¿Es precisa la aplicación Yanniao Mandarin?

La aplicación Talking Bird Mandarin no está permitida.

Mandarín estándar/Putonghua es otro nombre para el chino estándar moderno, con la pronunciación de Beijing como pronunciación estándar, el mandarín del norte como dialecto básico, la lengua vernácula moderna típica como lengua franca y una gramática estandarizada. El chino es diferente del mandarín. La promoción del mandarín no se trata de eliminar dialectos artificialmente. Se trata principalmente de eliminar las barreras dialectales y favorece la comunicación social.

En 1909, el gobierno Qing nombró la pronunciación del Beiping como lengua nacional. Durante la República de China, se formularon normas muchas veces y el gobierno de Beiyang publicó el primer conjunto de símbolos fonéticos reconocidos a nivel nacional en 1918. En 1932, luego de que el Ministerio de Educación del Gobierno Nacional promulgara el "Vocabulario General de los Acentos Nacionales", se determinaron los estándares para el mandarín. El mandarín utiliza la pronunciación de Beijing como pronunciación estándar, no la pronunciación de Luanping. Después de que se formuló la norma, se promovió a nivel nacional en 1955.

Historia del mandarín:

Existe una relación armoniosa entre la promoción del mandarín y el uso de dialectos. Promocionar el mandarín no significa eliminar los dialectos. Los dialectos no son ni un fin ni un medio. El mandarín y los dialectos no pueden simplemente oponerse entre sí porque tienen funciones y estatus diferentes y se encuentran en tiempos y espacios diferentes.

Cualquier dialecto tiene su propia estabilidad y una practicidad insustituible. Durante el período de desarrollo del idioma nacional, todas las fronteras claras entre los dialectos del pasado se desvanecerán gradualmente y el poder de los dialectos inevitablemente se debilitará. En comparación con los dialectos del sudeste, el mandarín moderno conserva menos sonidos antiguos y pierde el "tono de entrada", por lo que es difícil distinguir los tonos planos. Por lo tanto, a veces es difícil memorizar la poesía Tang en mandarín porque a menudo es imposible rimar con rimas antiguas.