Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - Reglamento municipal de Qingdao sobre la gestión de islas deshabitadas

Reglamento municipal de Qingdao sobre la gestión de islas deshabitadas

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de las islas deshabitadas, proteger los recursos naturales y el entorno ecológico de las islas deshabitadas y salvaguardar los derechos e intereses marítimos nacionales y la seguridad de la defensa nacional, estas regulaciones se formulan de acuerdo con las disposiciones pertinentes. leyes y reglamentos y a la luz de la situación actual de esta ciudad. Artículo 2 Este reglamento se aplica a la protección, utilización y gestión de las islas deshabitadas en las aguas bajo la jurisdicción de esta ciudad.

Si el estado tiene otras regulaciones en islas deshabitadas para fines militares y otros fines especiales, dichas regulaciones prevalecerán. Artículo 3 El término “islas deshabitadas” mencionado en este Reglamento se refiere a islas y rocas que no se utilizan como residencias permanentes.

La lista de islas deshabitadas será compilada por el departamento administrativo marítimo municipal junto con la seguridad pública, asuntos civiles y otros departamentos administrativos sobre la base de los topónimos estándar aprobados y se informará al Gobierno Popular Municipal para su publicación. . Artículo 4 Los departamentos administrativos marinos de los municipios y zonas costeras (ciudades) son responsables de la gestión de las islas deshabitadas en las zonas marítimas bajo su jurisdicción.

Los departamentos de planificación, tierras y recursos, silvicultura, construcción, protección ambiental, seguridad pública, turismo, marítimo y otros departamentos administrativos deben hacer un buen trabajo en la gestión de islas deshabitadas de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes. Artículo 5 Las islas deshabitadas pertenecen al Estado. Antes de la implementación de estas regulaciones, si se ha determinado que las tierras forestales o las tierras cultivadas en islas deshabitadas son de propiedad colectiva de acuerdo con la ley, seguirán siendo de propiedad colectiva. Artículo 6 La gestión de las islas deshabitadas seguirá los principios de planificación unificada, prioridad en la protección y uso restringido. Capítulo 2 Planificación y Protección Artículo 7 El Gobierno Popular Municipal organizará unidades relevantes tales como marina, planificación, tierra y recursos, etc. para determinar las islas deshabitadas con base en la zonificación funcional marina, la planificación general del uso de la tierra, los atributos naturales de las islas deshabitadas y la economía. y necesidades de desarrollo social, y preparar planes para la protección y utilización de las islas deshabitadas en función de sus funciones.

Las funciones y planes de protección y utilización de las islas deshabitadas deberán anunciarse al público, salvo que exista confidencialidad. Artículo 8 El plan para la protección y utilización de islas deshabitadas incluirá las características ambientales y de recursos y la evaluación de las islas deshabitadas, categorías específicas de protección y utilización, planes de protección y planes de utilización correspondientes, etc.

Al planificar islas deshabitadas urbanizables, se deben determinar actividades o métodos de utilización restringidos o prohibidos, y el uso comercial de islas deshabitadas debe restringirse estrictamente.

Para las islas deshabitadas que no hayan sido utilizadas antes de la implementación de este Reglamento, se deberá indicar claramente en la planificación el período durante el cual se prohíbe el uso comercial. Artículo 9 El departamento administrativo marítimo, con base en el plan para la protección y utilización de las islas deshabitadas, determinará específicamente las normas y medidas de protección de los recursos naturales y el medio ambiente ecológico de las islas deshabitadas y organizará su implementación. Artículo 10 Está prohibido realizar las siguientes actividades en islas deshabitadas:

(1) Dañar o mover sin autorización estacas fronterizas, señales de puntos de base del mar territorial, estaciones de observación, comunicaciones, navegación e instalaciones militares;

( 2) Excavación de arrecifes y suelos;

(3) Quema de montañas, quema de terrenos baldíos, recuperación de terrenos baldíos y explosión de peces;

(4) Transporte de contaminantes y desechos en islas y su almacenamiento y eliminación en aguas circundantes;

(5) Caza, recolección de huevos, destrucción de nidos;

(6) Otras actividades prohibidas por leyes y reglamentos. Artículo 11 Está prohibido utilizar o depender de islas deshabitadas para realizar actividades de cultivo en estanques.

Los proyectos de acuicultura en estanques que hayan sido aprobados antes de la implementación de estas regulaciones ya no serán aprobados para renovación después de su vencimiento, y las instalaciones y estructuras de acuicultura serán demolidas por la autoridad aprobadora original. Artículo 12 Está prohibido construir edificios residenciales y realizar desarrollos inmobiliarios en islas deshabitadas.

Si se le permite utilizar una isla deshabitada y realmente necesita quedarse temporalmente, debe seguir los procedimientos de registro de residencia temporal con la agencia de seguridad pública local. Las personas que permanezcan temporalmente en islas deshabitadas no impedirán por ningún motivo que otras desembarquen en la isla. Artículo 13 Está prohibido realizar construcciones de ingeniería y otras actividades que puedan cambiar la topografía dentro de un kilómetro del punto de base del mar territorial, excepto las actividades que sean beneficiosas para la protección del punto de base del mar territorial. Artículo 14 Está prohibido desarrollar islas deshabitadas con especies raras y utilizarlas como sitios de migración de aves migratorias. Está prohibido recolectar muestras biológicas y no biológicas en islas deshabitadas sin autorización o introducir especies exóticas en islas deshabitadas. Artículo 15 Para las islas deshabitadas y sus áreas marinas circundantes que tienen un valor de protección especial en términos de ecosistemas, recursos, derechos e intereses marinos, etc., el departamento administrativo marino solicitará el establecimiento de reservas naturales marinas o reservas marinas especiales de conformidad con la ley. Artículo 16 Para las islas deshabitadas cuyo entorno ecológico ha sido dañado, el departamento administrativo marino municipal trabajará con los departamentos pertinentes para preparar un plan de restauración ecológica de la isla y presentarlo al Gobierno Popular Municipal para su aprobación antes de organizar su implementación. Capítulo 3 Gestión de la utilización Artículo 17 El uso de islas deshabitadas deberá cumplir con la zonificación funcional marina y la planificación de protección y utilización de islas deshabitadas, y se obtendrá el permiso administrativo de conformidad con la ley.

El uso de islas deshabitadas debe demostrarse científicamente y se deben adoptar medidas estrictas de protección ecológica. El medio ambiente de las islas deshabitadas y sus áreas marinas circundantes no debe contaminarse, y las reliquias históricas, los paisajes naturales y los entornos ecológicos, Las costas y los fondos marinos no deben sufrir daños.

Al determinar las islas deshabitadas para su operación, se debe considerar el estado de utilización actual de las islas deshabitadas y se debe dar prioridad a las islas deshabitadas que hayan sido desarrolladas y utilizadas. Artículo 18 Para el uso no comercial de islas deshabitadas, como enseñanza, investigación científica, prevención y reducción de desastres, se debe presentar una solicitud por escrito al departamento administrativo marino municipal y se deben presentar los siguientes materiales:

( 1) Información personal del solicitante Prueba de identidad o calificación;

(2) Informe del estudio de viabilidad del proyecto;

(3) Informe de evaluación del impacto ambiental marino (formato);

(IV) ) Planificación de la protección y utilización de islas deshabitadas.

El plan de protección y utilización especificado en el punto (4) del párrafo anterior incluirá la conservación del suelo y del agua, la protección de los recursos hídricos, la protección de los animales y las plantas, la recogida y procesamiento de residuos, la protección del terreno y la costa, etc.