Jin Jishui: La vida cotidiana en el Palacio Qing

Ropa de temporada

Los cinco tipos de ropa, "cuero, algodón, sencillos, abrigos e hilo", son prendas imprescindibles para los miembros de Wang Mi en todas las estaciones y parecen indispensables.

Hay una tienda de ropa en el palacio y el jefe de la tienda debe ser un funcionario del palacio. Desde principios de la dinastía Qing hasta el período Tongguang, los miembros de Wang Mi tenían requisitos estrictos para cambiarse de ropa y el tesorero dominaba el derecho a cambiarse de ropa. No se les permitía cambiarse de ropa a voluntad hasta que cambiaran las estaciones. Después de la Revolución de 1911, en el caso de mi familia, el almacén de ropa y el almacén de utensilios se combinaron en uno solo, que en realidad se convirtió en un almacén. El cambio de ropa no lo decidía el comerciante.

Lo antes posible, limite la ropa almacenada en el almacén de ropa a ropa oficial (es decir, ropa real, ropa complementaria) y ropa informal del monarca. La ropa informal de mi esposa no se guarda en el almacén, por lo que las suites de cada habitación cuentan con cajas y armarios para guardar la ropa. Puede tener hasta tres párrafos y tan solo dos párrafos. Hay un registro en "Un sueño de mansiones rojas" de que la familia Jia tiene una escalera que se usa para abrir el "gabinete superior", y lo mismo ocurre. Cambiarse de ropa todos los días y cambiarse de ropa al salir no es sencillo ni complicado. La ropa interior de verano se debe cambiar todos los días, y las madres que lavan el agua de la habitación son las responsables del lavado. El forro de las mangas y del cuello de la ropa interior de invierno debe cambiarse todos los días. Una vez lavada y lavada la ropa, la criada encargada de la ropa debe coserla en orden, lo cual debe hacerse antes de levantarse. Por tanto, los sirvientes de palacio "cada uno tiene su propio papel" y tienen responsabilidades claras.

En mi infancia, se suponía que las mangas y los cuellos siempre eran blancos, y tenía que tener cuidado incluso cuando escribía en la sala de estudio. Si te tatuan, te reprenderán. Por lo tanto, debes tener más cuidado al realizar tres comidas durante un eclipse lunar. El material es todo seda. Sólo uso una chaqueta de tela azul cuando voy a la escuela, en primer lugar para evitar ensuciarme y, en segundo lugar, para mostrar frugalidad. Cuando llegas a la escuela, debes quitarte la ropa de civil antes de entrar a cada habitación para encontrarte con los mayores. En este momento, no es necesario arrodillarse, sino inclinarse para mostrar la "cortesía" de los "discípulos de Confucio". Si esto no se hiciera en la vida de Wang Mi, se consideraría una violación de los rituales del santo.

Después del Movimiento del 4 de Mayo, los estilos de vestir en la sociedad han sufrido cambios significativos. Aunque Wang Mi insistió en su posición, no pudo evitar verse afectado. La ropa informal de los hombres no es muy diferente de la sociedad, pero las mujeres están cambiando gradualmente. 1. Cambios cualitativos en los materiales de la ropa hasta cambios de estilos.

Las esposas de los príncipes y nobles manchúes y mongoles (incluido el Ministerio del Interior) tenían amplio contacto con la sociedad, como salir a ver teatros, películas, parques, mercados de Dong'an, talleres de agitación, New World y otros lugares públicos Abrí los ojos y vi ropa más de moda, y la ropa naturalmente cambió con los cambios. Los cambios más destacados son la fabricación y la compra de zapatos, y algunos incluso compran tacones altos (de vez en cuando, por supuesto). La elección del tejido también se ha puesto de moda. Compre telas de alta calidad como kudzu de seda, kudzu de cinco flores, hilo de cinco flores, sarga de seda y seda india. No compre satén de pato mandarín, hilo de hibisco ni hilo salvaje. Sin embargo, telas como la seda hilada, el hilo recto y el hilo horizontal siguen siendo populares. Lo que es particularmente digno de mención aquí es que la ropa informal de Gege era básicamente la misma que la ropa informal de los hombres en ese momento, con poca diferencia en el estilo y el color del material. Incluso las túnicas también estaban cubiertas con mandarinas y chalecos negros. En los primeros años, no se permitía coser chaquetas y chalecos con materiales negros y, por lo general, se confeccionaban en azul piedra (es decir, rojo y azul). Después de la Revolución de 1911, esta vieja regla se rompió, así que cuando era niño usaba una sola chaqueta, pantalones y una chaqueta negra. Aquellas mandarinas de azurita con solapas de laúd y pasamanerías se han convertido en antigüedades, al igual que la vieja ropa informal.

