Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - ¿Cómo redactar un contrato de alquiler a largo plazo para que sea válido?

¿Cómo redactar un contrato de alquiler a largo plazo para que sea válido?

¿Cómo redactar un contrato de alquiler a largo plazo? Amigos que no lo saben, ¡echemos un vistazo a lo que comparte el editor hoy!

Formato del contrato de arrendamiento a largo plazo:

1. Título: como contrato de arrendamiento

2. Presentar la situación básica de la casa; >

3 .Indicar el período de alquiler y finalidad de la vivienda;

4. Introducir el alquiler y la fianza

5. >6. Mantenimiento de la vivienda y de las instalaciones auxiliares;

7. Instrucciones para la subcontratación

8.

Plantilla 1 de contrato de arrendamiento de larga duración

Parte A (arrendador):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ DNI

Parte B (arrendatario):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de identificación

Con el fin de trabajar juntos, promover el desarrollo, satisfacer intereses y aclarar responsabilidades, la Parte A y la Parte B han firmado este contrato de acuerdo con las disposiciones pertinentes de las leyes pertinentes de la República Popular China, con base en el principio de buena fe. y beneficio mutuo, y con base en la situación real de ambas partes para que ambas partes puedan cumplir con:

Artículo 1. La casa está ubicada

La casa está ubicada en la ciudad de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. La casa es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _casa

Artículo 2. Plazo de arrendamiento

El período de arrendamiento es de * * _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año, mes y día.

El arrendador podrá resolver el contrato y recuperar la vivienda en cualquiera de las siguientes circunstancias:

1. El arrendatario subarrenda, transmite o presta la vivienda sin autorización.

2. El arrendatario utiliza la vivienda arrendada para realizar actividades ilícitas y perjudicar los intereses públicos.

3. Los atrasos del alquiler del arrendatario se han acumulado a _ _ _ _ _ _ meses.

Si el contrato de arrendamiento se rescinde al vencimiento y realmente el arrendatario no encuentra la casa caducada, el arrendador deberá ampliar el plazo del arrendamiento según corresponda.

Si el arrendatario no se muda dentro del plazo, el arrendador tiene derecho a presentar una demanda ante el Tribunal Popular y solicitar la ejecución forzosa. El arrendatario será responsable de compensar la pérdida sufrida por el arrendador. .

Una vez finalizado el contrato, si el arrendador continúa alquilando la vivienda, el arrendatario tiene derecho de tanteo.

Artículo 3. El alquiler y el período de pago del alquiler

El estándar de alquiler y el período de pago del alquiler se implementarán de acuerdo con las regulaciones nacionales _ _ _ _ _ _ (si no existe una regulación nacional unificada, este artículo será determinado por el arrendador y el arrendatario mediante negociación, pero no podrá incrementarse arbitrariamente).

Artículo 4. Decoración de la casa durante el periodo de arrendamiento

Es obligación del arrendador reparar la casa. El arrendador deberá inspeccionar y reparar cuidadosamente la casa y su equipo cada _ _ _ _ _ _ _ meses (o año) para garantizar el uso normal y seguro por parte del inquilino.

Cuando el arrendador repare la casa, el arrendatario colaborará activamente y no obstaculizará la construcción. Si el arrendador efectivamente no puede realizar las reparaciones, negociará con el arrendatario para realizar reparaciones conjuntas. Los costos de reparación pagados por el arrendatario se utilizarán para compensar el alquiler o serán reembolsados ​​por el arrendador a plazos.

Artículo 5. Cambios de arrendador y arrendatario

1. Si el arrendador transfiere la propiedad de la casa a un tercero, este contrato seguirá siendo válido para el nuevo propietario de la casa.

2. Cuando el arrendador venda la casa deberá comunicarlo al arrendatario con 3 meses de antelación. En las mismas condiciones, el arrendatario tiene derecho de tanteo.

3. Cuando el arrendatario necesite permutar la casa con un tercero, deberá obtener previamente el consentimiento del arrendador, debiendo éste apoyar la solicitud razonable del arrendatario.

Artículo 6. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si el arrendador no entrega al arrendatario una vivienda que cumpla los requisitos previstos en los términos del contrato antes mencionados, será responsable de la indemnización _ _ _ _ _ _ _ _ _.

2. Si el arrendador no entrega a tiempo la casa arrendada al arrendatario, será responsable del pago de la indemnización por daños y perjuicios.

3. Si el arrendador no repara la casa arrendada (o no la repara según sea necesario), será responsable de pagar una indemnización por daños y perjuicios de _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes RMB. Si causa lesiones personales o daños materiales al personal del arrendatario, éste será responsable de compensar la pérdida.

