Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - Pida a los profesionales que le presenten la vida de Gao.

Pida a los profesionales que le presenten la vida de Gao.

Biografía

Gao Gao (fecha de nacimiento y muerte desconocida) nació en Zhulou (ahora Shaoxing, Zhejiang). Al mismo tiempo, cantaba a menudo con Shi Dazu y casi me hice amigo en el círculo social. Lu You ingresó a Beijing en Jiatai en el segundo año y escribió la historia del país. El personaje Gao también es conocido como "agua". Nació a la edad de 78 años. Guan Yu se hizo amigo de Chen Zao y luego escribió "Wu Fengqi". Hutou Impromptu y Changman Futong. El volumen 6 de "Poemas seleccionados de Huang Sheng desde Zhongxing" menciona a Chen Zao en el "Prefacio a la colección de poemas sobre el país", diciendo que Chen Zao y Shi Bangqing "son ambos poemas de las dinastías Qin y Zhou. Si sus obras son inhumanos, su belleza no será tan buena como la de la próspera dinastía Tang". Prefacio al "Catálogo de poemas seleccionados" de Zhou Ji: "Tanto Zhulou como Pujiang son famosos, Pujiang está demasiado avergonzado para promocionarlo, etc.; También es extraordinario". También hay "Comentarios varios sobre Jiecunzhai": "El nombre de Zhulou es muy rico y sus palabras No es impresionante y debería ser publicitado por la sociedad "Volumen 2 de "Bai Yu Zhai Hua" de Chen Tingzhuo. Ci": "Zhulou Ci es el más rápido, pero también tiene un significado moral. Debe estar fuera del alcance de Zhushan." : "Para ser honesto, Zhulou es más que suficiente, pero la calma no es suficiente. Comparado con Meixi, Yan no es igual. Si quieres la misma melodía hoy, sólo el río Lupu debería seguirla". Hay una gran cantidad de modismos sobre Zhulou.

●¿Albergue juvenil? La hierba

está alta

La brisa primaveral sopla azul, las nubes primaverales reflejan el verde y sueño con entrar al fragante jardín. Las flores voladoras están suavemente forradas y se puede ver el agua que fluye y el polvo fragante desde la distancia.

Cuánto odio hay en el sur del río Yangtsé, recordando la falda verde.

Lengxianmen, camino antiguo y solitario, lluvia brumosa y gente melancólica.

Apreciación del Ci chino de Gao Guan

En el mundo de la poesía de la dinastía Song del Sur, el estilo de cantar cosas era muy popular. Pero no sorprende que la escritura mediocre y descuidada no sea infrecuente. El lirismo del autor no es pegajoso, pero sí significativo en todo momento. Utilice colores de escritura para expresar su tristeza y falta de odio. La primera mitad de este poema representa una escena de humo primaveral puro y brillante: la brisa primaveral sopla la hierba verde arenosa, que luce tan exuberante y hermosa contra el telón de fondo de las nubes blancas revoloteando. La hierba esponjosa se extiende hacia el cielo con el agua que fluye y los pétalos caen suavemente sobre la hierba. ¡Qué vista tan encantadora es esta!

Sin embargo, ¿han notado los lectores el significado de la frase "soñar con fragancia"? "Fragante", la hierba fragante es como un colchón grueso. La clave es la palabra "Meng Xiao". Resulta que esta encantadora escena es sólo una fantasía de un sueño primaveral. Una vez que las montañas y los ríos de la tierra se rompen, se convierten en nubes flotantes. La pluma es ilusoria y esquiva. La palabra "polvo fragante" va bien con los sueños. Quienes "escuchan las noticias" también son huellas de mujeres. El poema de Liu Changqing "Observando prostitutas en el Pabellón Oeste con el Dr. Pero los rastros de belleza están cortados por la hierba interminable. Incluso si se persigue en un sueño, no es completo, es sólo un sueño corto.

