El contrato de alquiler de la casa fue firmado por la madre del propietario. ¿Puede el propietario actual obtener una compensación por incumplimiento del contrato?
Artículo 3 El término “arrendamiento de casa” mencionado en este Reglamento se refiere al acto en el que el arrendador entrega la casa al arrendatario para su uso y beneficio, y el arrendatario paga el alquiler al arrendador.
Artículo 4 El arrendamiento de viviendas se regirá por los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe.
Capítulo 2 Alcance y Condiciones del Arrendamiento
Artículo 6 El arrendador de una casa será una persona física, jurídica u otra organización propietaria de la casa, pero el custodio de la casa Será el custodio de la casa de conformidad con la ley, u otros titulares de derechos que la ley determine podrán ser el arrendador.
Artículo 8 No se podrán alquilar las casas que se encuentren en alguna de las siguientes circunstancias:
(1) El certificado de propiedad del inmueble no ha sido registrado de conformidad con la ley o no no hay otro certificado de propiedad legal;
(2) * * * Algunas casas se encuentran sin el consentimiento escrito de los * * * * propietarios;
(3) Cambio de uso de las casas debe ser aprobado por los departamentos pertinentes pero sin aprobación.
(4) Casas identificadas como peligrosas;
(5) Otras situaciones en las que el alquiler está prohibido según las leyes y reglamentos.
Artículo 9 Cuando una empresa de desarrollo inmobiliario pre-venda viviendas comerciales, deberá cumplir con las condiciones para la preventa de viviendas comerciales y obtener una licencia de preventa expedida por el municipio o distrito o condado de bienes raíces. departamento de gestión de conformidad con la ley.
Las empresas de desarrollo inmobiliario no pueden prearrendar casas comerciales prevendidas, y los precompradores de casas comerciales no pueden prealquilar casas comerciales precompradas.
Capítulo 3 Firma y Registro del Contrato de Arrendamiento
Artículo 11 Las partes que intervienen en el arrendamiento de una vivienda celebrarán un contrato de arrendamiento por escrito.
El departamento de gestión de bienes raíces municipal trabajará con los departamentos pertinentes para formular un texto modelo de contrato de alquiler de vivienda para referencia de las partes arrendadoras, entre ellas, cuando se arriende vivienda pública, el certificado de alquiler de vivienda pública de manera uniforme; Se podrá utilizar el impreso del departamento de gestión inmobiliaria municipal.
Artículo 12 Un contrato de arrendamiento de vivienda incluye el siguiente contenido principal;
(1) Los nombres y residencias de ambas partes del contrato de arrendamiento;
(2) La ubicación de la casa, Área, estructura, instalaciones y equipos auxiliares;
(3) Propósito de la casa;
(4) Fecha de entrega de la casa;
( 5) Período de arrendamiento;
(6) Monto del alquiler, método de pago y plazo;
(7) Requisitos de uso de la casa y responsabilidades de mantenimiento;
(8) El estado de la casa cuando se devuelve;
(9) Responsabilidad por incumplimiento de contrato
(10) Métodos de resolución de disputas
(11); ) Los demás contenidos que acuerden las partes del contrato de arrendamiento.
Artículo 13 El alquiler de la casa será determinado por ambas partes del contrato de arrendamiento. Sin embargo, el alquiler de las siguientes viviendas se ajustará a las normas estipuladas por el Gobierno Popular Municipal:
(1) Viviendas de propiedad pública;
(2) Viviendas no residenciales alquilado por asignación administrativa;
(3) Viviendas no residenciales de bienestar público invertidas y construidas por el gobierno;
Artículo 15 El contrato de arrendamiento de vivienda y su contrato de modificación serán registrados por el arrendatario en el distrito o condado donde se ubica la casa Registro y archivo institucional.
Si el contrato de alquiler de casa no ha sido presentado e registrado, no podrá oponerse a tercero.
Artículo 16 El arrendador entregará la casa al arrendatario de conformidad con el contrato de arrendamiento.
Si el arrendador no entrega la casa a tiempo, el arrendatario podrá instar al arrendador a que entregue la casa en un plazo razonable; si el arrendador aún no entrega la casa dentro del plazo, el arrendatario podrá; rescindir el contrato de arrendamiento.
Si la vivienda entregada por el arrendador no se ajusta al contrato de arrendamiento y no se puede alcanzar el objeto del mismo, el arrendatario podrá resolver el contrato de arrendamiento.
Ambas partes del intercambio y uso de la casa deberán celebrar un contrato escrito y firmar un contrato con el arrendador para cambiar la entidad de arrendamiento.
Si un inquilino de vivienda pública cambia la casa que alquila, el inquilino deberá obtener el consentimiento previo de su conviviente con residencia permanente en esta ciudad.
Artículo 40 Si el arrendatario de una casa residencial pública llega a un acuerdo con un conviviente que tenga residencia permanente en esta ciudad, el arrendador aceptará cambiar el nombre del arrendatario por el de un conviviente que tenga residencia permanente. residencia en esta ciudad.
Si el registro de hogar de un inquilino de vivienda pública se muda fuera de esta ciudad, y el conviviente con residencia permanente en esta ciudad solicita cambiar el registro de hogar del inquilino a uno de los convivientes con residencia permanente en esta ciudad mediante negociación, el arrendador se pondrá de acuerdo; en caso de desacuerdo, el arrendador determinará el arrendatario entre los residentes con residencia permanente en esta ciudad.
Después de cambiar el nombre de la cuenta de alquiler, los convivientes del arrendatario original siguen teniendo derecho a residir.
Capítulo 7 Responsabilidades Legales
Artículo 46 Si el arrendatario viola los artículos 6, 7, 8, 9 y 30 de este Reglamento Establece que quienes invaliden el contrato de arrendamiento soportarán responsabilidad civil conforme a la ley.
Si una de las partes del contrato de arrendamiento no cumple con sus obligaciones estipuladas en este Reglamento, la otra parte deberá cumplir con el artículo 16, párrafo 2, el artículo 3, el artículo 17, párrafo 2, el artículo 20, párrafo 2 y Párrafo 2 de este Reglamento Si el contrato de arrendamiento se rescinde según lo dispuesto en el párrafo 4 del artículo 23, en el párrafo 2 del artículo 28, en el párrafo 1 y en el párrafo 2 del artículo 31, la parte que incumpla sus obligaciones asumirá la responsabilidad civil. de conformidad con la ley.
Si la parte arrendante incumple sus obligaciones conforme a este Reglamento y causa pérdidas patrimoniales o lesiones personales a la otra parte o a un tercero, será responsable de una indemnización conforme a la ley.
Artículo 47 El arrendador viola los numerales (1), (3), (4) y (5) del artículo 8 de este Reglamento al arrendar una casa que no puede subarrendarse, o el arrendatario viola este artículo del Reglamento. 30 Si una casa que no se puede subarrendar se subarrenda, el departamento de administración de bienes raíces del distrito o condado le ordenará que haga correcciones dentro de un límite de tiempo, confiscará los ingresos ilegales e impondrá una multa de no más de una vez del ingresos ilegales.
Artículo 48 Cualquier persona que viole las disposiciones del artículo 9 de este Reglamento en el pre-alquiler de viviendas comerciales será ordenado por el departamento de administración de bienes raíces del distrito o condado para realizar correcciones dentro de un límite de tiempo, el ingreso ilegal será serán confiscados, y se impondrá una multa no menor de una vez pero no más de tres veces el ingreso ilegal.