Luo Wei envió siete autos fragantes para visitar al dueño del edificio más feliz día y noche. cual es el significado
Día y noche visita a los dueños de las mansiones más felices: todas las personas que van y vienen día y noche son familias adineradas.
Hay una mujer en Luoyang que vive frente a mi casa. Se veía muy hermosa en sus días de gloria cuando tenía 15 o 16 años.
Su marido monta un caballo blanco y azul con precioso jade incrustado en el arnés. Su doncella llevaba un plato dorado con carpa cocida.
Shishi: Hay una chica Luoyang en la puerta de enfrente, tal vez solo tenga quince años.
Su amo montaba su veloz caballo, llevando una rienda con un bocado de jade, y su sirvienta le traía bacalao en un plato de oro.
Su pabellón de pintura, frente a la torre roja, tiene flores de durazno rosas y verdes y sauces en sus cornisas.
El pañuelo de seda cubre el coche de siete aromas, y el precioso abanico cubre la tienda de nueve flores.
Ella era la señora del rango y la riqueza y el germen de la vida, superando en generosidad a los hombres más ricos de la antigüedad.
Le tomó cariño a esta niña de origen humilde, le enseñó a bailar y regalaba su árbol de coral a casi cualquier persona.
Cuando se apagan sus nueve suaves lámparas, comienza a soplar el viento del amanecer, nueve diminutas flores voladoras.
Entre baile y baile apenas tenía tiempo para cantar y su maquillaje era sólo incienso.
Todos los que conocía en la ciudad eran gente rica y lujosa, y visitaba día y noche a los dueños de las mansiones más felices.
¿Quién se fijaría en esta chica de Yue, de rostro rubio, humilde, pobre, sola, lavando seda junto al río? .
Los pabellones pintados de rojo de su casa están uno frente al otro a lo lejos, y hay hileras de melocotones rojos y sauces verdes bajo los aleros.
El automóvil en el que viaja está hecho de siete tipos de madera fragante y tiene instalado un velo Lingluo. Los sirvientes levantaron sus abanicos de plumas y le dieron la bienvenida a la colorida tienda bordada con nueve flores.
Su marido es joven y exitoso, e incluso más arrogante que Skillen.
Él personalmente enseñó a bailar a su amada concubina y regaló preciosos árboles de coral a otros a voluntad.
Estuvieron jugando toda la noche, y sólo cuando amaneció en las ventanas se apagaron las luces. Fragmentos de rapé cayeron junto a la ventana tallada.
Tocó todo el día, pero no tuvo tiempo de repasar sus canciones. Estaba completamente vestida y sólo fumaba incienso y hablaba de chismes todo el día.
Mis conocidos son todos de familias adineradas de la ciudad, y los que van y vienen día y noche son de familias conocidas.
Quién se compadeció de la chica Yue, de aspecto jade, que era tan pobre que tenía que lavar su hilo sola en la cabecera del río.