Contrato sencillo para contratación de restaurante
A medida que la gente comprende mejor la ley, cada vez más escenarios y ocasiones requieren el uso de contratos. Al llegar a un acuerdo, se puede disfrutar de un cierto grado de libertad a la hora de formular un contrato. Entonces, ¿a qué se debe prestar atención al redactar un contrato? A continuación se muestra una plantilla de contrato simple para la contratación de restaurantes (7 artículos seleccionados) que compilé para usted. Espero que le resulte útil. Versión simple del contrato de contratación de restaurante 1
Parte emisora del contrato: ________, hombre (en adelante Parte A)
Contratista: ________, hombre (en adelante Parte B )
La Parte A ha construido el Jindi Business Hotel, que integra catering, entretenimiento y alojamiento. La serie de catering es contratada y operada por la Parte B. Para beneficio mutuo, después de una negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B, Se han alcanzado los siguientes términos contractuales en términos de derechos y obligaciones:
1. Hay 6 restaurantes y 1 cocina en el primer piso del Hotel Jindi propiedad de la Parte A (un área de aproximadamente 180 Metros cuadrados). Las instalaciones y decoraciones auxiliares están completas y entregadas a la Parte B para su operación y uso. Vajillas, mesas de comedor, mesas de comedor, etc. Las sillas, aires acondicionados y otros electrodomésticos y equipos relacionados serán preparados por la propia Parte B (. consulte la lista de propiedades recaudadas por la Parte B para obtener más detalles).
2. El período de operación contratado de la Parte B será de _________año________mes________día a _____________año________mes________día, ***3 años, el período de contratación. En caso contrario, este contrato terminará automáticamente.
3. Durante el período de operación del contrato, la Parte B pagará a la Parte A una tarifa de contratación de 30.000 RMB por año.
4. La Parte B pagará la tarifa de contratación en un solo pago a la Parte A el 1 de octubre de cada año. (Sujeto al recibo)
5. Durante el período de operación del contrato, la Parte B gestionará y pagará las diversas licencias y certificados requeridos por los departamentos pertinentes como industria y comercio, impuestos y salud, así como los impuestos y tasas pagaderos por la Parte B. No tiene nada que ver con la Parte A.
6. Para el agua y la electricidad, la Parte A y la Parte B deberán utilizar el mismo medidor general. La Parte B correrá con un tercio de las facturas de agua y electricidad, respectivamente, mensualmente.
7. Durante el período de operación del contrato, la Parte B no subcontratará ni transferirá la operación a otros sin el consentimiento de la Parte A. Al mismo tiempo, la Parte B mantendrá y reparará diversas instalaciones y propiedades entregadas por Partido A al Partido B.
8. Después de que expire el período del contrato de la Parte B, ambas partes pueden renovar el contrato si lo desean. Si la Parte A ya no emite el contrato o la Parte B ya no contrata, cada parte debe informar a la otra parte. tres meses antes de la expiración de este contrato.
9. Después de que la Parte A y la Parte B rescindan el contrato, la Parte B puede deshacerse de la vajilla y otros equipos relacionados (ver lista de propiedades) preparados por la Parte B por sí misma, o transferirlos a la Parte A después de negociar. con la Parte A por un precio acordado.
10. Ambas partes podrán complementar términos adicionales después de llegar a un consenso sobre asuntos no cubiertos en este contrato, y los términos complementados tendrán el mismo efecto que este contrato.
11. Si una de las partes incumple los términos de este contrato, deberá pagar a la otra parte 5.000 yuanes en concepto de indemnización por daños y perjuicios.
12. Este contrato se redacta en dos copias, cada una de las cuales posee una copia para la Parte A y la Parte B. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma.
Parte A: _________
Parte B: _________
_________año________mes________día versión simple del contrato de restaurante 2
Parte A:
Parte B:
La Parte A y la Parte B firman este contrato después de una consulta completa. Ambas partes lo cumplirán e implementarán estrictamente para garantizar que el comedor funcione bien. Los términos específicos del contrato son los siguientes:
1. Derechos y obligaciones de la Parte A:
1. La Parte A transferirá el comedor escolar y los activos fijos de la escuela en el año, mes y día (Nota: la lista de activos fijos también es pago) proporcionada a la Parte B para su uso.
2. El Partido A permite al Partido B operar la comida en la cafetería de la escuela. No se permiten cigarrillos, alcohol, artículos de primera necesidad, artículos de papelería, frutas ni bebidas frías. La parte B no puede abrir una cantina en la cantina, de lo contrario se considerará un incumplimiento de contrato.
3. La Parte A proporcionará agua y energía al comedor escolar (Nota: Si hay un corte de energía, la Parte A generará electricidad a tiempo; si la planta de agua se apaga, la Parte A deberá suministrarla bien). agua a tiempo para garantizar que la Parte B pueda funcionar normalmente.)
4. El horario de apertura y cierre del comedor escolar será estipulado uniformemente por la Parte A de acuerdo con el calendario escolar
5. La Parte A tiene preocupaciones sobre la higiene, la calidad, la actitud de servicio, etc. del comedor operado por la Parte B. La Parte B tiene el poder de inspección y supervisión, y la Parte B deberá obedecer la gestión de los departamentos funcionales de la Parte A.
6. Cuando la Parte A celebra una reunión de trabajo de catering (una vez al mes), la Parte B (contratista) debe asistir en persona, escuchar las opiniones de los representantes estudiantiles y de los departamentos funcionales, hacer las correcciones oportunas y mejorar. calidad del servicio en beneficio de la Parte B. Mejorar el comedor escolar
7. Si la Parte A solicita a la Parte B renovar el agua y la electricidad en el comedor escolar y modificar la estructura del edificio, la Parte A asumirá la responsabilidad. costo
8. La Parte A garantiza que la Parte B contratará de forma independiente el comedor escolar y no establecerá un segundo contratista.
2. Derechos y obligaciones de la Parte B:
1. La Parte B tiene el derecho independiente de operar el comedor escolar que contrata y es responsable de sus propias ganancias y pérdidas. La Parte B deberá cumplir estrictamente con la "Ley de Seguridad Alimentaria", las "Medidas para la Supervisión y Administración de la Seguridad Alimentaria en los Servicios de Restauración" y la normativa pertinente de la escuela. Durante el período del contrato, la Parte B no detendrá arbitrariamente las operaciones a mitad de camino ni operará de manera anormal, ni subcontratará operaciones a otros.
2. La Parte B entregará el depósito de riesgo RMB a la Parte A al firmar el contrato. Si la Parte B no viola las disposiciones de este contrato durante el período del contrato, la Parte A devolverá el monto total a la Parte B después de la expiración del contrato. Los activos fijos de la Parte A en el comedor escolar durante el período del contrato serán administrados y utilizados; por el Partido B. La Parte A es responsable de solicitar la "Licencia de Servicio de Catering" y la Parte B es responsable de solicitar los certificados de salud personales de los empleados.
3. Las facturas de agua y electricidad del comedor escolar correrán a cargo de la Parte B y se presentarán trimestralmente al Departamento de Finanzas de la Parte A. El uso de cajas de comida rápida de espuma desechables está estrictamente prohibido en los comedores escolares.
4. Se deben distinguir claramente las áreas funcionales como sala de procesamiento bruto, vestuario, almacén y sala de pastelería en el comedor. Las compras de cantinas deben tener copias de la licencia del fabricante y el informe de inspección de calidad para cada lote de productos. La vajilla debe lavarse, desinfectarse, enjuagarse y limpiarse estrictamente. Se deben equipar y utilizar normalmente dos grandes armarios de desinfección para desinfectar estrictamente la vajilla. Se debe garantizar el funcionamiento y uso normal del gabinete de desinfección. Los empleados del comedor deben vestirse uniformemente, vestirse pulcramente y mantenerse ordenados. Cada empleado debe tener dos conjuntos de ropa de trabajo de invierno y verano. El comedor debe contar con "tres medidas preventivas" sólidas para prevenir las ratas, las moscas y el polvo. El Partido B debe mejorar concienzudamente la higiene dentro y fuera del comedor, formular un sistema de gestión de la higiene del comedor y establecer registros de autoexamen para el trabajo de higiene del comedor. Toda la basura del comedor debe tirarse en el lugar designado por la Parte A.
5. La Parte B debe realizar cuidadosamente trabajos de prevención de incendios, antirrobo y seguridad relacionados en caso de accidentes de seguridad.
6. La Parte B es totalmente responsable del funcionamiento del comedor durante la vigencia del contrato y debe participar en la gestión efectiva y no puede ser subcontratada.
7. El contratista del Partido B participará en la gestión del comedor, escuchará las opiniones de los profesores y estudiantes del Partido A y mejorará continuamente los niveles de servicio y la calidad de los alimentos. Cuando el Partido A celebre una reunión de trabajo de catering. La Parte B deberá estar presente y escuchar humildemente a los representantes estudiantiles y los departamentos funcionales y hacer correcciones de manera oportuna. El Partido B debe establecer el concepto de servir con entusiasmo a maestros y estudiantes, reducir costos, reducir la carga de los maestros y estudiantes que utilizan las comidas y esforzarse por ofrecer comidas calientes, platos aromáticos, precios bajos y buena calidad, y servicios de alta calidad.
8. Los locales comerciales de la Parte B se limitan a los locales existentes proporcionados por la Parte A. La Parte B no ampliará sus locales comerciales ni construirá ningún edificio fuera del alcance de los locales existentes.
3. Responsabilidad por incumplimiento de contrato y soluciones:
1. Si la Parte B interrumpe su negocio a mitad de camino, el depósito de riesgo pagado se utilizará como compensación por las pérdidas causadas por la actuación anormal de la Parte B. negocio a la Parte A, y no será reembolsado.
2. La Parte B asumirá las responsabilidades legales pertinentes y la responsabilidad económica total por las pérdidas causadas a la escuela, maestros y estudiantes debido a la violación de la "Ley de Seguridad Alimentaria" y las "Medidas para la Supervisión y Administración de Alimentos". Seguridad en los Servicios de Restauración".
3. Después de la expiración del contrato, todos los activos fijos de la Parte A deben devolverse intactos a la escuela; de lo contrario, la Parte A cobrará tarifas de reparación reales o tarifas de compensación.
4. La Parte B solicitará certificados de salud para los empleados cada año. Si los empleados son sancionados por no tener certificados de salud válidos, la Parte B correrá con la multa.
5. Si la Parte B viola los términos de este contrato, la Parte A tendrá derecho a ordenarle que realice rectificaciones dentro de un plazo.
6. Durante la vigencia del contrato, si la Parte A necesita recuperar el comedor escolar, deberá compensar a la Parte B por las pérdidas económicas invertidas en el comedor escolar.
7. Si la Parte B subcontrata el comedor contratado a otros, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato.
8. Si la Parte A viola las disposiciones pertinentes de este contrato, la Parte A compensará a la Parte B por las pérdidas económicas relevantes causadas por el incumplimiento del contrato por parte de la Parte A.
IV. Período de contratación: de año mes día a año mes día.
5. Importe de contratación:
1. El importe de contratación es RMB: Yuan al año.
2. La tarifa de contratación se paga en dos cuotas cada año. La Parte B debe pagar la tarifa de contratación del siguiente semestre (es decir, la tarifa de contratación semestral) a la Parte A en la penúltima semana de cada semestre. (basado en el calendario académico). El momento para pagar la tarifa del contrato esta vez es antes del día del mes del año.
3. Si la Parte B no paga la tarifa del contrato dentro del plazo, se considerará que la Parte B ha renunciado voluntariamente al derecho de contratar y operar el comedor escolar, y la Parte B será sancionada. como si el Partido B se detuviera a mitad de camino. La parte A tiene derecho a rescindir el contrato, recuperar el comedor escolar y emitir otro contrato.
6. Si el contrato no puede ejecutarse debido a ajustes importantes de política en el país o factores de fuerza mayor como desastres naturales, ambas partes podrán negociar para cambiar o rescindir el contrato, ni la Parte A ni la Parte B. ser solidariamente responsables.
Este contrato se redacta en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una de ellas. El contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes.
Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________
Representante legal (firma): _________ Representante legal (firma): _________
________año____mes____día_________año____mes____díaVersión simple del contrato de restaurante 3
Parte A:
Parte B:
Para gestionar integralmente el comedor de los empleados y mejorar los estándares de alimentación de los empleados, Parte A y la Parte B acordaron mediante negociación amistosa y de acuerdo con el principio de igualdad y beneficio mutuo que la cantina para empleados sea contratada y operada por la Parte B. Con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, se celebra este contrato.
1. Contenido del contrato y ámbito de negocio
Contratar el derecho a utilizar la casa de la Parte A y el restaurante de los empleados de la Parte A, y ser responsable del suministro a los empleados de la Parte A (desayuno, almuerzo y cena). y las comidas de recepción de la empresa.
2. Período de Contratación
Este contrato tiene una vigencia desde el ______año______mes______día hasta el ______año______mes______día.
Una vez finalizado el contrato, si ambas partes solicitan la renovación en las mismas condiciones, la Parte B tiene prioridad.
3. Estándares de tarifas de comidas
Los estándares de tarifas de comidas en el comedor del Partido A se basan en el precio unitario por persona por comida: _____ yuanes.
IV. Uso del lugar y gastos relacionados
La Parte A arrendará _____ a la Parte B para su uso en el hotel, y el alquiler se calculará anualmente en ________ yuanes por año. .
5. Derechos y obligaciones de ambas partes
1. La Parte B es responsable de proporcionar a los empleados de la Parte A (desayuno, almuerzo y cena), y las comidas deben servirse a tiempo.
El horario de servicio es:
Desayuno: __________
Almuerzo: __________
Cena: __________
2. El grupo B debe esforzarse por mejorar la calidad de las comidas y rotar los platos con frecuencia para evitar repetirlos varias veces en una semana.
3. Si la Parte A tiene tareas de recepción, la Parte B debe ser notificada con anticipación de los preparativos. La Parte B debe proporcionar comidas oportunas y un servicio cálido y atento.
VI.Método de liquidación
La Parte B presentará la tarifa de contratación de _______ yuanes a la Parte A en efectivo antes del _____ día de cada mes.
7. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Durante el período de operación, las dos partes no podrán interrumpir el contrato sin autorización si una de las partes propone rescindir el contrato sin autorización. Por motivos justificados, deberá notificarse por escrito con quince días de antelación tras la negociación por ambas partes. La otra parte será compensada en función del volumen de negocios del mes anterior.
2. Excepto en casos de fuerza mayor, la Parte B no proporcionará a los empleados comidas que no sean oportunas o suficientes por cualquier motivo.
8. Resolución de Controversias
Si se produce una disputa durante la ejecución de este contrato, ambas partes la resolverán mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, podrán ser demandadas ante _____. Tribunal Popular para su resolución.
9. El contrato entra en vigor
Este contrato se realiza en dos copias y entrará en vigor cuando sea firmado y sellado por ambas partes, la Parte A y la Parte B poseen cada una una copia. que tiene el mismo efecto jurídico.
Parte A:
Representante legal:
Fecha de firma: ____año____mes____día
Parte B:
Agente autorizado :
Fecha de firma: ____ año ____ mes ____ día Versión simple del contrato de restaurante 4
Parte A: ________ (contratista)
Parte B: ________ ( contratista)
La Parte A ha establecido una "________ sala de restaurante" para apoyar el proyecto de turismo cultural ________. Para que "________ "Restaurante" pueda servir mejor a este proyecto turístico y decidió subcontratar el "restaurante". El equipo de Party B tiene la experiencia y la capacidad para operar la cocina de un restaurante y formar un equipo de chefs. Ahora, la Parte A y la Parte B han llegado a un acuerdo mediante consultas amistosas sobre la contratación del restaurante ________ y han llegado al siguiente acuerdo de contratación:
1. Equipo de contratación de la Parte B
1. El equipo de contratación del Partido B está formado por 16 personas. Entre ellos: 3 chefs, 3 tablas de cortar, 2 pasteles, 2 platos fríos y 1 olla de jaula (incluido el chef del personal).
2. Los salarios, seguros y prestaciones sociales del equipo contratante de la Parte B serán pagados por la Parte B con cargo a las ganancias recaudadas.
2. El contenido del contrato de cocina de restaurante:
(1) La producción y gestión de todos los platos, refrescos, snacks y demás alimentos necesarios en la cocina de restaurantes y salones de té; gestión sanitaria, gestión de seguridad contra incendios, gestión del trabajo diario de los chefs y gestión de seguridad e higiene de los alimentos: preparar nuevos alimentos de acuerdo con las necesidades de viaje de la Parte A y desarrollar platos y refrigerios especiales locales.
(2) Gestión del sistema del equipo de la Parte B;
La Parte B formulará sistemas de gestión y servicios de acuerdo con las necesidades de la Parte A. Para garantizar las necesidades reales de los huéspedes turísticos.
(3) La forma de contratación de la cocina del restaurante es la contratación laboral.
3. Período de contratación:
El período de contratación se determina tentativamente en ____ años. Es decir, desde ____ mes ____ día ____ año hasta ____ mes ____ día ____ año. Si vencido el plazo de contratación y es necesario continuar la contratación, ambas partes deberán notificar a la otra parte con un mes de antelación, y una vez alcanzado el consenso se firmará un contrato de contratación por separado.
IV.Garantía Empresarial
La parte A es responsable del volumen de negocio de la cocina del restaurante. La Parte A garantiza que los ingresos mensuales de la Parte B no serán inferiores a ____ RMB yuanes (en mayúsculas: ____ RMB yuanes). La deficiencia será suplida por la Parte A. Una vez que el restaurante esté funcionando normalmente, para motivar a la Parte B, se puede otorgar una comisión a la Parte B en función de la facturación. El plan de comisión específico será discutido por separado entre la Parte A y la Parte B.
5. Los derechos y responsabilidades de la Parte A y la Parte B:
(1) Los derechos y responsabilidades de la Parte A
1. La Parte A garantizará el suministro oportuno de diversas materias primas en la cocina y garantizará la cantidad y calidad de las materias primas en función de las necesidades de las operaciones del restaurante. Si la Parte B es responsable de comprar el suministro de algunas materias primas, la Parte B declarará los canales de compra, las cantidades y los precios de las materias primas a los departamentos pertinentes de la Parte A con anticipación, y los comprará después de la aprobación de la Parte A.
2. La Parte A proporciona comidas, alojamiento, ropa de cama y uniformes de trabajo personalizados para el personal de la Parte B. Si el personal de la Parte B pierde o daña sus uniformes, la Parte B será responsable de la compensación.
3. La Parte B será responsable de cualquier exceso de gastos de agua y electricidad incurridos en la residencia del personal de la Parte B.
4. La Parte A proporcionará a la Parte B las condiciones de trabajo, instalaciones y suministros de protección laboral necesarios de acuerdo con las leyes y reglamentos nacionales sobre seguridad de la producción, protección laboral, salud y protección ambiental para garantizar la seguridad laboral y la salud física y mental del personal de la Parte B.
