Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - Reglamento de gestión de instalaciones de defensa aérea civil de la provincia de Liaoning

Reglamento de gestión de instalaciones de defensa aérea civil de la provincia de Liaoning

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Estas regulaciones están formuladas para fortalecer la gestión de las instalaciones de defensa aérea civil, mejorar las capacidades de protección general de la ciudad para la prevención de desastres en tiempos de paz y la defensa y destrucción aérea en tiempos de guerra, y promover la utilización científica del espacio subterráneo urbano. Artículo 2 El término "instalaciones de defensa aérea civil", tal como se menciona en este reglamento, se refiere a varios tipos de proyectos de defensa aérea civil y sus instalaciones auxiliares, comando de defensa aérea civil, comunicaciones, alarmas y otras instalaciones y equipos de defensa aérea civil. Artículo 3 La construcción de instalaciones de defensa aérea civil es una parte integral de la construcción de la defensa nacional y debe cumplirse durante mucho tiempo, combinada con tiempos de paz y tiempos de guerra, planificación integral, construcción clave e integración con la construcción urbana, la defensa urbana y la defensa aérea. preparativos para lugares importantes. Artículo 4 Todas las agencias, grupos, empresas e instituciones (incluidas las empresas con inversión extranjera, las empresas con inversión de Hong Kong, Macao y Taiwán) y las personas dentro de la región administrativa de nuestra provincia deberán cumplir con estas regulaciones. Artículo 5 Estos reglamentos serán implementados por los departamentos administrativos responsables del trabajo de defensa aérea civil bajo los gobiernos populares en todos los niveles. Artículo 6 Se fomenta el desarrollo y utilización de instalaciones de defensa aérea civil para servir a la sociedad. La construcción y utilización de instalaciones de defensa aérea civil recibirán un trato preferencial de conformidad con las reglamentaciones pertinentes. Capítulo 2 Planificación y Construcción Artículo 7 La planificación urbana general incluye la planificación de la ingeniería de defensa aérea civil. El departamento administrativo de defensa aérea civil participará en la formulación del plan general de la ciudad. El plan de construcción de la defensa aérea civil debería incluirse en el plan general de la ciudad y ejecutarse conjuntamente. Artículo 8 El departamento administrativo de trabajo de defensa aérea civil formulará y organizará la implementación de los planes de construcción del proyecto de defensa aérea civil, cooperará con los departamentos pertinentes en la revisión del diseño de los sótanos de defensa aérea e inspeccionará su implementación. Artículo 9 Las nuevas áreas urbanas, áreas residenciales, áreas (áreas) de reconstrucción de la ciudad antigua, zonas de desarrollo económico y áreas urbanas arrendadas y transferidas a partes externas se planificarán de acuerdo con las disposiciones de defensa aérea civil y se implementarán medidas de defensa aérea civil. Artículo 10 Las áreas reservadas para la guerra de defensa aérea civil se planificarán y gestionarán de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes. Artículo 11 La construcción de instalaciones de ingeniería, comando, comunicación, alarma y otras instalaciones de defensa aérea civil debe incluirse en el plan de construcción de preparación de defensa aérea civil nacional o local y construirse de acuerdo con los requisitos y procedimientos de defensa aérea civil. Artículo 12 Al construir edificios civiles en las ciudades, los sótanos a prueba de aire deben construirse de acuerdo con las reglamentaciones. Si no se cumplen las condiciones para la construcción de un sótano de defensa aérea, se debe informar a los departamentos de defensa aérea civil y construcción urbana para su revisión y aprobación, y se deben pagar las tarifas de construcción de reubicación de acuerdo con las regulaciones, sin exención ni reducción. La tarifa de construcción de reubicación será cobrada por el departamento administrativo de trabajos de defensa aérea civil y se incorporará al plan de construcción del proyecto de defensa aérea civil urbana para una construcción y gestión unificadas y no será malversada. Artículo 13 Para la construcción de instalaciones de defensa aérea civil (excluida la construcción de sótanos de defensa aérea), el departamento administrativo de defensa aérea civil será responsable de la demostración del programa, la revisión del diseño, la supervisión de la construcción, la gestión de cuotas, la inspección de calidad y la aceptación de la finalización. Capítulo 3 Uso y gestión Artículo 14 Las instalaciones de defensa aérea civil servirán para la construcción social y económica de acuerdo con los principios de uso y uso remunerado tanto en tiempos de paz como de guerra. Artículo 15 El departamento administrativo de defensa aérea civil supervisará el uso de las instalaciones de defensa aérea civil que pueden utilizarse en tiempos normales si están inactivas durante un tiempo prolongado y tienen derecho a ajustar su uso. , cobrarán tarifas por inactividad. Artículo 16 Las aguas residuales, los gases residuales y la basura no se descargarán en los proyectos de defensa aérea civil ni cerca de las aberturas. Está estrictamente prohibido almacenar artículos inflamables, explosivos, altamente tóxicos, radiactivos y corrosivos en el proyecto sin la aprobación del departamento de defensa aérea civil y del departamento de seguridad pública a nivel municipal o superior. Artículo 17 La extracción de canteras, la tala, la extracción de suelo, el tendido de tuberías y la construcción de ingeniería terrestre dentro del rango de seguridad de las instalaciones de defensa aérea civil deben ser aprobados por el departamento de defensa aérea civil a nivel municipal o superior. Artículo 18 Las instalaciones de defensa aérea civil terminadas no pueden ser transferidas, hipotecadas, arrendadas, renovadas o demolidas por ninguna unidad o individuo sin la aprobación del departamento administrativo de defensa aérea civil a nivel municipal o superior. Las instalaciones de defensa aérea civil que hayan sido demolidas tras su aprobación serán reconstruidas o compensadas de acuerdo con las normas prescritas. Capítulo 4 Fondos de Defensa Aérea Civil Artículo 19 Los Fondos de Defensa Aérea Civil pertenecen a los fondos de defensa nacional. Los fondos de defensa aérea civil deben asignarse e incluirse en la gestión del presupuesto de defensa aérea civil de conformidad con las normas nacionales de gestión financiera de defensa aérea civil. Artículo 20 Las fuentes de fondos de defensa aérea civil incluyen:

