¿Cómo redactar un contrato de subarrendamiento para una casa con fachada?
Transmisor (Parte A)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI
Transmisor (Parte B)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de identificación
Propietario (Parte C) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI:_
Después de una negociación amistosa, las Partes A, B y C han llegado al siguiente contrato sobre la transferencia de la fachada:
1 La Parte C acepta la transferencia de la Parte A de su propiedad ubicada en _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ y garantizar que la Parte B disfrute por igual de los derechos y obligaciones disfrutados por la Parte A en el contrato de arrendamiento de la casa original. Una vez que expire el contrato de arrendamiento de la Parte A, el plazo del arrendamiento se extenderá por otro año de acuerdo con el contrato de arrendamiento original, y la Parte B y la Parte C volverán a firmar un contrato de arrendamiento de acuerdo con los términos originales. La no renovación del contrato de arrendamiento no afectará a la prórroga automática del plazo de arrendamiento.
2. La Parte C ha firmado un contrato de arrendamiento con la Parte A, y el plazo del arrendamiento es hasta_ _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _mes_ _día
3. a la Parte B, la Parte B se compromete a cumplir los términos del contrato de arrendamiento de fachada original en nombre de la Parte A.
4. Después de la transferencia, todas las decoraciones y decoraciones existentes en la fachada pertenecerán a la Parte B. B, y los bienes inmuebles, como la decoración de la casa, serán propiedad de la Parte B una vez que expire el contrato de arrendamiento. Pertenece a la Parte C, y el equipo comercial y otros bienes muebles pertenecen a la Parte B (se llevará a cabo la división de bienes muebles e inmuebles). según el contrato de arrendamiento original).
Después de que la Parte B se haga cargo de la fachada, la Parte B tiene derecho a decorar la casa según las necesidades comerciales y garantizando al mismo tiempo la seguridad de la casa.
5. En la fecha de firma de este contrato, la Parte B pagará un depósito de 10.000 RMB a la Parte A.
El segundo día después de la firma de este contrato, la Parte A devolverá el contrato de arrendamiento de la fachada y entregará las llaves a la Parte B. La Parte B pagará a la Parte A RMB_ _ _ _ _ _ _yuan (en mayúsculas:_ _ _ _ _ _ _). Las tarifas anteriores incluyen decoración, decoración, equipamiento y otros gastos relacionados mencionados en el artículo 3. La Parte A no cobrará ninguna otra tarifa a la Parte B.
6. Antes de que la Parte B asuma el control, la Parte A será responsable de todos los reclamos y deudas de la tienda; la Parte B será responsable de todas las operaciones comerciales y los reclamos y deudas después de la adquisición.
Siete. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
(1) La Parte A garantiza que el escaparate tiene derechos de arrendamiento legales y el derecho de transferencia de conformidad con la ley, y entregará el escaparate a tiempo. La Parte B pagará la liquidación. daños de 100 yuanes a la Parte B por un día de retraso. La Parte B tendrá derecho a hacerlo después de siete días;
(2) La Parte B deberá recibir la fachada a tiempo y pagar a la Parte. Una indemnización por daños y perjuicios de 100 yuanes por un día de retraso. La Parte A tiene derecho a rescindir el contrato después de 7 días;
(3) La Parte C La Parte B garantiza que la casa es de propiedad legal y tiene el derecho. alquilarlo; de lo contrario, la Parte B será compensada por la pérdida de las mismas tarifas de transferencia.
Ocho. Si el negocio de la Parte B resulta dañado debido a factores de fuerza mayor, como desastres naturales, la Parte A no tiene nada que ver con eso. Sin embargo, en caso de planificación gubernamental, requisición estatal o demolición de la fachada, la Parte C compensará a la Parte B de acuerdo con el estándar de tarifa de transferencia.
Nueve. Este contrato se redacta por triplicado, debiendo poseer cada parte un ejemplar. Surtirá efectos a partir de la fecha de la firma por las tres partes.
Firma de la Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Firma de la Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Firma de la Parte C:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fecha de la firma: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Año, Mes, Día
Lugar de firma : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _