Poemas de ciervos en "El Libro de los Cantares"

1. Poemas sobre ciervos en el Libro de los Cantares

El poema sobre los ciervos en el Libro de los Cantares es el 1. ¿Cuáles son algunas citas famosas sobre los ciervos en el Libro de los Cantares?

1. Xiaoya·Lu Ming

Pre-Qin: Anónimo

Un grupo de ciervos, oh, comieron artemisa en esa llanura de hojas. Tengo un grupo de buenos invitados, tocando el piano, tocando el piano. Un golpe de caña sheng trae una canasta de regalos como homenaje. La gente fue amable conmigo, como darme direcciones.

Un grupo de ciervos están comiendo ajenjo en esa llanura de hojas. Tengo un grupo de buenos invitados y buen carácter moral. El ejemplo de Xiu Nan no fue frívolo y fue seguido por caballeros y sabios. Tomo buen vino y licores fuertes, recibo invitados y me entretengo libremente.

Un grupo de ciervos, oh, fueron devorados por los soldados Qin. Tengo una buena compañía de invitados, que tocan el arpa y hacen música. Tocar el arpa y el piano, tocar música, disfrutar de la alegría y la risa. Tengo buen vino y buen vino, y tengo invitados a cenar en mi corazón.

2. "Hay pájaros muertos en la naturaleza"

Pre-Qin: Anónimo

Hay pájaros muertos en la naturaleza, y la hierba blanca puede cubrir a ellos. Había una mujer que se enamoró de la primavera y Ji la sedujo.

Hay un parque en el bosque y hay un ciervo muerto en libertad. La hierba blanca es pura y hay mujeres como el jade.

¡Cómodo y trascendente! ¡Lo siento por mí mismo! ¡Llama si no hay mensajero!

3. Dongshan

Pre-Qin: Anónimo

Estoy en Dongshan y no volveré. Soy del este donde llueve mucho. Los frutos de la fruta también son aptos para la lluvia de peces. Evie estaba en la habitación, pero estaba en casa. Machi Deer Farm es luminosa y luminosa. No tengas miedo, Ike.

Estoy en Dongshan y no volveré. Soy del este donde llueve mucho. Las cigüeñas cantaban en la orilla y las mujeres suspiraban en las habitaciones. Barre la cúpula y asfixiala, yo lo conseguiré. Hay amargor en el melón y salario en la castaña. No me he visto en tres años.

4. Sang Rou

Pre-Qin: Anónimo

Mira el bosque y luego mira los ciervos. El amigo se ha caído y no le importa el valle. La gente también tiene un dicho: dilema.

Este sabio tenía ideas profundas. Los estúpidos están locos y felices. El gángster no puede hablar, ¿Hus tiene miedo de ponerse celoso?

5. Xiao Ge

Pre-Dinastía Qin: Anónimo

Ben Deer, una geisha del antepasado de Wei. Cuando el faisán llega por la mañana, todavía busca a su hembra. Por ejemplo, madera mala, no usaría ramas. Es mejor saber cuándo estás preocupado.

Es mejor tirarse dentro de un conejo que tirarse dentro de un conejo. ¿Hay muertos en el equipo o no? Un caballero se aferra a su corazón y lo soporta. Las preocupaciones de mi corazón desaparecieron y las lágrimas desaparecieron.

2. ¿Cuáles son algunos poemas sobre ciervos?

1. "Regreso a la montaña Lumen de noche/Regreso a la montaña Lumen de noche"

Dinastía Tang: Meng Haoran

Por la noche, las campanas del templo Resonó en el valle. En el interior, un sonido ruidoso sonó en Yulu Ferry. La gente caminaba por la orilla hacia la aldea de Jiangcun y yo tomé un barco de regreso a Lumen.

La luz de la luna en Lumen hizo aparecer los árboles de la montaña, y de repente llegué a la ermita del exilio. Caminos solitarios de montaña, caminos forestales silenciosos, sólo los ermitaños van y vienen con gracia.