La siguiente película recurre a la realidad y escribe sobre los sentimientos tras despertar. La palabra "crecimiento" se utiliza para cambiar la apariencia, que todavía proviene del carácter cursivo. "Exuberante", la belleza de la hierba.

Este es el significado de "Yiyozhou es un nido de vainilla" (La Torre de la Grulla Amarilla de Cui Hao). Entonces, ¿qué tiene que ver la delicadeza de las hierbas de Jiangnan con el odio? Parece haber algo indecoroso aquí, es decir, escribir sobre lo que ha experimentado para expresar su añoranza por los iraquíes que están lejos de la fragancia. Retraducción de la frase "Fanyi". El uso de "falda Luo" para describir la hierba fragante comenzó con "Quien abrió el camino suroeste del templo Hu, la hierba es verde y la falda está inclinada hasta la cintura" de Bai Juyi ("Vista de primavera en Hangzhou"); Recordando la falda de seda verde, lástima por la hierba por todas partes" ("té crudo") Usa hierba para imitar una falda de seda. Esta palabra está adornada con la palabra "reminiscencia" en la "falda Cui Luo", agregando otro giro a la emoción. Dale la vuelta y viceversa. Quería echarle un vistazo, pero no esperaba que me recordara a una falda verde, la falda más femenina. Esta obsesión es realmente difícil de afrontar. "Frío" tres frases para agotarse. Cortando pasto cada palabra conmueve al mundo con emoción, es la pluma de la ingeniería química. "Hombre ocioso en una familia pobre" expresa la soledad del patio, implicando el principio sagrado de "nadie puede reverdecer el patio a voluntad". "El antiguo camino del dolor" revela la tristeza de mirar a lo lejos. "Dulcemente avanzan por la antigua carretera y llegan a la puerta de la ciudad en ruinas. Ah, príncipe de los amigos, te has ido otra vez, los oigo suspirar detrás de ti" ("Adiós a la hierba antigua" de Bai Juyi) se basa en ello.

La palabra "melancolía" combina el humor lúgubre con los ojos nublados y la oscuridad del trabajo anterior "Looking at the Fragrance Dust". Es realmente difícil conciliar el sueño y perseguir el polvo del camino antiguo.

Pero el estilo lírico del autor se volvió cada vez más sofisticado, y finalmente introdujo la frase "La lluvia brumosa entristece a la gente", que exageró este estado de ánimo melancólico a diez. "Misty Rain" tiene una profunda conexión con el color de la hierba en la escritura del poeta. La "Oda a la hierba" de Lin Hejing es "¿Quién controla el paisaje primaveral en el Valle Dorado cada año?" Las flores caen y el suelo está lleno de humo y lluvia. "("Little Red Lips") He Fang respondió a "Jade Case": "Si eres libre, ¿cuánto cuesta? El tabaco de Yichuan, el viento de la ciudad y la lluvia amarilla de ciruelas son ejemplos evidentes. La palabra termina con "Misty Rain", que integra el color de la hierba, la separación y la lluvia brumosa, y va acompañada de escenas de tristeza infinita. El llamado "llevar la mente a divagar y fijar la situación en el corazón" de Kuang Huifeng está algo cerca.

La hierba Wing Chun es un tema eterno del que hablaban los antiguos literatos, y existen innumerables obras de escritores famosos. Algunos comentaristas dicen que entre las filas de celebridades expertas como Lin, Gao es único y único con su ingeniosa concepción artística y su hermoso estilo.

●Cielo helado y rincones pequeños

Alto

Las nubes primaverales son rosadas.

El agua de manantial y las nubes están mojadas.

Pregúntale a los sauces del Lago del Oeste, pregúntale al viento del este y pregúntale a la seda.

Incluso Cuimo miró al extremo.

Los cráneos azules y radiales son afilados.

Si quieres ir a Mochou, el pabellón de la bandera está al lado del puente de las pinturas.

