Conversación hablada en inglés en el hotel
Conversación situacional en hotel hablando inglés
Buenas tardes señor y señora. ¿Le puedo ayudar en algo?
Buenas tardes, señor y señora. ¿Puedo ayudarle?
g:Buenas tardes, soy Jack Wilson. Mi esposa y yo acabamos de llegar. Nos gustaría una habitación en su hotel esta noche.
Buenas tardes, mi nombre es Jack Wilson. Mi esposa y yo acabamos de llegar. Necesitamos quedarnos en un hotel esta noche.
r: Bienvenidos a nuestro hotel. ¿Has hecho una reserva?
Bienvenido a nuestro hotel. ¿Has hecho una reserva?
g: Me temo que no. ¿Puedes reservarnos una habitación doble con baño?
Me temo que no. ¿Puedes reservar una habitación con cama doble y baño?
r: Espere por favor... Oh, está la habitación 1111, que tiene una hermosa vista del río Huangpu.
Por favor espera. Ah, puedes usar la habitación 1111, desde donde se ve el río Huangpu.
g:Genial, lo quiero. ¿Cuanto cobras?
Genial, lo quiero. ¿Cuánto cuesta?
720 RMB
720 RMB
Gao: Está bien
Está bien
r: Por favor, muéstrame el pasaporte y Llene este formulario de registro.
Por favor, muestra tu pasaporte y rellena el formulario de registro.
g: Yo me encargaré de ello.
Yo me encargaré de ello.
r:Gracias. ¿Podría pagar 1.500 RMB como depósito?
Debes pagar 1.500 yuanes.
g:Aquí estás
Aquí estás
r:Gracias. Este es el recibo, la llave y la tarjeta de la habitación 11111. Un portero le llevará a usted y a su equipaje. Espero que disfrutes tu estancia con nosotros.
Este es el recibo. Esta es la llave y la tarjeta de la habitación 111. El asistente lo llevará a usted y su equipaje a su habitación. Espero que disfrutes tu estancia aquí.
g: Muy amable de tu parte.
Conversación en inglés durante el check-out del hotel
R: ¿Qué pasa?
R: ¿Qué puedo hacer por ti?
B: Por favor, echa un vistazo.
B: Quiero comprobarlo.
R: ¿Podrías darme tu clave? Gracias. Esta es tu declaración.
R: ¿Puedo conseguir la llave? Gracias. Esta es tu factura.
Disculpe. ¿Cuáles son estas tarifas?
B: Lo siento. ¿Qué pasó con el dinero?
R: Oh, estas son las facturas del teléfono, estos son los cargos del bar.
a;Oh, estas son facturas de teléfono, estas son tarifas de bar.
B: Espera un minuto. Llamé pero nunca logré comunicarme.
B: Espera un minuto. Hice una llamada, pero no hice una llamada externa.
Lo sé, señor. Esos no son cargos de la compañía telefónica. Esos son cargos de hotel.
Lo sé. Señor, estos no son cargos de la compañía telefónica, son cargos de hotel.
b: ¿Es esto demasiado?
b: ¿No es demasiado?
R: Lo siento, señor. Esta es nuestra política.
a;Disculpe, señor. Estas son nuestras reglas.
B: Está bien. Es dinero.
B: Está bien. Es tu dinero.
R: Gracias. Bienvenido a visitar nuestro hotel nuevamente.
Gracias y bienvenido a visitarnos nuevamente.
Conversación en inglés para reservas de hotel
Recepcionista (R): Buenas tardes. ¿Qué puedo hacer por ti?
Buenas tardes. ¿Qué puedo hacer por ti?
Cliente (C): Buenas tardes. ¿I? Llamo desde la Compañía de Comercio Exterior de Beijing. ¿Es posible para mí tener una suite?
Buenas tardes, soy la Compañía de Comercio Exterior de Beijing. Me gustaría reservar una suite. ¿Lo tienes?
r: Claro señor, ¿puede decirme su nombre?
Sí señor. ¿Puedo saber tu nombre?
Conductor: Oeste, Oeste-Este-Sureste.
r:Gracias, Sr. West. Pero por cierto, ¿cuánto tiempo te quedarás aquí?
Gracias, Sr. West. ¿Cuánto tiempo piensas quedarte?
Conductor: ¿Yo? Estaré aquí por mucho tiempo.
Me quedaré mucho tiempo.
r:¿Yo? Me alegra que te quedes con nosotros por mucho tiempo.
Me alegro de que se quede en nuestro hotel durante mucho tiempo.
¿Cuánto cuesta una suite?
¿Cuánto cuesta una suite?
r: Su suite cuesta 320 RMB por día.
La suite que reservaste cuesta 320 yuanes por día.
c:¿Esto incluye asistencia?
¿Están incluidos los gastos de servicio?
r: 320 yuanes por día, incluida la tarifa de servicio.
320 yuanes por día, incluida la tarifa de servicio.
c: ¿Están incluidas las comidas?
¿Está incluida esta comida?
r:Las comidas son adicionales y no incluidas.
Las comidas se cobran aparte y no están incluidas.
c:¿Qué servicios hay?
¿Existen otros servicios?
r: Por 320 yuanes al día, tendrás un dormitorio con aire acondicionado, una sala de estar, un baño, un televisor en color, un teléfono y una comida diaria entregada en tu habitación.