Al anochecer, las campanas del templo de la montaña resonaron en el valle y sonidos ruidosos provenían del ferry Yuliang. La gente caminó por la playa hasta Jiangcun y yo tomé un barco de regreso a Lumen. La luz de la luna en el paso de Lumen hizo que aparecieran los árboles de la montaña y de repente llegué al lugar donde Pang Gong vivía recluido. Fríos caminos de montaña, tranquilos caminos forestales, aquí sólo la gente tranquila va y viene con gracia.

2. "Viaje al Monte Lu"

Dinastía Song: Flor del Ciruelo

Temprano en la mañana, las colinas del Monte Lu se llenan de miles de Picos, subiendo y bajando Espectacular, simplemente satisface mi interés por los paisajes naturales. En el camino, la cordillera del Monte GryRum al frente sigue cambiando. Una persona se sumerge en el sinuoso y profundo camino salvaje, pero olvida hacia dónde se dirige.

El sol sale, la nieve se derrite, las montañas parecen más silenciosas y vacías, los osos tontos trepan lentamente a los grandes árboles y los ciervos beben tranquilamente el agua del arroyo. No hay edificios ni humo a la vista. No puedo evitar preguntarme si habrá gente viviendo en las montañas. En ese momento, de repente escuché un cuervo graznando en la montaña en la distancia.

Temprano en la mañana, la ondulada montaña Lushan es muy espectacular, con miles de picos compitiendo por la belleza y los altibajos, lo que satisface mi interés por los paisajes naturales. A lo largo del camino, las montañas frente a mí siguieron cambiando. Estaba embriagado por la diversión salvaje de hacer turismo solo por los senderos sinuosos y profundos, pero olvidé adónde iba.

El sol sale, la escarcha y la nieve se derriten, las montañas se vuelven cada vez más silenciosas y vacías, los estúpidos osos trepan lentamente a los árboles y los ciervos beben tranquilamente el agua gorgoteante del arroyo.

No había ninguna casa ni humo a la vista, y no pude evitar preguntarme si alguien vivía en las montañas. En ese momento, escuché el canto de un gallo en las montañas envueltas en niebla a lo lejos.

3. "El sacerdote taoísta visita la montaña Daitian"

Dinastía Tang: Li Bai

En medio de los ladridos de los perros, las flores de durazno están en plena floración. Se ven ciervos cuando los árboles son profundos, pero no se escuchan campanas al mediodía.

Los bambúes silvestres son verdes y los manantiales voladores cuelgan de picos azules. Nadie sabía adónde ir y me preocupaban dos o tres pérdidas.

Los débiles ladridos de los perros se mezclaban con el gorgoteo del agua corriente y las flores de durazno se cubrían de gotas de rocío. A menudo se pueden ver alces en lo profundo del bosque. Cuando llegué al arroyo al mediodía, no podía oír las campanas del templo de la montaña. Bambúes silvestres verdes atraviesan el cielo azul y cascadas blancas cuelgan en lo alto de los picos verdes. Nadie sabía dónde estaban los sacerdotes taoístas, así que no pude evitar preocuparme por algunos pinos antiguos.

4. "Otoño"

Dinastía Song: Ouyang Xiu

No es bueno ser frugal, ¡el otoño es sombrío! Ciudad de la bandera del vino del viento del oeste, llovizna sol de crisantemo.

Sentimientos de alegría y tristeza, incluyendo vergüenza y comida. Cuando el carro de los ciervos avanza, corresponde al cielo de la cueva.

¿Qué pasó con estas vacaciones? Pero por alguna razón, frente al paisaje otoñal, no pude evitar sentirme triste.

Sopla el viento del oeste, y las banderas de vino en la ciudad ondean con el viento; está lloviznando y los crisantemos dorados florecen por todas partes.

Pensar en asuntos de Estado y de familia me ha encanecido las sienes; he gastado en vano mi salario real, y me siento avergonzado. ¿Cuándo se cumplirá mi deseo: llevar el carro de los ciervos de regreso a Yingdong para arar los campos y plantar moreras?