Apreciación de los poemas chinos de Gao Guan

El primer poema de Gao describe vívida y apropiadamente la belleza del Lago del Oeste y expresa la alegría en su corazón. La redacción es precisa y se siente fresca. Todo el poema es eufemístico y maravilloso, la gente y el paisaje circundante han alcanzado una unidad perfecta y el estilo es muy elegante. Aunque la palabra completa es breve, está llena de interés.

En la primera parte, el poeta eligió paisajes comunes a principios de primavera: nubes, agua y sauces, y captó sus respectivas características para imaginar y explorar. Las nubes son nubes en el agua. Capta su color y describe su blancura y pureza. El agua es el agua del Lago del Oeste. Debemos captar su forma y resaltar su profundidad y amplitud. La palabra "armonía" conecta naturalmente "agua" y "nube", mostrando sutilmente la escena del agua y el cielo del mismo color, con las nubes reflejando el agua. Vale la pena mencionar la palabra "mojado". Al usar la palabra "mojado" en la nube, el agua refleja la nube y la escena del baño de nubes y el agua se reproduce vívidamente ante los ojos, y la visión, el tacto y los sentimientos de las personas también se comunican en este momento. ¡Un dicho dorado es tan asombroso! El sauce es un sauce a principios de la primavera, y es aún más importante captar su estilo floreciente y desbordante con una postura oscilante y hacer preguntas con "algunos hilos". "Gisby" es una serie de "viento del este", que parece estar escrita de manera casual, pero en realidad tiene un estilo único. Evoca imágenes de ramas de sauce y también recuerda el comienzo de la primavera. El comienzo de la primavera es una época en la que todo revive, la tierra está llena de vitalidad y la gente está feliz y cómoda. "La bestia de Qi toca a la gente, por lo que sacude su temperamento y baila" (¿Poesía? Prefacio de Zhong Rong).

Mientras mira las cosas y piensa en las emociones, el poeta integra a la perfección su amor y elogios por la primavera en el paisaje primaveral. Los hermosos paisajes están escritos por los ojos y el corazón del poeta, por lo que cuanto más hermoso y sencillo sea el paisaje primaveral, más abiertos y elegantes serán sus sentimientos. Los hermosos paisajes primaverales y los cómodos deseos de la gente se mezclan entre sí.

La siguiente película es otra escena. El significado de la película continúa. La palabra "Wangzhan" no solo conecta la película, sino que también hereda los "varios hilos", también propone significado, abre el "Lian Cuimo" y lo extiende en el espacio. El poeta miró a lo largo del lago. Al final del lago había un largo terraplén verde. Él y sus amigos estaban ansiosos, por lo que remaron rápidamente hacia el terraplén. "¿Dónde está Mochou?

Mochou está en el oeste de Shicheng. El barco remaba con dos remos, instando a Mochou a venir." ("Colección de poesía Yuefu") Mochou Le") Oh, resulta que los poetas Están ansiosos por descubrir que Mo Chou es una chica que es buena con las canciones populares. "La "ansiedad de remar" es la manifestación externa de la ansiedad del poeta. "Mochou" aquí generalmente se refiere al cantante. ¿Dónde está "Mochou"? "El pabellón de la bandera está al lado del puente pintado, en el restaurante al lado del hermoso puente. Las dos frases terminan con la historia del poeta de la dinastía Tang Wang Zhihuan y sus amigos de la poesía "pintando la pared y colgando banderas en el pabellón" para expresar la alegría y la relajación del poeta durante su excursión de primavera. El lenguaje parece sencillo, pero en realidad está lleno de encanto. Usar escenas para crear emociones es muy significativo e imaginativo. Entre líneas, no hay espíritu de mercado y confucianismo agrio.

En general, esta palabra describe una elegante pintura de paisaje, que muestra plenamente la escena del autor y sus amigos nadando en el Lago del Oeste: nubes como algodón, agua clara del lago, el ancho Lago del Oeste y Tianshui. .

