Texto original titulado Jinhua Fang Shaoqing en Yatang_Traducción y Apreciación
Zhongyi tocó música de Chu y Zhuang Xiang cantó cada vez más fuerte. Las costumbres locales son únicas y con el tiempo tus pensamientos quedarán claros. Shao ha tenido mala suerte durante mucho tiempo y su belleza y sus tallos han sido restaurados. Sólo hay unas pocas voces positivas y hay muchos gritos obscenos. Hay personas que tienen amigos cercanos en este mundo y son tan comprensivos que se sorprenden cuando se enteran. Sosteniendo la embarcación en el río y el mar, es silenciosa y casta. Cubriendo las lágrimas y mirando hacia el oeste para cazar, el simple jade nunca volverá a la vida. Toca un tambor melancólico para aliviar este sentimiento. La hierba y los árboles se sacuden con un tambor, y las montañas y las montañas se limpian con otro tambor. Mis oídos no están en la etapa infantil y me preocupo por ti una y otra vez. ¿Por qué debería ir al salón, beber vino, cantar y cantar con el rugido de los ciervos? ——Lian Wenfeng de la dinastía Song "Inscrito en Jinhua Fang Shaoqing en Yatang" Inscrito en Jinhua Fang Shaoqing en Yatang Zhongyi hizo una actuación de Chu, y Zhuang Xi cantó cada vez más fuerte.
Las costumbres locales son únicas y todo lo que tengas en mente eventualmente se aclarará.
Shao ha tenido mala suerte durante mucho tiempo, y su belleza y sus tallos se recuperan.
Hay tan pocas voces positivas, pero tantos gritos obscenos.
Hay personas en este mundo que son amigos cercanos y están tan sorprendidos como si fueran comprensivos.
Apuntando el arma al río y al mar, apreciando en silencio la tranquilidad.
Escondiendo lágrimas y mirando hacia el oeste para cazar, el jade llano nunca volverá a la vida.
Pon una canción de tristeza para aliviar este sentimiento.
Un tambor hace temblar la hierba y los árboles, y otro tambor aclara las montañas.
Mis oídos no están en mi infancia, y me preocupo por ti una y otra vez.
¿Por qué debería ir al salón a beber vino, cantar y cantar con el canto de los ciervos? Es extraño tener una buena lectura y la situación de Sanxiang ha sido rara desde la antigüedad. Los hermanos tomaron un tren a la misma edad y padre e hijo regresaron a casa ganando el título. Los poemas y rituales se transmiten a toda la familia y son la envidia de todos, y la alegría es inaceptable. El viento otoñal es solitario y el rocío de la sala tiñe toda la colorida ropa de ópera. ——Dinastía Song · "Dos poemas de alabanza a Gangzhong, el magistrado de la dinastía Song" de Liao Xingzhi
Dos poemas de lástima de Gangzhong, el magistrado de la dinastía Song.
Los hermanos tomaron un carro a la misma edad, y padre e hijo regresaron victoriosos a casa.
Los poemas y rituales son la envidia de la familia, y la alegría está más allá de lo aceptable.
El solitario viento otoñal rocía la sala, tiñendo toda la colorida ropa de ópera. Miaomiao y, a lo lejos, el bosque de arces con Banqiao. Es el comienzo del clima frío y la marea ha vuelto a Pu'an. Los juncos de escarcha a menudo se pliegan primero, mientras que las flores de río pueden marchitarse más tarde. ¿Dónde están los gansos esta noche? Se quedan juntos en Lan Rui. ——Liang Shi Weichang de la dinastía Song "El barco está lleno de sentimientos"
El barco está lleno de sentimientos Es vasto y lejano, con arces y Banqiao.
Es el primer mes de verano en Shahan, y la marea ha vuelto a Pu An.
Las cañas heladas a menudo se pliegan primero, mientras que las flores de río pueden marchitarse más tarde.
¿Dónde están los gansos esta noche? Se quedan juntos en las orquídeas. La ropa y los aparejos de pesca en las cuatro paredes huelen mal, y el olor a dulzura y secreción está en lo profundo de la oscuridad. No hay ningún Hou Bai en Ling Lun en estos días, pero Wei Qing es el esclavo en ese momento. Hua Yue leyó la receta del vino cuando estaba enferma y Yun Luo escribió una carta sobre el té. El enviado de Mao Jun tenía prisa y estaba cuidando a Cong Mao solo en el patio. ——Lin Bu, dinastía Song, "Seis poemas sobre vivir profundamente en cosas diversas"
Seis poemas sobre vivir profundamente en cosas diversas Las paredes están cubiertas de ropa y los aparejos de pesca huelen a pescado, y el nombre Shen Ming ha sido revelado.
No hay Hou Bai en Ling Lun estos días, pero Wei Qing es el sirviente en ese momento.
Huayue leyó la receta del vino mientras estaba enferma y Yunluo escribió una carta sobre el té.
El enviado de Lord Mao es Xiao Xianshi, quien cuida a Cong Mao solo en el patio.