Recuerdo que cuando era niña, tenía que lavarme la cara, los pies y el trasero todas las noches antes de acostarme. Después del lavado, póngase un traje corto limpio y calcetines antes de acostarse. Según las madres, este es el antiguo capítulo del palacio y todos los niños son así. De lo contrario, se considera descortés. Ahora que lo pienso, es un buen hábito de cuidado de la salud. Llevar calcetines a la cama no es de mala educación, pero está relacionado con el dicho de la medicina china: "El frío empieza por los pies". En ese momento, solo sabía lo que decían los demás, así que todavía dibujé una calabaza. No pensé mucho en nada más.

El forro de las mangas y del cuello mencionado anteriormente debe cambiarse todos los días y, naturalmente, la bata debe mantenerse limpia. Sin embargo, la etiqueta diaria de Wang Mi, ya sea en el palacio o en el patio, es que cuando veas a tus mayores, debes arrodillarte. En este momento, la bata debe tocar el suelo, lo que es contradictorio con mantener la bata limpia. Afortunadamente, esas baldosas cuadradas estaban podridas y se limpiaban todos los días, por lo que no había mucho tiempo para ensuciarlas.

Etiqueta diaria

En Wang Mi, los jóvenes y los mayores son tratados con un respeto ordenado, que es muy estricto. Además de las actividades como "saludar" y "presentar respetos" al principio de este artículo, también hay reglas detalladas de etiqueta y títulos.

Hablemos de etiqueta entre jóvenes y mayores. La generación más joven nunca debe sentarse frente a sus mayores. No puedes soportar que tus mayores te digan que te sientes. Reglas para sentarse: no ocupar toda la silla con el trasero.

No está permitido apoyar todo el peso del cuerpo sobre la silla y sentarse erguido. Sólo puedes sentarte de lado en el borde o esquina de la silla, con los pies y las piernas soportando parte del peso del cuerpo para mostrar humildad a tus mayores.

Nunca refutes las opiniones u órdenes de tus mayores, y mucho menos las rechaces. Simplemente responde "¡Oye!". Si los mayores dicen algo largo, responde "¡Oye!" de vez en cuando. Demuestra que estás escuchando con atención. Responda en voz baja si dice "¡Guau!" tan fuerte como en una obra de teatro o una película actual. Eso sería una falta de respeto.

Cuando una familia come junta, existen muchas reglas. Por ejemplo, siempre tenga cuidado de no hacer sonidos cuando los tazones y los palillos chocan, y no se permiten sonidos al masticar alimentos o beber sopa. Si el antepasado del hermano mayor ha terminado de comer, debe dejar suavemente el cuenco y los palillos, decir "Abuela, come despacio, madre mía, come despacio", y luego abandonar suavemente el asiento sin hacer ningún sonido. No sólo para los padres, sino también para los compañeros mayores. Este es el “orden” natural de comer. En resumen, la etiqueta es complicada y trivial y penetra en todos los aspectos de la vida diaria. Si no tienes cuidado, serás grosero, fuera de lugar o cometerás faltas. Por lo tanto, en cualquier momento y en cualquier ocasión, debes estar atento, actuar con cautela y hablar con cautela.

Denominaciones de arriba a abajo

La persona más distinguida de mi familia es mi abuela, y yo la llamo esposa (los manchúes inicialmente la llamaban mamá). Este título hace tiempo que cayó en el olvido, pero mi bisabuela todavía la llama "Gran Madre". El sirviente llamó a su abuela Taifu Jin. Llamo a mi tío "abuelo" y todos los sirvientes me llaman respetuosamente "Wang Ye". Llamo a mi tía "Da Da" y todos los sirvientes me llaman "Abuela Fujin". Llamo a mi padre Ama (Manchú), y todos los sirvientes me llaman "Segundo Maestro". Llamo a mi madre "Abuela" y todos los sirvientes me llaman respetuosamente "Segunda abuela". En mi familia el que es mayor que mi padre se llama "abuelo" y el que es menor que su padre se llama "papá". Llame “tío” al marido de mi tía. El título honorífico de los sirvientes es "Maestro Fu", y algunos llaman a sus tías "tía y papá". En cuanto a mi difunto abuelo, lo llamé "Mafa" (manchú) y los sirvientes lo llamaron "Tai Wang Ye". La joven se llama Gege y el joven maestro se llama Gege o Hermano. Ambos títulos se pueden utilizar de la misma manera. Las concubinas del príncipe fueron ascendidas en orden, primero a "niña", luego a "concubina" y luego a "concubina". Los títulos de los miembros del tribunal son los anteriores.