En la vasta extensión blanca, hay algunas hojas de sauce verdes, un largo terraplén en forma de cinturón verde y un pequeño bote, que apunta directamente al colorido puente y al pabellón de la bandera. Gao describió el paisaje primaveral, pero no mostró las coloridas flores ni el revoloteo de las mariposas, y no robó el protagonismo al escribir sobre excursiones. Utiliza muy poca tinta pero deja una hermosa impresión. El autor utiliza magníficas habilidades de escritura de paisajes para demostrar su extraordinario encanto artístico.

●¿El hombre de oro se luce? Narciso

Gao

Sueña con Xiangyun, canta sobre Hunan y Guangdong y cuelga en Xiangling.

Quién lo ha visto, Luo calcetines y polvo.

Ling Bo es débil y los seis baht a sus espaldas son su vergüenza.

Es muy bonito, de color amarillo halo y color jade claro.

La fragancia es tranquila, las olas son frías, el piano está resentido y los invitados están conmocionados.

Tenía miedo de su solución, pero aun así regresé a Jingyao.

La copa es clara y el rocío es claro, y la primavera es armoniosa.

Humo ligero, desconsolado, nieve fría, río claro.

Apreciación de Gaoguan Guoci

El propósito original de esta palabra era escribir sobre los narcisos, pero nunca se señaló directamente de principio a fin. Al mirar su pincelada, parece que cada trazo trata sobre la diosa de Xiangshui, pero en realidad se trata de narciso y narciso, integrados en uno, hasta que el narciso está escrito con carne y hueso, inteligente, grácil y elegante, lo que demuestra que El autor ha llegado al punto correcto. Esta técnica es muy fácil de dominar. El autor utiliza pinceladas antropomórficas para describir a Narciso como la diosa Narciso, por lo que las primeras tres oraciones están conectadas con las tres palabras "fragante" para comparar a Narciso con la diosa de Xiangshui. "Xiang Ling" es el dios del río Xiang. Según la leyenda, la segunda concubina de Shun se convirtió en el dios del río Xiang después de su muerte. La metáfora del narciso aquí no sólo añade color mítico, sino que también evoca hermosas asociaciones en los lectores, y se interpreta el tema del "narciso". "Nubes" y "luna" son contrastes artísticos que crean un estado de belleza nebuloso y tranquilo para la aparición del narciso. "Dream", "Sing" y "Hanging" expresan los dulces sentimientos del autor hacia Narciso, al que añora y ama. Aunque estas tres frases sólo tienen nueve palabras, llevan a los lectores a un ámbito artístico con una atmósfera mitológica específica. Las tres frases "Quién lo ha visto" describen la belleza de Narciso, parada frente a los lectores, es una diosa ligera y tímida. Los "calcetines Luo" y los "pasos Lingbo" provienen de "Luo Shen Fu" de Cao Zhi "Lingbo camina ligeramente, los calcetines Luo producen polvo". Más tarde, Huang Tingjian tomó prestado el poema de Narciso y usó la frase "Los inmortales Lingbo producen calcetines para el polvo y agua". pisa ligeramente la luna"; pero el autor escribió: "¿Quién lo ha visto?" Significa que las medias están libres de polvo. A partir de la pregunta "¿Quién lo vio?", se me ocurrieron nuevas ideas, sacudí suavemente las medias y escribí una imagen impecable de belleza.

Tanto "Lingbo" como "Weakbu" describen los pasos ligeros de una mujer. El significado aquí es que el narciso tiene sus raíces en el agua y Tingting está sobre el agua, al igual que el hada Lingbo. La frase "engañar a los demás" describe la timidez de la diosa tanto en la forma como en el espíritu. "Liu Baht" se refiere a ropa que vale seis baht. Las escrituras budistas dicen que una prenda ceremonial pesa seis baht. Es una prenda muy fina y ligera, que muestra su grácil y grácil figura. Se utiliza aquí para expresar la belleza de la figura de Narciso. En la frase "elegante", la belleza de Narciso todavía se compara con la de mujeres hermosas en términos de forma, color y textura. Primero, la palabra "halo" se usa para teñir el color borroso del narciso ("amarillo delicado"), y luego se usa "color jade" para describirlo, y su textura es tan delgada como un estanque, clara y brillante como el jade. . Estas palabras son sumamente reveladoras de la verdadera observación y la meticulosa escritura del autor.