4. Si el arrendatario no paga el alquiler a tiempo, deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios de RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes

5. contrato, si la casa alquilada se transfiere a otros sin autorización, se pagará una indemnización por daños y perjuicios en RMB. Si la propiedad de alquiler resulta dañada como resultado, usted también debe ser responsable de una compensación.

Artículo 7, Condiciones de Exención

Ambas partes no se hacen responsables entre sí si la casa sufre daños o el arrendatario pierde por causa de fuerza mayor.

Artículo 8.

Resolución de Disputas

Si surge alguna disputa durante la ejecución de este contrato, ambas partes la resolverán mediante negociación. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede solicitar arbitraje al Comité de Arbitraje de Contratos Económicos de la Administración de Industria y Comercio, o puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular.

Artículo 9. Otros asuntos acordados _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 10 Asuntos no cubiertos en este contrato

Todas las cláusulas complementarias se formularán de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Contratos de la República Popular China" y tendrán la mismo efecto que este contrato previo consenso alcanzado por ambas partes.

El contrato original se firmó en_ _ _ _ _ _ _ _ _ año_ _mes_ _día_ _mes_ _día_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ , y se envió a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Parte A (con sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B (con sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Plantilla de contrato de arrendamiento a largo plazo 2

Arrendador:_ _ _ _ _ _ _(en adelante referido como Parte)

DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario:_ _ _ _ _ _ _(en adelante denominado como Parte B)

DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte A y B, sobre la base de la voluntariedad, la igualdad y el beneficio mutuo , han llegado a un acuerdo mediante consulta. La Parte A alquila su casa de propiedad legal a la Parte B para su uso. La Parte B celebra este contrato para aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes con respecto al arrendamiento de la casa de la Parte A.

1. Dirección: Habitación individual, Edificio 120, Distrito Norte de Xincun. Utilizado para viviendas ordinarias.

2. Plazo de arrendamiento y contrato

1. El plazo de arrendamiento de esta casa es de un año. A partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Renta: RMB por mes. Paga mensualmente, cinco días por adelantado cada mes. Pague un depósito de _ _ _ _ _ yuanes, * * * _ _ _ _ yuanes.

(Capital:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _)

Una vez rescindida la casa y la Parte A la acepta correctamente, el depósito será devuelto a la Parte B sin intereses.

3. La Parte B promete a la Parte A que la casa arrendada solo se utilizará como una casa común y corriente.

4. Cuando expire el contrato de arrendamiento, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa arrendada, y la Parte B deberá devolverla según lo previsto. Si la Parte B necesita renovar el contrato de arrendamiento, debe notificar a la Parte A dentro de un mes antes del vencimiento del contrato de arrendamiento y firmar un nuevo contrato de arrendamiento con el consentimiento de la Parte A.

En tercer lugar, reparación y uso de la casa

1. Durante el período de arrendamiento, la Parte A debe garantizar la seguridad de la casa arrendada. La Parte B utilizará razonablemente la casa arrendada y sus instalaciones auxiliares. Si la casa y las instalaciones resultan dañadas por un uso inadecuado por parte de la Parte B, la Parte B será responsable de las reparaciones o compensación económica.

2. A menos que ambas partes acuerden lo contrario en este contrato y los términos complementarios, la Parte A será responsable del mantenimiento de la casa y sus instalaciones auxiliares (excepto aquellas utilizadas indebidamente por la Parte B). La Parte A notificará a la Parte B con siete días de anticipación para realizar el mantenimiento, y la Parte B ayudará y cooperará activamente.

3. La Parte B puede decorar la casa sin afectar la estructura de la casa debido a las necesidades de uso, pero la escala del diseño, el alcance, la tecnología, los materiales, etc. deben ser aprobados por la Parte A antes de la construcción. Una vez expirado el período de arrendamiento, la decoración auxiliar de la casa pertenece a la Parte A. La Parte A no tiene obligación de reparar la decoración de la Parte B.

IV. Traspaso y subarrendamiento de la casa

1. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no subarrendará ni prestará la casa arrendada a otros sin el consentimiento por escrito de la Parte A.

2. Si la Parte A Si la Parte B acepta subarrendar la casa, se firmará un acuerdo complementario separado. La Parte B subarrendará la casa de acuerdo con el acuerdo escrito con la Parte A.

verbo (abreviatura de verbo). disposiciones para manejar el incumplimiento de contrato por parte de la Parte B

Durante el período de arrendamiento, si la Parte B comete cualquiera de los siguientes actos, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y recuperar la casa. La Parte B deberá pagar a la Parte. Una indemnización por daños y perjuicios del 20% del alquiler total del contrato. Si la indemnización por daños y perjuicios pagada no es suficiente para compensar las pérdidas de la Parte A, la Parte B también será responsable de la compensación hasta que se compensen todas las pérdidas.

(1) Subarrendar o prestar la casa a otros para su uso sin el consentimiento por escrito de la Parte A.

(2) Demoler, cambiar o dañar la estructura de la casa sin el consentimiento de la Parte A. La casa falla; para ser corregido y reparado dentro del período prescrito después de haber sido notificado por la Parte A;

(3) Cambiar el propósito de alquiler estipulado en este contrato sin autorización o usar la casa para realizar actividades ilegales;

(4) Los atrasos acumulados del alquiler superan un mes.

6. Este acuerdo se realiza por duplicado, siendo la Parte A y la Parte B cada una una copia, y entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.

Siete. Otras instrucciones: Las facturas de agua y electricidad se comparten a partes iguales entre la Parte A y la Parte B y otros inquilinos.

(Cifras de servicios públicos al momento del check-in: Electricidad_ _ _ _ _ _ _ _, Agua_ _ _ _ _ _ _ _,)

Firma de la Parte A: Firma de la Parte B: / p>

Información de contacto:Información de contacto:

Plantilla de contrato de arrendamiento a largo plazo 3

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ (arrendador)

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _(arrendatario)

Después de un pleno entendimiento y negociación, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo de arrendamiento personal:

1 . Casa La ubicación, superficie, decoración, instalaciones y equipamiento:

2. Plazo de arrendamiento: desde el primer día del mes hasta el primer día del mes.

3. Alquiler y tiempo de pago:

Yuan, la Parte B paga una vez al mes, paga primero y luego se queda. Por primera vez, la Parte B pagará el alquiler a la Parte A al mismo tiempo que la Parte A entrega la casa. La Parte B pagará el segundo alquiler y los siguientes con un mes de antelación.

IV. Depósito de alquiler:

La Parte B pagará un depósito en RMB a la Parte A al firmar este contrato. El depósito se liquidará cuando expire el contrato y se reembolsará el importe. .Parte de retiro.

Verbo (abreviatura de verbo) Otros asuntos acordados durante el período de arrendamiento:

1 La Parte A y la Parte B deben proporcionar documentos verdaderos y válidos, como certificados de propiedad inmobiliaria, cédulas de identidad. , etc.

2. La Parte B cuidará bien la casa, las instalaciones y el equipo intactos proporcionados por la Parte A, y no dañará la decoración, la estructura, las instalaciones y el equipo de la casa, de lo contrario compensará según el precio. . Si hay algún daño no humano durante el uso, la Parte A será responsable de las reparaciones.

3. Las tarifas de uso de agua, electricidad, gas, teléfono, Internet, TV por cable, así como la propiedad, ascensor, saneamiento y otros gastos correrán a cargo del Pago Parte B. Fecha de entrada: agua, luz, aire. Todas las tarifas serán pagadas por la Parte B a tiempo.

4. La casa es solo para uso de la Parte B, y la Parte B no puede subarrendarla, cambiar la naturaleza del uso o usarla para fines ilegales. Después de alquilar la casa, la Parte B debe encargarse inmediatamente de los procedimientos como el registro de alquiler y el registro de población de residentes temporales. Si ocurre algún incidente ilegal, la Parte B será responsable de las consecuencias. Durante el período de arrendamiento, si la Parte A realmente necesita recuperar la casa por adelantado, deberá obtener el consentimiento previo de la Parte B y compensar a la Parte B por cualquier pérdida causada por ello.

5. Una vez firmado el contrato, ninguna de las partes podrá rescindirlo anticipadamente. Durante el período de arrendamiento, si el contrato no puede continuar ejecutándose por causa de fuerza mayor, el contrato quedará resuelto de forma natural y ambas partes no serán responsables por el incumplimiento del contrato.

6. La Parte A y la Parte B acuerdan que si la Parte B necesita emitir una factura de alquiler, los impuestos resultantes correrán a cargo de la Parte B.

7. El contrato puede resolverse mediante negociación entre las dos partes, y establecer cláusulas complementarias, que tienen el mismo efecto que el presente contrato. Si las dos partes tienen alguna disputa, primero deben realizar consultas amistosas; si las consultas fracasan, el Tribunal Popular decidirá.

8. Este contrato de alquiler personal entrará en vigor tras su firma (sello).

9. Otros asuntos acordados:

Verbo intransitivo incumplimiento de responsabilidad contractual:

Si alguna de las partes incumple el contrato, la parte infractora deberá pagar RMB a la parte incumplidora. Por incumplimiento del contrato, si la pérdida excede la indemnización por daños y perjuicios, se hará una indemnización adicional.

Siete. Este contrato se redacta en dos copias, cada parte posee una copia y tiene el mismo efecto legal.

Parte A (firma) Parte B: (firma)

Fecha de firma:Fecha de firma: