Medidas del condado autónomo tujia de Changyang para implementar el "Reglamento de gestión turística de la provincia de Hubei"
Artículo 1 Estas medidas se formulan de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la "Ley de autonomía étnica regional de la República Popular China" y el "Reglamento de gestión turística de la provincia de Hubei" y en combinación con el desarrollo turístico real. de condados autónomos. Artículo 2 El gobierno popular del condado autónomo incorporará el turismo en el plan nacional de desarrollo económico y social y fomentará y apoyará el desarrollo del turismo.
El desarrollo del turismo en los condados autónomos debe aprovechar al máximo los recursos del paisaje natural local y los recursos de las costumbres populares tujia, llevar a cabo actividades turísticas con características étnicas y desarrollar productos turísticos con características étnicas. Artículo 3 El gobierno popular del condado autónomo dispondrá fondos presupuestarios fiscales especiales para el desarrollo del turismo y adoptará políticas especiales y medidas flexibles para introducir inversión extranjera y desarrollar el turismo.
Las empresas turísticas dentro de las áreas administrativas de los condados autónomos aportarán el 3% de sus ingresos de explotación al fondo de desarrollo turístico. El importe de los fondos de desarrollo turístico se incluirá en la gestión de las cuentas financieras comarcales autonómicas.
Los fondos presupuestarios especiales y los fondos de desarrollo turístico de la industria del turismo deben usarse de manera general y exclusivamente para la construcción de infraestructura turística y actividades de publicidad y promoción turística. Artículo 4 El gobierno popular de un condado autónomo gestionará uniformemente los recursos turísticos dentro de su propia región administrativa.
El desarrollo y utilización de recursos escénicos naturales para actividades comerciales turísticas deben cumplir con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes y presentarse al gobierno popular del condado autónomo para su aprobación.
La construcción de atracciones y atracciones turísticas debe cumplir con el plan general de desarrollo turístico del condado autónomo y debe ser revisada y aprobada por el departamento de turismo del condado autónomo junto con los departamentos pertinentes antes de que se pueda organizar la implementación. Artículo 5 Las autoridades autónomas de turismo del condado podrán, con base en el plan de desarrollo turístico y las necesidades del mercado, expedir una "Licencia de Operación de Negocios Turísticos" a los operadores que soliciten negocios turísticos. Las condiciones requeridas para solicitar una "Licencia de Negocio Turístico" serán determinadas por las autoridades autónomas de turismo del condado de conformidad con la ley. Las autoridades autónomas de turismo del condado realizarán inspecciones anuales de la "Licencia de Negocio Turístico" y no cobrarán ninguna tarifa.
Los operadores que posean una "Licencia de Negocios Turísticos" emitida por el condado autónomo pueden realizar actividades comerciales como solicitar y recibir turistas dentro del área administrativa del condado autónomo. Cualquier persona que se dedique a actividades comerciales turísticas debe pasar por los procedimientos pertinentes de conformidad con la ley.
Quienes no hayan obtenido la "Licencia de Negocio Turístico" o la "Licencia de Negocio de Agencia de Viajes" no podrán realizar actividades comerciales de turismo. Artículo 6 Las autoridades autónomas de turismo de los condados podrán, previa autorización de las autoridades administrativas de turismo provinciales o municipales, organizar capacitaciones de calificación para guías turísticos de lugares escénicos dentro de sus propias regiones administrativas y expedir certificados de guía turístico de lugares escénicos dentro de sus propias regiones administrativas.
Las personas que no hayan obtenido un certificado de guía turístico o un certificado de guía turístico de lugares escénicos no pueden participar en el negocio de guías turísticos, y los guías turísticos o guías turísticos de lugares escénicos no pueden organizar grupos sin autorización.
Los operadores de empresas turísticas deben participar en la capacitación laboral empresarial turística y organizar a sus gerentes y personal de servicios para participar en la capacitación empresarial relevante. Artículo 7 El Gobierno Popular del condado autónomo autoriza a los departamentos pertinentes a imprimir de manera uniforme boletos para atracciones turísticas y lugares escénicos. El precio del billete será presentado por escrito por el operador turístico, y el departamento administrativo de precios del condado autónomo determinará el precio conjuntamente con el departamento de turismo de conformidad con la ley. Artículo 8 Está prohibido vender o hacer estallar fuegos artificiales y petardos en atracciones turísticas o realizar otras actividades que dañen los recursos turísticos y dañen el medio ambiente ecológico.
Está prohibido arrojar basura o vertidos de aguas residuales a los ríos en los atractivos turísticos. Artículo 9 Cualquier persona que viole las disposiciones del artículo 4 de estas Medidas será ordenada por el departamento de turismo del condado autónomo a detener la construcción y operación y restaurarla a su estado original si se niega a hacer correcciones, causando daños a los recursos y no puede restaurar; a su estado original, será evaluado por un organismo especializado y compensará las pérdidas económicas correspondientes. Si las circunstancias son graves y constituyen un delito, las autoridades correspondientes investigarán la responsabilidad administrativa o penal del responsable de conformidad con la ley.
Cualquier persona que viole las disposiciones del artículo 5, el artículo 6, el párrafo 2 y el artículo 7 de estas Medidas será ordenado por el departamento autónomo de turismo del condado a cesar sus operaciones, confiscar los ingresos ilegales e imponer una multa de Multa de 2 a 3 veces el monto de los ingresos ilegales.
Las violaciones del primer párrafo del artículo 8 de estas Medidas serán tratadas por los órganos autónomos de seguridad pública del condado de conformidad con la ley.
Quien viole el segundo párrafo del artículo 8 de estas Medidas será sancionado por el departamento administrativo autónomo de construcción y protección ambiental del condado de conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos pertinentes. Artículo 10 El gobierno popular de un condado autónomo supervisará las actividades comerciales de los operadores turísticos de conformidad con la ley y salvaguardará los derechos e intereses legítimos de los turistas y los operadores turísticos.
Si el personal administrativo relevante descuida sus deberes, abusa de su poder o abusa de su poder para beneficio personal, estará sujeto a sanciones administrativas por parte de su unidad o del departamento administrativo superior si se constituye un delito penal; La responsabilidad será investigada por las autoridades judiciales de conformidad con la ley. Artículo 11 Estas Medidas entrarán en vigor el 1 de junio de 2002.