5. La Parte A, de conformidad con las disposiciones de este contrato, pagará los fondos lucrativos a la Parte B en efectivo, a tiempo y en su totalidad sin demora, y los salarios se pagarán el día 10 de cada mes.
6. La Parte A realizará exámenes periódicos de salud física al personal de la Parte B, y la Parte A correrá con los costos de los exámenes pertinentes.
7. La Parte A tiene derecho a exigir que la Parte B despida a cualquier personal (incluidos los miembros del equipo de la Parte B) que no esté calificado para el trabajo, padezca enfermedades que no sean adecuadas para el trabajo o no cumpla con el sistema de gestión de la Parte A.
8. El personal del Partido B debe cumplir conscientemente las diversas reglas y regulaciones de gestión del Partido A.
Si ocurre un incumplimiento grave del deber, malversación de fondos, desperdicio de materias primas, etc. que afecte o dañe los intereses de la Parte A, o una violación grave de la disciplina laboral cause pérdidas a la Parte A, la Parte A tiene derecho a exigir una compensación a la Parte B. Si viole la ley, será sometido a la autoridad judicial al mismo tiempo que los hará responsables legalmente.
(2) Derechos y responsabilidades de la Parte B:
1. Los miembros del equipo del Partido B deben estar altamente capacitados y tener los certificados de operación laboral correspondientes;
Todo el personal del Partido B debe gozar de buena salud, no debe sufrir enfermedades infecciosas y debe tener los certificados de salud de los departamentos pertinentes.
Si la Parte B realiza ajustes a los miembros de su equipo, debe obtener el consentimiento previo por escrito de la Parte A antes de que pueda implementarse.
2. La Parte B debe aumentar los ingresos y reducir los gastos y, bajo la premisa de garantizar la cantidad y calidad de los platos, esforzarse por hacer un buen trabajo en el control de costos de varios platos en la cocina y lograr los objetivos de control de costos especificados por la Parte A (que es decir, el margen de ganancia bruta de los diversos platos debe ser superior al ____%, no menos del 60% para salones privados y no menos del 45% para snacks). Si no se puede alcanzar el margen de beneficio bruto de los platos, la Parte A deducirá de la base de garantía de beneficio de la Parte B un % de la diferencia (es decir, la diferencia en el margen de beneficio bruto multiplicada por la facturación mensual).
3. La Parte B llevará a cabo un seminario de menú regular cada semana basado en las condiciones operativas del restaurante y los comentarios de los clientes, e invitará al personal administrativo de la Parte A a participar. Mientras garantizamos la calidad de los platos existentes, debemos introducir constantemente nuevos e introducir especialidades de restaurante y platos de marca. Se requiere que la tasa de desarrollo de nuevos platos cada mes no sea inferior al 10% del número total de platos del menú. (los platos deben elaborarse según los estándares de recetas estándar) . La Parte B lanzará varios platos de temporada y variedades de platos festivos de manera oportuna según los días festivos, los cambios estacionales y las circunstancias especiales del restaurante, para satisfacer continuamente las necesidades de los distintos clientes.
4. La Parte B será responsable de cualquier pérdida causada por quejas o retiros de invitados debido a problemas de calidad con los platos de la cocina de la Parte B u otras razones.
5. El personal del Partido B siempre debe mantener la higiene personal, vestirse pulcramente, tener una apariencia digna y generosa y no debe tener malos hábitos de higiene. La Parte B hará un buen trabajo en higiene de los alimentos y saneamiento ambiental en el lugar de trabajo, y no utilizará materias primas mohosas o podridas para preparar platos si un huésped sufre una intoxicación alimentaria o es castigado por el departamento de prevención de epidemias debido a acciones internas de la Parte B. problemas de gestión, la Parte B será responsable de las responsabilidades y pérdidas resultantes. Todos los costos correrán a cargo de la Parte B.
6. La Parte B deberá cumplir estrictamente varios procedimientos operativos de seguridad para garantizar una producción segura. Si hay un incendio en la cocina causado por la mala gestión interna de la Parte B o cualquier accidente de seguridad (incluidos los accidentes de seguridad causados por violaciones personales de los procedimientos y reglas operativas) y pérdidas que se produzcan debido a violaciones de los procedimientos operativos, la Parte B será la única responsable del pérdidas. El personal de la Parte B correrá con todos los gastos médicos y de hospitalización en que incurra el personal de la Parte B por motivos de salud personal o enfermedades no profesionales. Los gastos médicos, gastos de hospitalización, etc. incurridos por el personal de la Parte B durante el horario de trabajo y en el lugar de trabajo (excepto aquellos de los cuales el empleado sea directa o indirectamente responsable o causados por un tercero) son realmente lesiones en el trabajo (excepto aquellos por el cual el empleado es directa o indirectamente responsable o causado por un tercero), en el que se puede incurrir de acuerdo con el Reembolso de la Parte A será reembolsado por la Parte A después de que los departamentos y líderes pertinentes hayan revisado y firmado la confirmación.