Los títulos de las personas de clase baja también son diferentes a los de las familias nobles. Si al viejo escudero lo llamaran respetuosamente "Erudito". Los hermanos no pueden llamar al antiguo sirviente por su nombre. Para los eunucos, se le llama "compañero". Llame a la solterona "mamá", como "abuela" o "abuela". Dirígete a las sirvientas jóvenes como "hermana mayor", como si tuvieran un apellido. La criada del baño originalmente se llamaba "Shui", pero no la llamaban "Shui Ma" directamente. La chef de la cocina se llama "la madre del chef", como la "madre de Liu" en "Un sueño de mansiones rojas". La nodriza de un anciano se llama "Vieja nodriza". Las personas que amamantan llaman al hijo de la madre "Hermano Ma" y a su hija "Hermana Ma". Para la nodriza de la madre, se llama "abuela y viejo". En el palacio, al marido de la nodriza se le llama "madre, hijo y tres padres", y a la anciana madre se le llama la antigua sala de escolta. En esta sala, a menudo tiene poder real. Son grandes mayordomos. Al igual que la abuela Lai, la familia de Lin Zhixiao y la generación de familias descrita en "Un sueño de mansiones rojas", algunos propietarios cobardes también fueron tomados como rehenes por ellos.

Comidas diarias

Mi alimentación es diferente por dentro y por fuera. Refiriéndose al príncipe hermano y al maestro, comieron en la sala de estudio; mi esposa comió en el edificio trasero de Anfu Hall. El eunuco lo "envió" adentro, mientras el escudero se ocupaba de él afuera. Hay dos tandas todos los días al mediodía y alrededor de las 6 p.m. No importa el interior o el exterior, cada comida consta de cuatro platos de siete pulgadas, cuatro "tazones medianos" y dos tazones grandes de sopa. A excepción de la sopa, que incluye dos platos de carne y verduras, y dos platos fríos, son casi todos platos caseros, y no hay delicias de la montaña ni del mar. Los tragos continuos de pepino y espinacas vegetarianas se consideran un solo plato. De vez en cuando hay uno o dos platos en el "tazón mediano", como vegetales variados guisados ​​cortados en cubitos, frijoles guisados ​​y pollo desmenuzado, tres verduras frescas guisadas, etc. , considerado un plato excelente. Pero cada comida debe tener dos platos de cinco pulgadas de comida cocida: como panza, carne con salsa de soja y dos platos pequeños de pepinillos encurtidos de tres pulgadas. Hay cuatro mesas cada mañana y tarde, y la ración es de 225 yuanes, lo que equivale a más de tres yuanes en el océano. Si los turistas cambian de asiento o agregan platos, se les reembolsará mensualmente. Lo mismo ocurre con los platos que van de una habitación a otra. No hemos visto invitados comiendo en la Aduana desde hace tres a cinco meses. Incluso si los familiares de cada habitación vienen por algo, se quedarán a cenar.

La palabra "comer pastel" es la lengua franca de Wang Mi. En general, desayunar. "Comer pastel" aquí se refiere a un área pequeña alrededor de las 4 p.m.

Generalmente, hay dos carnes secas, dos mieles, cuatro embutidos, un tazón grande de semillas de loto de azúcar de roca, cuatro platos de pasteles, como pasta de avellanas frita, carne de Zhumu frita, panceta, carne con salsa de soja, etc., y También se ofrece vino de arroz. Los alimentos básicos son las tortas amarillas, los bollos al vapor y las tortas de semillas de sésamo. Beba papilla después de las comidas. Esta forma de comer es más o menos la misma en todos los palacios y rara vez pasa de moda. En cuanto al desayuno de todas las mañanas, alguien compra especialmente herraduras, pasta de sésamo, tortitas de sésamo y frutas fritas. Divídelo en diferentes habitaciones y nunca cambies. En caso de que haya invitados que se queden a cenar el primer día, saque los platos restantes de la cubitera por la mañana y cómelos con tortitas de sésamo. Pero nunca he añadido platos de pasteles y no tengo la costumbre de beber leche ni comer pan. Se dice que el Rey Beifu (Príncipe de la Primavera) no toma tónicos y no permite que otros los tomen. Creía que la leche y la mantequilla eran sustancias irritantes y que comerlas sería más perjudicial que beneficioso. Si se utiliza para el desayuno, por supuesto no está permitido. Así son las cosas. Sucede. La pequeña pantalla que cuelga en el umbral del Salón Anfu de mi casa es una estatua del Bodhisattva. No toques las "cinco grandes carnes". La carne de res es una de las "cinco carnes de ave" y, naturalmente, está prohibida. Sin embargo, el queso y las natillas se consumen correctamente. El gobierno del norte no permite la leche, pero a la abuela Fujin le gusta más la comida occidental. Incluye utensilios de cocina occidentales. Mi familia va a menudo al restaurante de Xie Yingfan a comer comida occidental. Es injustificable que la carne vacuna y la leche sean indispensables para comer comida occidental.