Asignaciones del presupuesto estatal

(2) Asignaciones del presupuesto local

(3) Unidades de propiedad colectiva; fondos de defensa aérea acumulados después de impuestos y recaudados por otras empresas e instituciones;

(4) Honorarios de construcción de proyectos de defensa aérea civil (es decir, salarios del personal, beneficios, suministros de protección laboral y herramientas dispersas);

( 5) Fondos para la construcción de sótanos de defensa aérea junto con edificios civiles;

(6) Costos de desmantelamiento y reparación de instalaciones de preparación de defensa aérea civil;

(7) Ingresos del uso de instalaciones de defensa aérea civil para servir a la sociedad;

(8) Se recaudan tarifas por inactividad para las instalaciones de defensa aérea civil. Capítulo 5 Recompensas y Castigos Artículo 21 Las unidades y personas que modelen la implementación y cumplimiento de estas regulaciones serán recompensadas por el gobierno popular y las autoridades de defensa aérea civil. Artículo 22 Las unidades y las personas que violen este reglamento serán sancionadas por el departamento administrativo de defensa aérea civil según diferentes circunstancias:

(1) Construir un sótano de defensa aérea sin autorización y no construirlo dentro del plazo será sancionado con el fondo del sótano de defensa aérea 1 vez la multa;

(2) Si la calidad del diseño, la construcción o la aceptación no son calificadas, se ordenará la reparación dentro de un plazo si la reparación es; no se realiza dentro del plazo o la reparación falla, se impondrá una multa equivalente al triple del costo de reparación requerido para el período actual

(3) Cualquiera que desmantele o dañe intencionalmente la defensa aérea civil y la preparación para el combate; instalaciones sin autorización serán indemnizadas según el costo corriente, y dependiendo de la gravedad del caso, se impondrá una multa del 20% + 00% de la cuota de compensación;

(4) ) Si el el fondo de construcción de defensa aérea civil está en mora, se le ordenará pagar dentro de un plazo, si el pago está vencido, se le impondrá una multa equivalente a 1 veces el monto impago y una multa por pago atrasado del 5 ‰ de la tarifa pagadera; se agregarán diariamente.

Cualquier violación de estas normas que constituya una sanción de seguridad pública será sancionada por los órganos de seguridad pública de conformidad con el "Reglamento de la República Popular China sobre Sanciones de la Administración de Seguridad Pública". Si constituye delito, se someterá a las autoridades judiciales para la investigación de responsabilidad penal de conformidad con la ley.