7. La Parte B se encargará de los procedimientos pertinentes para los cinco seguros básicos para el personal de la Parte B de acuerdo con las regulaciones pertinentes del gobierno estatal y local, y los costos correrán a cargo de la Parte B.
8. La Parte B debe cumplir conscientemente con el horario comercial del restaurante, proteger consciente y proactivamente la propiedad de la Parte A y guardar estrictamente los secretos comerciales de la Parte A.
9. Sin afectar el negocio normal del restaurante, la Parte B puede organizar razonablemente que el personal de la Parte B se turne para tomar cuatro vacaciones por mes. El tiempo de vacaciones y la aprobación del personal de la Parte B serán decididos por el jefe de cocina y reportados al líder del restaurante. para que conste; las vacaciones del jefe de cocina deben ser aprobadas por la Parte A (usted es responsable de los gastos de viaje de ida y vuelta durante el período de descanso).
10. La Parte B proporcionará capacitación gerencial y comercial al personal de la Parte B de acuerdo con los requisitos de la Parte A. La formación será organizada por la Parte A y los gastos correrán a cargo de la Parte A.
6. Otros asuntos:
1. Si cualquiera de las partes solicita rescindir este Acuerdo, deberá notificarlo a la otra parte con un mes de antelación. Cuando la Parte B rescinda este contrato, la Parte B no se irá hasta que la Parte A haya asegurado el personal de cocina. Si cualquiera de las partes incumple el contrato, debe pagar una indemnización por daños y perjuicios de 20.000 yuanes (20.000 yuanes) a la parte que no incumpla y compensar las pérdidas económicas causadas a la parte que no incumpla.
2. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo podrán aclararse en un acuerdo complementario después de consultas amistosas entre la Parte A y la Parte B. Si surge una disputa, primero se resolverá mediante negociación entre las dos partes. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede presentar una demanda ante el tribunal popular local.
3. Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha en que sea firmado o sellado por la Parte A y la Parte B. Dejará de ser válido al vencimiento del período del contrato. Cualquier alteración del contenido del acuerdo será inválida.
4. Este acuerdo se realiza en dos copias, cada una de las cuales posee una copia y la Parte A y la Parte B tienen el mismo efecto legal.
Parte A: ______________
Representante del Partido A (firma): ____
Partido B (firma): _________
Lugar de la firma: ____________
Hora de firma: __ año __ mes __ día Versión simple del contrato para restaurante contrato 5
Parte A: (parte contratante) _______
Parte B : (Contratista) _______
Después de una negociación amistosa, ambas partes A y B acordaron por unanimidad firmar este acuerdo y lo cumplirán e implementarán.
1. La Parte A ha contratado a la Parte B para que se desempeñe como jefe de cocina de (tienda ____________) en función de las necesidades comerciales del restaurante y para que realice la gestión técnica y la gestión diaria de la cocina. es _______año_______meses _______ día a _______ mes _______ día _______ año
2. La Parte A paga a la Parte B un salario mensual después de impuestos de RMB _______ yuanes (en mayúsculas: _______) _______ cada mes Pague el salario del último mes antes _______. Para facilitar la gestión, _______ La Parte A paga en efectivo al jefe de cocina de la Parte B, quien distribuirá el trabajo de manera uniforme. Cuando la Parte B sale de la tienda normalmente de acuerdo con el Artículo 9 de los Términos, la Parte A debe pagar todos los salarios en su totalidad y a tiempo. , y no retrasará ni deducirá salarios por ningún motivo.
3. El Partido B y el Partido A acuerdan negociar y organizar chefs con ciertos títulos técnicos y habilidades operativas competentes para desempeñarse en puestos técnicos como woks, cargadores y tablas de cortar en la cocina. Según las condiciones comerciales actuales, el salario anterior incluye el salario del jefe de cocina.
4. Durante el período de trabajo, el personal de la Parte B debe: cumplir con las reglas y regulaciones de la Parte A y las leyes y regulaciones nacionales. La Parte B asegura la reserva de personal en la cocina y garantiza que no se realizará el trabajo normal. afectado cuando algunas personas piden permiso o descanso. Al mismo tiempo, no sólo debemos asegurar la calidad de los platos, sino también introducir constantemente nuevas variedades y nuevos trucos, esforzarnos por satisfacer a los invitados y hacer todo lo posible para crear riqueza para el desarrollo de la Fiesta A.
5. Durante el período de cooperación, la Parte A debe proporcionar a la Parte B las condiciones de trabajo necesarias y las condiciones de vida acordadas. Si tiene alguna objeción a los arreglos de personal de la Parte B, puede plantearlas a la Parte B de manera oportuna, y la Parte B realizará mejoras de inmediato a satisfacción de ambas partes.
6. La Parte A no ordenará ni inducirá a la Parte B a hacer nada que viole las leyes del país; de lo contrario, la Parte A será responsable del personal traído por la Parte B no hará nada que viole ninguna de las leyes del país; leyes o regulaciones al salir o después del trabajo. Si hace algo que vaya en contra de los intereses del hotel, será responsable de las consecuencias.
7. Si se produce una lesión relacionada con el trabajo, las responsabilidades deben definirse y tratarse claramente. En caso de emergencia, la tienda puede asignar primero más del 50% de los fondos para ayuda de emergencia. Luego manéjelo de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
8. La Parte A promete recompensar a la Parte B con _______ yuanes RMB cuando sus ingresos operativos alcancen _______ yuanes RMB. Sobre esta base, la Parte B será recompensada con _______ yuanes RMB por cada _______ yuanes RMB adicionales en operaciones. La Parte A debe garantizar que el Si la tasa de interés (incluido el gas) alcanza el 46% - 50%, a la Parte B se le deducirán _______ RMB por cada 1% inferior al 46%, y a la Parte B se le recompensará _______ RMB por cada. 1% superior al 50%. El máximo no podrá ser superior al 56%. Al mismo tiempo, la Parte B deberá garantizar el tamaño de las porciones de los platos y la combinación razonable de ingredientes principales y auxiliares.
9. Si la Parte A y la Parte B desean rescindir este acuerdo, una de las partes debe proponerlo a la otra parte con anticipación para que se puedan hacer arreglos laborales. Si la Parte B propone rescindir este acuerdo primero, La parte A debe esperar a que contrate personal de cocina antes de salir de la tienda. Si la Parte B no garantiza la calidad de los platos, no introduce nuevos productos a partir de los antiguos y no controla los costos, la Parte A puede proponer a la Parte B que la Parte B no realiza mejoras importantes, y la Parte A puede proponer terminar este acuerdo en cualquier momento.
10. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo serán manejados por la Parte A y la Parte B mediante consultas de acuerdo con las regulaciones pertinentes y con un espíritu de entendimiento mutuo.
11. Este acuerdo se realiza por duplicado, y la Parte A y la Parte B poseen cada una una copia. Entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes.
Parte A: _______ (firma y sello) Parte B: _______
_______año_______mes_______día
_______año_______ Versión simple del contrato para el contrato de restaurante el _______ día 6
Parte A: ____________
Parte B: ____________
Siguiendo los principios de voluntariedad y buena fe, A, Parte B llegaron a un acuerdo sobre la contratación de ____ cocina y celebró este acuerdo para que ambas partes lo respeten e implementen mutuamente.
1. La Parte A está dispuesta a contratar la cocina ____ con la Parte B (solo la operación de la cocina, no la compra de alimentos crudos). La Parte B está dispuesta a contratar, y el período del contrato será. de ____ año____ De ____ día a ____ mes ____ día ____ año.
2. Durante el período del contrato, la Parte B es responsable de la gestión de la cocina y todos los demás asuntos (incluida la higiene de los alimentos cocinados, excluyendo la calidad de los alimentos crudos), y la Parte A no interferirá .
3. La Parte A le dará a la Parte B un salario mensual de 23.000 yuanes (doscientos treinta mil yuanes) durante el período del contrato. El Partido A retendrá temporalmente los salarios durante 20 días y los salarios mensuales se pagarán al Partido B el día 20. Todo se pagará al vencimiento del contrato.
4. La Parte B no interrumpirá el negocio del restaurante por ningún motivo. Si se producen irregularidades comerciales, la Parte B asumirá todas las responsabilidades. Si la Parte A no puede pagar los salarios de la Parte B a tiempo, la Parte A asumirá las pérdidas causadas.
6. Durante el proceso de cooperación, ambas partes A y B son solidariamente responsables de las condiciones higiénicas del restaurante. Si surge algún problema, ambas partes deberán resolverlo conjuntamente, ninguna de las partes deberá realizar remisiones por ningún motivo. .
7. Este contrato se realiza en dos copias. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes. La parte que incumple este contrato, todas las pérdidas correrán a cargo de La parte que incumple es responsable y la otra parte puede proponer una compensación financiera a la parte que incumple. Este contrato terminará naturalmente después de que se paguen todos los salarios.
Parte A: ________ Parte B: ________
Número de contacto: ____ Número de contacto: ____
Versión simple de contratación de restaurante el ____año__mes__día Contrato 7
Parte A:
Parte B:
De acuerdo con los requisitos de la empresa, para resolver el problema gastronómico de los empleados, establezca un restaurante interno para empleados y mejore los estándares de alimentación de los empleados. La Parte A y la Parte B han acordado adherirse al principio de igualdad y beneficio mutuo y acuerdan que el restaurante del personal será contratado y operado por la Parte B. Para aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, se celebra este contrato.
1. Derechos y responsabilidades de la Parte A
1. La Parte A proporciona una cocina, un comedor y un almacén, y es responsable del agua, la electricidad, el gas licuado y el alojamiento de Personal de cocina del grupo B.
2. El estándar alimentario del Partido A es 5,0 yuanes/persona para el almuerzo, 5,0 yuanes/persona para la cena y 5,0 yuanes/persona para la cena.
3. Verificar el número de personas que cenarán con un día de antelación e informar al Grupo B.
4. La Parte A supervisará la ingesta de alimentos, guarniciones, combinación nutricional, nivel de servicio y condiciones higiénicas de la Parte B.
5. La Parte A supervisará el funcionamiento de la Parte B de conformidad con la ley, ejecutará el contrato y proporcionará orientación y coordinación de conformidad con las disposiciones del contrato.
6. El Partido A ayuda al Partido B a mantener el orden público en el comedor y fortalecer la educación de los empleados.
2. Derechos y responsabilidades de la Parte B
1. La Parte B es responsable de comprar los utensilios y equipos de cocina necesarios, organizar su propio personal, comprar y procesar por sí misma, y es responsable por sus propias pérdidas y ganancias.
2. La Parte B debe cumplir con las normas medioambientales e higiénicas nacionales y locales pertinentes, prohibir estrictamente el suministro de alimentos podridos y mantener los platos frescos e higiénicos.
3. La Parte B debe proporcionar a la Parte A comidas completas los días laborables a tiempo, que deben ser frescas, deliciosas, innovadoras y nutritivas, y proporcionar frutas a los empleados dos veces por semana.
4. El menú estándar es un plato grande de carne, dos platos vegetarianos, sopa y arroz tipo buffet.
5. Limpiar y desinfectar cuidadosamente el comedor después de las comidas para mantener higiénico y limpio el ambiente del comedor dentro del comedor. Limpiar las piscinas dentro y fuera del comedor con regularidad para mantener limpias las alcantarillas. y la vajilla debe limpiarse periódicamente para eliminar manchas de aceite y suciedad.
6. Elimina mosquitos, moscas y ratas.
7. El congelador debe limpiarse, descongelarse, eliminarse los olores y los alimentos crudos y cocidos deben almacenarse por separado.
8. El personal en el sitio de la Parte B debe tener certificados sanitarios.
9. El Partido B es responsable de los salarios y beneficios de todos los empleados que trabajan en el comedor.
10. Los empleados de la Parte B deben cumplir con todas las reglas y regulaciones, disciplinas de cocina y regulaciones de fábrica de la Parte A, y tienen prohibido ingresar al área de oficinas de la fábrica y al área de producción (excepto para la entrega de alimentos).
3. Método de terminación del contrato
Si la Parte A tiene la intención de terminar la cooperación, debe notificar a la Parte B con 30 días de anticipación. Si la Parte B tiene la intención de terminar la cooperación, debe notificarlo. Fiesta A con 30 días de antelación.
IV.Método de liquidación de gastos de comidas
1. La Parte A calculará el gasto de comida una vez al mes en función del número de personas aprobadas por ambas partes. La Parte B en efectivo o cheque antes del día 10 de cada mes. La Parte B no es responsable de las ganancias fiscales.
2. Después de que las Partes A y B cooperen, los gastos de alimentación del primer mes se utilizarán como depósito de riesgo de la Parte B. Una vez que expire el período del contrato, la Parte A reembolsará los gastos de alimentación de un mes a la Parte B.
5. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte B proporciona alimentos sucios y causa intoxicación alimentaria al personal de la Parte A, la Parte B será responsable de la indemnización y asumirá los gastos legales correspondientes. consecuencias.
2. Durante el período del contrato, la Parte B tiene derecho a rescindir el contrato e imponer una multa de 50.000 yuanes si la comida no cumple con el estándar y los empleados no están satisfechos.
3. Durante el período de operación, la Parte B debe obedecer la dirección de la Parte A y no rescindirá ni subcontratará el contrato sin permiso. De lo contrario, la Parte B será multada con 50.000 yuanes y no aumentará los precios indiscriminadamente. Las comidas deben mezclarse adecuadamente con carne y verduras para garantizar que los Empleados estén bien alimentados.
4. Durante el período de operación, las Partes A y B no pueden rescindir el contrato sin motivo; de lo contrario, se les impondrá una multa de 50.000 yuanes.
5. Si la Parte A no liquida la cuenta de la Parte B a tiempo durante más de 15 días sin ningún motivo, deberá pagar una indemnización del 0,3% por día.
6. Período de contratación: a partir de la fecha del año. Hasta año mes día.
Nota: Una vez vencido el contrato, si la Parte B renueva el contrato nuevamente, tendrá prioridad.
Este contrato se realiza en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia.
Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________
Representante legal (firma): _________ Representante legal (firma): _________
_________año____mes____día_______año____mes____día