Mi familia hace principalmente dos comidas al día. No hay cambios en las cuatro estaciones del año, siempre es arroz añejo (también llamado de leña, es decir, arroz Chencang) y arroz blanco. No coma alimentos cocidos al vapor con harina blanca. Solo comemos fideos en los cumpleaños y bolas de masa (bolas de masa) el día de Año Nuevo. Por lo tanto, todos esperan con ansias que llegue el festival de Año Nuevo para mejorar sus vidas. Debido a que la comida era pobre, algunas personas la llamaban en secreto "esterilla de sacrificio". La abuela de cada habitación tiene una pequeña cocina y cocina comida deliciosa todos los días. Cuando vienes a comer a Xia Hou, es solo un gesto. Sin embargo, Tai Fujin no puede "vivir solo" y dejar que la cocina se prepare sola. Si es así, ¿no sería "vivir juntos"? Por eso sufrí las consecuencias de Tai Fujin y el niño. Las niñas y los niños de la familia no pueden sentarse en la misma mesa con sus mayores hasta que cumplan los diez años. Algunos comen en la mesa Kang y otros comen en sus dormitorios. El eunuco dio a cada persona medio plato de arroz, preparó un poco de sopa y puso en él dos rodajas de pepinillos. Sólo puedes comer un máximo de dos veces antes de saciarte. Como resultado, todos los niños estaban desnutridos. Se dice que algunos palacios también son así.

En la superficie, estoy comiendo, no soy lujoso, pero esto se limita a la aduana. Fuera de la sala de estudio, a menudo añadíamos platos al mediodía y preparábamos cuatro platos y una sopa con el maestro por la noche, y los hombres tenían una recepción casi todas las noches, que la mayoría de los compañeros de viaje llamaban "cena". En ese momento eran jóvenes príncipes de la familia en ese momento y algunos discípulos ricos. Los juegos de azar y la bebida no son más que buenos restaurantes como Tianhe Fish, Zhimeilou, Xinfenglou y Minghuchun, al mismo tiempo, platos británicos y franceses como "Beijing", "Liuguo" y "Caiying" también son muy adecuados para ellos; . apetito. Debido a la compleja ubicación del pez Tianhe, las coloridas mangas están entrelazadas diligentemente, la música es clara y las cuentas son impredecibles. Parece que hay interés en "Bailar bajo en Willow Tower y cantar bajo el abanico de flores de durazno". ¿No pueden las personas en el juego "emborracharse de pelear"? ¿Se puede comparar esta extravagante medida con las tres comidas al día en casa? ¡Esta es probablemente la llamada "diferencia entre el interior y el exterior"!

No sólo eso, todavía existen muchas imperfecciones en esta alimentación diaria en casa. Por ejemplo, Cookie House elabora 24 tazones de queso todos los días como de costumbre, además de dos tipos de comidas exquisitas elaboradas con leche, como panecillos de leche, galletas de leche, agua seca, etc. Cada tarde, ya fuera invierno o verano, los eunucos los distribuían por las distintas habitaciones. Come o no, hazlo bien.

Ana, buenos días.

Mi familia vivía en la calle Dongdan Foreign Affairs, antes conocida como Shidaren Hutong, no lejos de Lumicang. Es una pequeña calle orientada al sur. Más tarde, Lumicang se convirtió en una fábrica de ropa militar, donde había una chimenea alta y un silbato que sonaba dos veces cada mañana. En ese momento, la gente en Beijing no era muy civilizada y llamaba a los silbatos "tirar de la nariz", por lo que decían "narices por toda la cabeza" y "narices dos veces". Cada vez que sonaba el primer silbido, los eunucos llevaban al barbudo "hombre armado" a la aduana para limpiar el patio, y el pequeño Sula caminaba hacia la ventana del vestíbulo. Después de que suena dos veces el silbato, las esposas se disfrazan frente al espejo. No se viste delante del tocador, sino que se sienta con las piernas cruzadas en el kang delantero, frente a un viejo espejo, y es atendida por la criada, que primero le lava la cara y luego le peina. Los cosméticos son una combinación de productos chinos y occidentales, incluidas marcas famosas francesas y productos de alta calidad. Solo en Taifujin solo hay crema y glicerina de dos hermanas. Mientras me peinaba, la criada me traía un tazón pequeño de sopa de semillas de loto con azúcar de roca o sopa de pera hervida. A veces bebía dos cucharadas y otras me la bebía. A las ocho, la nodriza llevó a los niños para darles el pésame. Normalmente las chicas van delante y los chicos detrás. Las niñas, al igual que los niños, deben arrodillarse por turnos antes de cumplir los diez años. Al felicitar el Año Nuevo, simplemente llame por antigüedad.

Fujin y la abuela terminaron de lavarse, se vistieron y fueron al templo a darle los buenos días a Tai Fujin. Si una anciana tiene que salir por la tarde, aprovechará para pedir permiso a Taifu. No hay nada de malo en pedir tiempo libre, solo dilo. No hubo nada que hacer por un tiempo hasta que Taifu Jin dijo: "¡Descansa!" Luego debería "hablar" en voz baja, dar un paso atrás y darse la vuelta para irse. Por favor buenos días. Sólo miembros de palacio, no esclavos.

Los hábitos de vida de cada palacio también son diferentes. En las casas de algunos príncipes, cuando la generación más joven saluda a los mayores, les dicen "saludos" o "buena suerte". En mi familia no existe tal costumbre, excepto entre los eunucos. Los eunucos siempre dicen "buena suerte" cuando ven a su maestro. Éste es su idioma hablado. ¡No sólo eso, sino que también tienes que decir "por favor" cuando dices saludos de Año Nuevo! Lo interesante es que si es el cumpleaños de alguien y hay muchos invitados y saludos, un viejo eunuco arrastrando los pies entra desde afuera con voz ronca y se ríe en voz baja: "¿Gege y la abuela tienen tanta suerte? ¡Saludos maestros!" Dijo, levantando la esquina de la mesa junto a él con la mano y arrodillándose. Esta acción es muy difícil. Su "seguridad" significa que todos los "placeres" están por llegar. Nadie encuentra fallas. La gente suele preguntar: "Mi compañero, ¿todavía eres tenaz?" Él susurró y luego respondió: "¡Gracias, maestros!". Este interesante fragmento de vida sólo se puede ver en la casa del príncipe.

"Saludos" y "saludos" son sinónimos. Por ejemplo, "Por favor, cuídense" y "Esperando a Taiwán", escritos al final de la carta antigua, significan saludos. La costumbre manchú convierte el "saludo" en acciones, por lo que existen diferentes formas de "hacer trampa" y "agacharse" para distinguir a hombres y mujeres. Los miembros de la corte y de la casa del príncipe deben arrodillarse, al igual que los sirvientes. Esto se divide en seguridad con una sola pierna (luchando contra miles de personas) y seguridad con dos piernas (seguridad arrodillada). En el palacio, además del "Daqian" como etiqueta de reunión diaria entre sirvientes, la gente suele saludarse. Entre los miembros de Wang Mi, es decir, entre sus compañeros, el hermano menor también se arrodillará cuando vea a su hermano menor. Arrodillarse nunca está bien. Así apareció la ceremonia de "recibir la fianza".

Pocas personas entienden ahora la palabra "Jian". Es un movimiento ceremonial de adultos a niños, de arriba a abajo. La generación más joven saluda a los mayores, y los mayores sonríen y asienten con la cabeza para expresar felicidad, pero este gesto no se puede aplicar a la generación más joven. Cuando un esclavo saluda a su amo, el amo extenderá su mano derecha para saludarlo. Cuando se encuentre con un viejo esclavo, extenderá su mano como un objeto. Ambas acciones suponen recibir un regalo, esta última supone también pedir ayuda. Los jóvenes amos deberían ayudar a sus antiguos sirvientes, al igual que los hermanos. Si vas a la casa de otra persona y te encuentras con una solterona para saludarla y no puedes agacharte para ayudar, puedes sostener el puño. Estos se llaman "recibos".

Desde "Buenos días" hasta eunucos, y "saludos", es más complicado, pero si quieres dejarlo claro, tienes que hacerlo.

Boda

Hace dos años, un amigo charló. Arriba, en el hotel donde se hospedaba, alguien instaló varias mesas para un banquete, diciendo que era una boda. Un amigo sentado aquí me preguntó: "Escuché que cuando el palacio celebró una boda, se organizaron cientos de banquetes y todos los sirvientes que los acompañaban pudieron comer delicias. La escena fue increíble. ¿Cuál es la situación real, pensé?" En ese momento esta pregunta es ridícula e incluso superficial, pero es una opinión común entre la gente. Sería contra mi voluntad decir que la situación es más o menos la misma. Si dijera lo contrario, la gente podría malinterpretarme y acusarme de defender a la nobleza, pero no pude evitar responder. Por tanto, la boda de Wang Mi se puede resumir en cuatro palabras: "dos noes" y "dos noes". ¿Qué son los "dos no"? Es poderosa y silenciosa, compleja y ordenada; los "dos no" son la desobediencia a las costumbres y la crueldad con los sentimientos humanos. ¿Por qué digo eso? Esto también se aplica en términos de la vida práctica. Lo que sigue es una narración de estos dos "y" y "no".

El matrimonio es un acontecimiento importante en la vida. No es tan simple como la mayoría de la gente piensa. En este momento, por supuesto, debemos cumplir "las órdenes de nuestros padres y las palabras del casamentero" y, lo que es más importante, debemos prestar atención a "la combinación adecuada". "A principios de la dinastía Qing, Wang Mi solo podía casarse con Borjit mongoles (nobles mongoles) y familias nobles manchúes, como Guarjia, Niukolu, Ula, Shumulu, Fucha, Tongjia, etc. Hasta el final de la dinastía Qing. A principios República de China, sólo se casaron en el Ministerio del Interior.

También es muy inusual casarse bajo la estricta premisa de "idoneidad mutua". Para formar una pareja se requieren seis rituales ancestrales (). En la antigua China hay seis tipos de bodas: recolección, recolección, petición de nombres, Naji, invitación a citas y bienvenida mutua. Aunque los nombres de los seis rituales han cambiado, no hay diferencia en los rituales. La forma de rituales fue heredada de la dinastía Qing con pocos cambios.

El primer paso en una boda en la dinastía Qing se llamaba "propuesta", que es la cuestión del nombre en los rituales antiguos. El papel decisivo en esto es el casamentero. A juzgar por la situación real, el casamentero es principalmente una "dote" u otro sirviente doméstico, porque comprende los antecedentes de la famosa familia, primero pasa por los problemas, obtiene el consentimiento de los dos mayores y se casa según el nacimiento. Fechas de un hombre y una mujer. Hace sesenta o setenta años, las familias aristocráticas de la capital (incluido Wang Mi) solían ir al "Pabellón Sanyuanzi" en el lado norte de Chaoyangmen Inner Road para casarse. Por ejemplo, si "cometían un delito", este matrimonio era. no mencionado. Por ejemplo, si combinamos "casarnos", "casarnos" o incluso "casarnos", pasaremos al siguiente paso: "vernos". Si lo desea, puede pedirle al famoso Fu Jin o a la Sra. Yipin que sean los casamenteros oficiales, pero el casamentero real se retirará detrás de escena.

El primer trabajo del casamentero es colocar la "Corbata del Dragón y el Fénix" (una especie de libreta grande, hecha con precisión y con una cubierta dorada con un patrón de "dragón y fénix que presentan auspiciosidad", en la que solo se escriben la fecha y el año de nacimiento del hombre y la mujer, como "Qian Zao Nian", "Kun Zao Nian"), Ruyi, Chai y Chuan son enviados a la casa de la mujer, que se llama "Xiao Guo Tie". (Es decir, "Xiao Guo Tie"). A partir de entonces, puede tardar entre medio mes y hasta dos meses. Elige un buen día y "haz un gran regalo" (es decir, "agranda"). La escala de expansión es superada sólo por el matrimonio. “Dejar ir” es un regalo de compromiso. Cuando los antiguos se casaban, utilizaban como dote gansos y monedas, que se llamaban "monedas de ganso". La rima de la poesía Tang: "Las monedas de ganso salvaje son delgadas, pero el amor es profundo". "El Libro de Han" dice: "La gente grosera es inconsciente porque el casamentero no puede arreglarlo". Scarlett") Los obsequios de compromiso en la dinastía Qing oscilaban entre veinte y tres, cuarenta o más. El llamado "portar" consiste en atar los regalos en categorías sobre una mesa rectangular lacada (originalmente conocida como "mesa con barandilla") y colgarlos en rojo y verde. El primer ejemplo es un mango con correas de color púrpura con incrustaciones de jade blanco, y el segundo ejemplo es el "Libro general" y la "Lista de regalos" (que contienen tabúes y tiempos auspiciosos). Los siguientes artículos son flores de cuentas de mujer, el primer collar de cuentas, joyas para las cuatro estaciones (en su mayoría con incrustaciones de jade...), túnicas, oro y plata (es decir, alrededor de uno o dos lingotes pequeños), algodón y ganso. jaulas (hechas de gansos de plumas rojas). En lugar de los gansos antiguos, hay * * * cuatro gansos en una jaula. Además, hay cuatro xiaolongbao con la palabra "xi" (una libra pesa una y la palabra "). xi" está impreso sobre el fondo rojo), y toda la lana está teñida de rojo.