5. "Vivienda de montaña a principios de otoño"

Dinastía Tang: Texto

El lugar cerca del borde trasero ha sentido durante mucho tiempo la llegada del frío y el La casa con techo de paja bajo el cielo despejado está cubierta de El aire está envuelto en escarcha. Las hojas están marchitas, la ventana da al sol; el estanque está lleno, pero el agua todavía no emite sonido.

Los frutos se caían de los árboles y las hojas se secaban, por lo que vieron simios caminando por el bosque y escucharon el sonido de los ciervos. El estado de ánimo de Su Qin era tranquilo y pacífico mientras tocaba, hasta que la noche solo estuvo acompañada por el sonido del piano.

Sentí que el frío llegaba muy temprano cerca de las montañas, y las casas con techo de paja bajo el cielo despejado estaban cubiertas de escarcha. Las hojas se marchitan y el sol brilla en la ventana e 799 be 5 baa 6 e 997 aee 7 ad 943133366303665 el estanque está lleno, pero el agua sigue en silencio; Los frutos de los árboles maduran y caen, y las hojas se marchitan, por lo que cuando ves un simio caminando por el bosque, puedes escuchar el sonido de los ciervos caminando. Tocar la pipa me hace sentir tranquilo. Por la noche sólo me acompañaba el sonido del gorgoteo del agua de manantial.

3. Poemas sobre el ciervo Sika

1. Corriente de bebida del ciervo Kong Lin

Dinastía Song: Mei Yaochen

Mei Yaochen;

Un viaje al Monte Lu

2 También hice un viaje en barco al Monte Lumeng

Dinastía Tang

Meng Haoran

Yelu Song of the Door

3 Pronto, la luz de la luna penetró entre los árboles envueltos en niebla

Dinastía Tang

Meng Haoran<. /p>

Canción de la puerta de los ciervos en la noche

4 Escribe sobre la amenaza física a los ciervos

Era anterior a Qin

Qu Yuan.

Tian Wen

5. Pero déjame, en mi ladera verde, criar un ciervo blanco

Dinastía Tang

Li Po

Subir a la montaña Tianmu en un sueño.

6 También tomé un barco hasta el monte Lumeng

Dinastía Tang

Meng Haoran

Canción de Lumen en la noche

7. Pronto, la luz de la luna penetró entre los árboles envueltos en niebla

Dinastía Tang

Meng Haoran

Song of Night Deer Gate

p> p>

8. Se pueden ver ciervos en lo profundo del árbol.

Dinastía Tang

Li Po

Visita a un sacerdote taoísta de Dai Tian

9. .

Dinastía Song; apellido

Su Shi

Huanxi Sha

10, el ciervo se tumba frente a la roca y observa las velas. .

Dinastía Song; apellido

Huang Tingjian

Huanxisha

11, corona fetal de ciervo y cuentas Song

Dinastía Song; Apellido

Wang Zhidao

Huanxisha

12, Lu Lihua Xiaoguan Zhuzhen

Dinastía Song

Wang Zhidao

p>

Huanxisha

13, la carretera no está cerrada.

Dinastía Song; apellido

Zeng Yi

Días de perdiz, cada vez que voy al barro de primavera para rendir piedad filial.

14, conduciendo dos ciervos color nieve

Dinastía Song; apellido

Lu You

Sucedieron cosas buenas. Dejando Qinguan en Pingdan.

El ciervo en el plátano

Dinastía Song; Apellido

Zhang Xiaoxiang

Manjiang Qiuhong Li Manyuan

16, Banana Deer Dream

Dinastía Song

Xin Qiji

Reutilizar una canción de melodía de agua para expresar el flujo del sur

17 , frente a la cueva, pequeño ciervo Ramo.

Dinastía Song; apellido

Ge Changgeng

"La luna de He Xinlang con moño verde"

4. Ciervos "Poemas escritos por Mei, el autor de" Notas de viaje en el monte Laoshan ", la gente de la dinastía Song se sentía cómoda en las montañas y las montañas salvajes, altas y bajas.

A lo largo del camino, la cordillera del Monte GryRum frente a nosotros sigue cambiando. Una persona se sumerge en el sinuoso y profundo camino salvaje, pero olvida hacia dónde se dirige. Sale el sol, la nieve se derrite, las montañas parecen más silenciosas y vacías, los osos tontos trepan lentamente a los grandes árboles y los ciervos beben tranquilamente el agua del arroyo.

¿Dónde está? Hay gallinas fuera de las nubes. Traducción vernácula: Simplemente satisface mi interés por los paisajes naturales.

Temprano en la mañana, la ondulada montaña Lushan es espectacular, con miles de picos compitiendo por la belleza, los altibajos. A lo largo del camino, las montañas frente a mí siguieron cambiando. Estaba embriagado por la diversión salvaje de hacer turismo solo por los senderos sinuosos y profundos, pero olvidé adónde iba.

El sol sale, la escarcha y la nieve se derriten, las montañas se vuelven cada vez más silenciosas y vacías, los estúpidos osos trepan lentamente a los árboles y los ciervos beben tranquilamente el agua gorgoteante del arroyo. ¿Hay gente viviendo en las montañas? En ese momento, escuché el canto de un gallo en las montañas envueltas en niebla a lo lejos.

2. El autor de "Entrevistas con Dai Tianshan" escribió sobre la época de Li Bai en "Los ladridos de los perros" en la dinastía Tang, cuando llovían flores de durazno. Se ven ciervos cuando los árboles son profundos, pero no se escuchan campanas al mediodía.

Los bambúes silvestres son verdes y los manantiales voladores cuelgan de picos azules. Nadie sabía adónde ir y me preocupaban dos o tres pérdidas.

Traducción vernácula: Los débiles ladridos de los perros se mezclan con el gorgoteo del agua corriente y hay unas gotas de rocío sobre las flores de durazno. A menudo se pueden ver alces en lo profundo del bosque.

Cuando llegué al arroyo al mediodía, no podía oír las campanas del templo de la montaña. Bambúes silvestres verdes atraviesan el cielo azul y cascadas blancas cuelgan en lo alto de los picos verdes.

Nadie sabe dónde está el sacerdote taoísta, así que no puedo evitar preocuparme por algunos pinos antiguos. 3. El autor de "Lingtai" creó el Lingtai anterior a Qin con el nombre de una persona desconocida.

El pueblo llano lo atacó y acabó en pocos días. No os angustiéis al principio, la gente vendrá.

El rey está en espíritu, y el ciervo está echado. Los ciervos están muriendo y también los pájaros blancos.

El rey estaba en el pantano y saltó al pez. Mi carrera está llena de energía y mi corazón está lleno de energía.

Sobre tambores y campanas, sobre música y armonía. De tambores y campanas, de música y armonía.

Los tambores de bagre son adecuados para cada ocasión. Juega al público.

Traducción vernácula: comience a planificar y construir una plataforma conmemorativa y haga arreglos de diseño comercial. La gente común financió la construcción y se completó rápidamente en unos pocos días.

No te apresures cuando empieces a planificar, la gente vendrá. El rey estaba en el gran jardín y la cierva descansaba a la sombra.

La cierva es muy gorda y tiene un bonito pelaje, y las alas del pájaro blanco están muy limpias. El rey estaba en ese gran estanque y los peces saltaban.

El armazón de la campana tiene paneles horizontales, grandes tambores y campanas de gran tamaño. Oh, el ritmo de las campanas y los tambores es hermoso, estoy tan feliz de dejar el palacio.

Oh, el ritmo de las campanas y los tambores es hermoso, estoy tan feliz de dejar el palacio. Se tocan tambores, la maestra toca canciones y hay una banda.

4. El autor de "Auspicious Days" es desconocido en la época anterior a la dinastía Qin, y oró. El carro de caza está listo, de cuatro caballos de altura.

Sube al montículo y ahuyenta al líder. En el día de suerte de Wu Geng, se eligió el caballo de caza.

Busca reuniones de animales salvajes, los ciervos son increíbles. Saca a la bestia del cuadro para llegar al área de tiro del Emperador.

Mirada desde lejos, la vasta tierra es rica y fértil. Corren más despacio, bestias, nadan en manadas.

Todos tenemos que llegar al lugar correcto y el Emperador está feliz de demostrar sus habilidades. Se tensó la cuerda del arco y se sostuvo la flecha en la mano.

Una flecha mató a tiros a Xiao Yezhu. Estaba luchando por dispararle al gran bisonte. Se lleva la caza a los invitados, que comen la misma comida y bebida.

Traducción vernácula: En el auspicioso día de mayo, adoramos al dios maestro Mazu y nunca nos cansamos de ello. El carro de campo es muy hermoso y los cuatro sementales son grandes y fuertes.

Subir la montaña en coche y perseguir animales fue un placer. Este es un buen momento para pasar un gran día en Gengwu y elegir un buen caballo.

Las bestias se reunieron en pánico, y los ojos de los ciervos y los ciervos se llenaron. Conduce a los animales salvajes a Qi, que es el coto de caza del emperador.

Mirando a Yuan Ye desde la distancia, puedes ver una vasta colección de animales. Corriendo o paseando, jugando en grupos de tres o cinco.

Dar vueltas de izquierda a derecha hace feliz al emperador. Mi arco está lleno de cuerdas y mis flechas están en mi mano.

Dispara a la cerda de allí, dispara al búfalo de allí. Cocinar presas, entretener a los invitados, animar y beber.

5. Cao Cao, autor de "Dan Ge Xing", cantó canciones sobre el vino durante las dinastías Wei y Jin. Por ejemplo, es mucho más difícil viajar a Japón con el rocío de la mañana. Sea generoso y sus problemas serán inolvidables.

¿Cómo solucionar tus preocupaciones? Sólo Du Kang. Qingqing es tu collar, YY son mis pensamientos.

Pero para ti, lo he pensado profundamente. Un grupo de ciervos, oh, comiendo artemisa en esa llanura de hojas.

Tengo un grupo de buenos invitados, tocando el piano, tocando el piano. Tan claro como la luna brillante, ¿cuándo podré olvidarlo? De esto surgen problemas que no se pueden eliminar.

Cuanto más raro es, más inútil es. ¿Dime? Extraño la elegancia del pasado.

Hay pocas estrellas en la luna y los mirlos vuelan hacia el sur. Si das tres vueltas al árbol, ¿en qué ramas podrás apoyarte? Las montañas nunca son demasiado altas y el mar nunca es demasiado profundo.

Cuando el duque Zhou vomita comida, el mundo vuelve a su corazón. Canta fuerte frente al vino, la vida es corta y el sol pasa volando.

¡Igual que el rocío de la mañana, es fugaz y son demasiados los días perdidos! Las canciones sobre la mesa son apasionadas y generosas, y la melancolía llena mi corazón durante mucho tiempo. ¿Qué puedes hacer para aliviar la depresión? Sólo el consumo excesivo de alcohol puede brindarle alivio.

Mis compañeros obreros, hacéis que os extrañe día y noche. Es gracias a ti que he estado pensando profundamente en ti hasta el día de hoy.

Bajo el sol, los ciervos parloteaban y comían tranquilamente en la verde ladera. Cada vez que personas talentosas de todo el mundo vienen a nuestra casa, toco el sheng para entretener a los invitados.

¿Cuándo podremos recoger la luna brillante que cuelga en el cielo? Mis preocupaciones y resentimientos de larga data de repente fluyeron y formaron un largo río. Invitados de muy lejos vinieron a visitarme uno tras otro en los caminos del campo.

Reencontrados después de una larga separación, mantuvimos largas conversaciones y hablamos de viejas amistades. La luna y las estrellas son escasas y una bandada de mirlos que anidan vuelan hacia el sur.

¿Dónde puedo vivir si puedo volar tres veces alrededor de un árbol sin romperme las alas? Las montañas no dudan en mirar las imponentes rocas, y el mar no duda en mirar el agua que gotea para ver la magnificencia. Me gustaría ser tan humilde y cortés como el duque Zhou, y me gustaría que todos los héroes del mundo se sometieran sinceramente a mí.