Su habitación cuenta con un dormitorio con aire acondicionado, una sala de estar, un baño, un televisor en color y un teléfono que recibe en su habitación las principales noticias internacionales todos los días.
c: ¿Tengo que pagar por adelantado?
¿Tengo que pagar por adelantado?
r:Sí, puedes pagar la mitad. Esta cuenta se liquidará más tarde.
Sí, debes pagar la mitad antes de abrir una cuenta.
c:¿En qué piso está la suite?
¿En qué piso está la suite?
r: Hemos reservado dos conjuntos de habitaciones para que elijas. Uno está en el primer piso y el otro en el decimotercer piso. Ambos disponen de baño y están orientados al sur.
Te ofrecemos dos suites para que elijas. Uno está en el primer piso y el otro en el decimotercer piso. Ambas suites tienen baño y ambas están orientadas al sur.
Conductor: ¿Qué? ¿Cuál es la diferencia entre ellos?
¿Cuál es la diferencia entre ambos?
r:Las condiciones y precios son los mismos. No hay diferencia. .
Las condiciones y precios son los mismos, no hay diferencia.
¿Cuál es más silencioso? Quiero uno tranquilo. Odio el ruido por la noche.
¿Qué habitación es más silenciosa?
r: El del piso 13 es muy tranquilo. El número de habitación es 1316.
La del tercer piso es muy tranquila. El número de habitación es 1316.
¿Me extraño? Quiero el del piso 13. .
Creo que reservaré el del tercer piso.
r:Está bien. ¿Cuáles son sus fechas de llegada y salida?
Bien, ¿cuáles son tus fechas de llegada y salida?
¿No lo sé? No lo sé, pero podrían ser de 17 a 20 días.
No lo sé, probablemente me quede entre 17 y 20 días.
r: Entonces solo podemos confirmar una habitación, del nº 10 al nº 27. ¿I? ¿Me temo que ganamos? No te garantizo que pueda darte una habitación después del día 27.
Entonces solo podremos confirmarte una habitación, de la 10 a la 27. Me temo que no podemos garantizar que tengamos una habitación para ti después del día 27.
c:¿Y si no? ¿Entonces no hay lugar?
¿Después de eso no quedan habitaciones?
r: ¿Tang? No se preocupe señor, podemos ponerlo en lista de espera o buscarle una habitación en un hotel cercano.
No se preocupe, señor. También podemos ponerle en lista de espera o buscarle un hotel en la ubicación más cercana.
Genial, gracias. Hasta luego.
Vale, gracias. adiós.
Conversación en inglés cuando el hotel invita a los huéspedes a la habitación
Encargado de piso (FA): (sonrisa) Buenas tardes, señor y señora. ¿Disfrutaste tu viaje? Buenas tardes señor y señora. ¿Disfrutaste tu viaje?
Sr. Bellow (B): Sí, gracias. Sí, gracias.
FA: Bienvenidos al noveno piso. ¿I? Soy asistente de piso. Si hay algo con lo que necesitas mi ayuda, házmelo saber.
Bienvenido al noveno piso. Soy asistente de piso. Si necesitas algo por favor házmelo saber.
B: ¿Dónde está la habitación 908? ¿Dónde está la habitación 908?
Fernando Alonso: Ah, señor y señora Bellow. Por favor, ve por aquí, ¿vale? Justo aquí.
Señor y señora Bello, por favor váyanse. Vaya por aquí.
Sra. Bellow (M): Oh, ¿cómo sabes nuestros nombres?
¿Cómo sabes nuestros nombres?
FA: Está en la lista de llegadas a la habitación 908. Aquí estamos. ¿Puedo tener tu llave? Déjame abrirte la puerta.
Sus nombres están en la lista previa a la llegada de la habitación 908. ¿Puedo tener la llave de la habitación? Te abriré la puerta.
B: Aquí tienes. Aquí lo tienes.
Método (llamar a la puerta primero, abrir la puerta y sentarse, llevar al huésped a la casa, encender la luz) Por favor, vaya por este camino. (Primero llama a la puerta, luego lleva al huésped a la casa y enciende la luz) Por aquí, por favor.
B: Gracias. ¿Cuándo llegará nuestro equipaje?
Gracias. ¿Cuándo será entregado nuestro equipaje?
Azafata de vuelo: Su equipaje será entregado pronto. El botones los está atendiendo.
Tu equipaje será entregado en breve. El camarero lo está manejando.
Muy bien (mira alrededor de la habitación). Muy bien (mira alrededor de la habitación).
¿Qué te parece esta habitación? ¿Qué opinas de esta habitación?
m: Oh, se ve muy cómodo y acogedor. Nos encanta mucho.
Parece muy cómodo. Nos encanta mucho.
FA: (Abriendo las cortinas) La habitación está orientada al sur y se puede ver la hermosa vista del río Huangpu.
(Cierra las cortinas) La habitación está orientada al sur, frente al río Huangpu. El paisaje es muy bueno.
¡Sí, qué lindo! ¡Sí, es realmente hermoso!
Fa: (le entrega la llave de la habitación al Sr. Bellow) Esta es su llave, Sr. Bellow. (Le da la llave de la habitación al Sr. Bello) Aquí está su llave.