En la película final, el narciso es representado vívidamente con la imagen de una diosa, centrándose en la apariencia. La próxima película profundiza y explora su mundo espiritual. Cuatro frases de "Fragrance Heart", "Fragrance Heart is Quiet", escriben sobre flores, Fragrance Heart está tranquilo; "El corazón de las olas está frío", escribe sobre el agua donde vive el narciso en invierno, lo llama Huang Tingjian ". flor fría", así se escribe con la palabra agua "fría". Esta frase captura la concepción artística de "El corazón errante vaga, la luna fría está en silencio" en "Yangzhou Lentitud" de Jiang Baishi. En "Ancient Color Pink Dai" de Tang Yili, el significado de la frase "Cuando llega el momento de romper los rituales y llorar el otoño, y se desconoce la fragancia de las campanas" se usa a menudo en conjunto en la poesía clásica. Aquí, sustituir un instrumento por un arpa parece imposible. Dado que la fragante sandía es más que un simple narciso, el autor tiene la imaginación para culpar al instrumento musical de igualar "tranquilo" y "frío": "invitado sorpresa" se refiere a los sentimientos del escritor. La "hospitalidad", es decir, el sentimiento de vivir en una tierra extranjera, abarca a las personas que también están detenidas, y las palabras "tranquilo", "frío", "resentimiento" y otras palabras en estas frases son los sentimientos psicológicos del autor. es otra La palabra "sorpresa" es el sentimiento único entre los invitados que miran las flores.

"Le tenía miedo a Pei Xie, pero regresé a Jingyao". Pei Xie, de "La leyenda de los inmortales" de Liu Xiang, dijo que Zheng Jiaofu conoció a dos diosas y Zheng quería invitarla a Pei (). Las dos mujeres comenzaron a desnudarla y ella quedó embarazada, muriendo inmediatamente. Volviendo a mirar a las dos mujeres, no sé dónde están. Ouyang Xiu usó "Xie Pei" como metáfora de la caída de las flores y la llegada de la primavera. Su "Lou Yu Chun" tiene la frase "Wen Qin Xie Pei (Tong Pei) es la pareja de dioses e inmortales, y la ropa no puede. quedar atrás después de romperlos". "Jingyao" se refiere al palacio donde viven los dioses. Preocupada por el declive de Narciso, regresó al Palacio de las Hadas después de conocer a Jiang Fei y sus dos hijas. La razón por la que los "corazones de los clientes" están "sorprendidos" no es ajena a esta preocupación. Las palabras "La copa es clara y el rocío es claro" todavía están escritas en las flores. Narciso parece un vino alto, por eso "Shantang Research" dijo que el narciso es la "lámpara dorada y la plataforma plateada" del mundo. Por la forma de la flor, el autor imagina que esta "copa" está llena de rocío claro como el alcohol. Si se mantiene en alto, los buenos amigos Chunlan y Xiong Mei también se emborracharán. "Con flores de ciruelo", Huang Tingjian recitó el poema de Narciso "Shanfan es mi hermano menor, las flores de ciruelo son mi hermano menor". Los siguientes son las flores de ciruelo, narciso y cymbidium, por eso se les llama "amigos" y "hermanos". Al final de la frase, "el cielo está lleno de humo y nubes" y "la nieve está fría y el río es azul" se utilizan para teñir el ambiente de Narciso. El humo ligero y Jiang Xue formaron un reino confuso y desolado. No es de extrañar que el delicado Narciso estuviera "desconsolado" aquí. Este es un hermoso poema sobre cosas, cantando sobre narcisos. Entonces toda la palabra gira en torno al tema del "narciso". Todo el personaje también es bastante hábil para crear un ámbito artístico. El autor utiliza "Xiangyun", "Xiangyue", "Xiangling", "Xinxiangjing", "Bolengxin", "Qinxinfen" e incluso "Boundless smoke" y "La nieve hace frío en Qingjiang" para formar una especie de fresco y elegante. , lejano y bello ámbito artístico. Además, las cosas que escribió, como las nubes, la luna, las medias de seda, la ropa de seis baht, Jingyao, Lu Qing, las orquídeas y las flores de ciruelo, son todas extremadamente suaves y elegantes, añadiendo mucho espíritu a este pacífico y hermoso reino artístico; Finalmente, quedó envuelto en una nube de humo, correspondiente a Meng Yun cantando sobre la luna, agregando un poco de belleza nebulosa a toda la palabra de la nada, por lo que "Liu Baht" se volvió ligero y elegante. Cada bolígrafo está diseñado para representar la imagen de la diosa (narciso), y esta imagen cobra vida con el bolígrafo.

