte de la Parte B. Artículo 15: Las disputas que surjan de este contrato se resolverán de acuerdo con el inciso (); 1. Solicitar arbitraje al comité de arbitraje 2. Presentar una demanda ante el pueblo de _ _ _ _. Artículo 16: El presente contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes y el garante de la Parte B. Artículo 17: El presente contrato se celebra por triplicado, siendo la Parte A, la Parte B y el garante de la Parte B poseedores de un ejemplar cada uno.