Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - ¿Cuáles son algunos poemas antiguos sobre el término solar Guyu?

¿Cuáles son algunos poemas antiguos sobre el término solar Guyu?

Guyu es segundo.

Lin Yining [Dinastía Qing]

Cao Cao estuvo en su tocador durante muchos años y su vida estuvo llena de preguntas sobre Sang Ma. Las judías silvestres junto a la valla apenas empiezan a crecer y los melocotones están entreabiertos.

La llovizna tiñe el color del sauce y el viento cálido anima a las peonías a florecer. Muranyoshi terminó de comer los nuevos bollos al vapor y llamó al pequeño recolector de té que estaba a su lado.

Uno de Guyu.

Lin Yining [Dinastía Qing]

El agua que fluye en el espejo refleja la pantalla de la ventana y el viento se inclina frente a los aleros. El marco de bambú se utiliza para eliminar las venas y leer el libro completo, y la piedra de tinta se utiliza para lavar el estanque de manantial.

Los huevos de los gusanos de seda todavía cuelgan del papel de aluminio y las abejas los han secado hace mucho tiempo. El joven lleva una tetera para buscar agua y mañana probará un té nuevo.

Gu Yu

Zhu Ying [Dinastía Song]

El cielo está en el bosque y los sueños están escritos en los aleros.

En la dinastía Ming, se sabía que Guyu no tenía forma de prohibir las flores y el viento.

La técnica de Zhu Shi es ingeniosa, pero el humo es débil.

Cuanto más estás en prisión avícola, más le digo a Dios.

Lluvia de cereales

Fangtaigu [Dinastía Ming]

Ha pasado la primavera, el vino ha enfermado, Lluvia de cereales, Shanjia toma el té de la mañana.

Hay dos mariposas en el viento delante de las flores, y siempre hay una paloma fuera del bosque lloviendo.

No hay grullas en el mar azul en otoño, pero sí barcos de pesca entre la hierba verde y los sombreros verdes.

El polvo se llena de risas y sueños, intentando nadar por primera vez.

Veinticuatro poemas Qi Guyu Amanecer primaveral

Yuan Zhen [Dinastía Tang]

En Guyu, amanece la primavera y las montañas y los ríos son azules.

Ye Jianming sostenía una abubilla y se plantó lenteja de agua en el agua.

Las hormigas gusano de seda nacen en casas cálidas y hacen ruido para atraer el trigo.

El cuco bate sus alas, lo cual es insoportable.