Después de decorar los regalos, cuatro funcionarios de Wang Mi montaron a caballo para entregar los regalos a la casa de la mujer según lo previsto. La casamentera del hombre vino con él y le pidió que aceptara los regalos y se felicitara como regalo.

En dos o tres meses nos casaremos a su debido tiempo. En vísperas de la boda, la dote debe prepararse de acuerdo. En general, la ceremonia de boda de Wang Mi se lleva a cabo en un patio independiente. Poco después de la ceremonia, se pintó todo el patio y se preparó el exterior. una dote de no menos de 120 litros, muebles de palo de rosa, caoba y nácar, así como muebles antiguos como Ruyi, jarrones, relojes, bonsáis, etc., incluidos los objetos traídos por el hombre. la mujer después de ser "ampliada", con "buena suerte y más que suficiente" como símbolo dominante, y entregada a la nueva casa el primer día del compromiso, dispuesta según la posición de varios muebles. El palacio no lo dudó. Las bodas son comunes. Aquí hay algunas situaciones "desagradables" y "dos cosas".

La puerta del palacio siempre está cerrada y la gente entra y sale por la puerta de la esquina. La puerta debe abrirse de par en par Sólo aquellos que conocen la ceremonia del palacio pueden darse cuenta de que se está llevando a cabo un evento feliz en el palacio. Sin embargo, además del signo festivo de la apertura de la puerta del palacio, también hay puertas del palacio que deben abrirse. repintado después de la ceremonia. Aparte de esto, no hubo más señales de una gran boda.

En la boda de Wang Mi, la palabra "hola" no estaba publicada en las puertas y ventanas de vidrio, sino en todas. Patio por donde pasaba la silla de manos. La puerta de entrada debe estar decorada con faroles. En el patio donde se ubica la nueva casa, hay un farol de cuerno de carnero con la palabra "xi" escrita. La forma es la misma que la utilizada. Para el Año Nuevo, hay cuatro linternas de palacio con la palabra "xi" escrita en ellas. Aunque no hay ninguna palabra "Xi" en las puertas y ventanas de la nueva casa, todavía está llena de alegría.

El día de la boda, los invitados suelen venir a felicitarlos después de la cena. No hubo vino famoso en el banquete, solo una taza de té fragante, llamado "Té verde en espera". gente común y no tenía carpa. Los invitados masculinos se sentaron en el pabellón, y las invitadas caminaron hacia el patio para descansar y dijeron algunas palabras de felicitación. No les importaba si había un banquete, pero a los invitados. 'La comitiva no podía beber ni comer, y no les podían pagar por la comida y las bebidas, por lo que se molestaron y dijeron que era "descortés".

Cuando llegaron los invitados, todo estaba en la casa. Se había ido. Todo listo.

Alrededor de la época de Haichu, un viejo eunuco llegó al salón y dijo que era auspicioso y que podía ordenar a alguien que enviara el sedán. El maestro estuvo de acuerdo. En este momento, un niño menor de 10 años es seleccionado entre parientes o del mismo clan y va a la cámara nupcial para tocar el gong tres veces, lo que se llama "sala de repique de campanas". La orden de "enviar la silla de manos" se transmite rápidamente a la puerta de la casa, las personas que ya se habían reunido allí para recibir a la novia partieron inmediatamente. Aunque hay música de tambores, en la calle no la tocan. A esto se le llama "música sin tocar". Sólo se escuchó el sonido del gong en el frente. Después de golpearlo tres veces, ciento veinte pares de linternas con la palabra "西" (es decir, linternas de esquina) se elevaron en alto, como dos dragones de fuego, moviéndose lenta y grandiosamente. . Como no hay ruido, hay un dicho de "fuerte pero silencioso". Detrás de las linternas, había cuatro funcionarios de Wang Mi a caballo sosteniendo incienso tibetano y cuatro peatones sosteniendo estufas que quemaban sándalo. Posteriormente, fueron transportados por ocho personas a un sedán oficial rojo, que fue transportado por cuatro personas. En la silla de manos lleva a su esposa (la casamentera oficial del hombre). Mi esposa lleva algo diferente a lo habitual. Quiero poner una gran bata roja en la toga y una funda de platillo roja en el platillo, que parece una capucha roja. Las esposas de las mujeres visten la misma ropa que los hombres. Además de su esposa, la mujer también tiene cuatro invitados masculinos, cada uno de los cuales viaja en un carruaje y sigue al sedán, lo que se llama "regalar". Estos cuatro niveles son aproximadamente equivalentes, nada más que Gushan, Beizi, Zhen Guogong, Fu Guogong y Yipin Daguan.

El caballo nupcial y el sedán nupcial del hombre son acompañados por el funcionario de la boda hasta la puerta de la casa de la mujer. El novio llegó a caballo, acompañado por funcionarios de Wang Mi, y entró primero al salón de bodas de la novia. No dijo nada, no se sentó y solo hizo tres reverencias. Después de la ceremonia, regresó inmediatamente al palacio. Cuando el novio se fue, el oficial que propuso matrimonio ordenó a todos que llevaran el auto nupcial al salón de bodas para proponer matrimonio.

Wang Mi, las familias aristocráticas y el Ministerio del Interior eran denominados colectivamente "todos" en la dinastía Qing. Todos tienen una educación y costumbres de vida similares. Sin embargo, los regalos de boda y de funeral no son lo mismo. Por ejemplo, en las bodas, hay cuatro costumbres principales en el palacio: ① los suegros acompañan a los hermanos y no apoyan el sedán; ② no hay brasero antes de que el sedán entre a la cámara nupcial; ③ no vierten la alfombra roja; (4) la novia no cruza la silla al salir por la puerta del coche. Pero hay algunas costumbres que son las mismas que "todos", es decir, el novio dispara tres flechas al sedán Xi y la novia sale del sedán con un jarrón del tesoro para adorar juntos al Dios de la Alegría.

Cuando la novia llegó a la cámara nupcial, ya había cuatro mujeres de mediana edad esperando allí. Estos cuatro tipos de personas se denominan colectivamente "personas dependientes" (también llamadas "personas de plena bendición", es decir, personas que tienen suegros, hijos y maridos vivos). Todos están invitados por sus parientes cercanos o miembros del clan. Su tarea es primero quitarse el hijab, luego recoger el jarrón, luego vestir y vestir a la novia, y luego hacer arreglos para que los novios se sienten en el kang cubierto con una colcha, y luego las cuatro "Sra. Sama" recitar palabras auspiciosas en manchú. En ese momento, un hombre sostenía una palangana de caoba, que contenía cordero cocido pero insípido, y se la presentó a los novios para que la compartieran, lo que se llamó "ashbrami". (Manchú) El segundo paso es "confiar en los demás". Cada vez que los novios toman un bocado, sirven un plato de bolas de masa en miniatura, lo que se llama "comerse el pastel del niño". Mientras come, "depende de la persona" y pregunta: "¿Estás embarazada?". Generalmente el novio responde: "¡Saludable!". En este momento, "dependiendo de la persona" y las demás personas salen de la cámara nupcial una por una. dejar sólo a la novia sentada en la tienda hasta el amanecer, se llama "sentada en la tienda". El novio no puede estar aquí, sino que debe descansar en una habitación tranquila. Algunas personas aprovecharon para beber y reír con los comensales del pabellón.

Después del amanecer, los novios, acompañados de eunucos y doncellas, se dirigen al salón ancestral para rendir homenaje, lo que se denomina "culto miao". Después de la ceremonia frente al templo, regrese al aposento alto y realice "rituales dobles" a los suegros y a los ancianos de cada casa (de la izquierda masculina a la derecha femenina, arrodillarse dos veces y hacer seis reverencias ante al mismo tiempo), como el poema de la dinastía Tang "Adora a tu tío frente a la corte" (poema de Zhu Qingyu). Cuando saludas a tus mayores y te despides, estás saludando a tus compañeros. A esto se le llama "dividir en diferentes tamaños". Posteriormente, la regla (material) preparada por la novia se entrega a los mayores, suegros, compañeros y otras personas, lo que se denomina "obsequio de desempaquetado". ¡Haz una reverencia al saludar, haz preguntas al desempacar y haz una reverencia toda la mañana! ¡Por favor no pares! Al final de la boda, tanto la novia como el novio estaban mareados y agotados.

Al cuarto día después de la boda, la novia toma un coche y el novio monta a caballo, llevando a los sirvientes a la casa de la novia para visitar a sus padres, lo que se llama “regreso a casa”. En este punto, la colorida boda de Wang Mi finalmente terminó en "silencio" y "orden".