●Mariposa de Jade

Alto

Despierta un pensamiento fresco, antes de que llueva, haz primero la sombra otoñal.

Chu Ke está triste y discapacitado, ¿quién puede solucionar este problema?

La antigua plataforma está desierta, el atardecer está oblicuo, el nuevo sueño es oscuro y la luna es delgada.

Siempre es difícil prohibir.

Odia tanto como puedas y paga el precio.

Empiece ahora. Cansado de ver a Lan Jing, no solo fue un logro tardío, sino también una responsabilidad para Yan Lin.

Sin pruebas, la era de China es impactante.

Me amo, el agua y las nubes están tristes, las tiendas de campaña están ociosas y los simios y las grullas están tristes.

Lealtad.

No envíes más tropas si los planes de tu familia aún no han terminado.

Apreciación del Ci chino de Gao Guan

El tema de este poema es "Pensamientos de otoño", que era común entre los literatos antiguos y no parece superar a sus predecesores. De hecho, el tema de este poema no es nuevo, pero sí supone un gran avance en las técnicas de escritura. Varias escenas de las obras del autor, como el primer plano de los ojos, el horizonte, etc., están estrechamente relacionadas con la "ambición de retorno" en su corazón. El autor expresa sus ambiciones de forma lírica, haciendo que sus sentimientos emerjan poco a poco. y finalmente termina con un noble Guizhi que se presenta frente al lector.

El estilo de escritura del autor es a la vez delicado y vigoroso. Alguien una vez elogió a Ci y dijo que era "particularmente capaz de formular ideas, bueno para eliminar lo complejo y simplificarlo, y su estilo de escritura es único". Para esta palabra, esta evaluación es bastante apropiada.

Debido a que el tema de este poema es "Pensamientos de Otoño", algunas colecciones lo llaman "Pensamientos de Otoño". Escribir sobre la sensación de deambular provocada por la llegada de las sombras del otoño muestra la fuerte nostalgia del autor. Hay tres frases en la primera parte, que siempre utilizan la pluma de la comunicación situacional para mencionar el sentimiento otoñal del paisaje otoñal. Es el riesgo total de toda la palabra y una escena que se deriva de esto. "Qiuyin" significa nubes de otoño desde la perspectiva de "nunca llueve tarde". Aunque la lluvia no llega tarde, las nubes llegan primero. De hecho, lo que está escrito aquí es el solsticio de otoño, que se condensa a partir de las palabras "Occidente se refiere a Chen, el tiempo es otoño y su Qi se refiere a Yin" en "Guanzi". En estas tres frases se ha revelado el otoño. Las siguientes oraciones siguen este contexto y describen la sensación otoñal del paisaje otoñal.

La frase "Chu Ke" es la misma que la frase "Chu Ke llega al aire de finales de otoño" en "Suanzi" de Liu Yong. Es un uso sutil de "Jiu Bian" de Song Yu, que significa "La tristeza del otoño también es Qi". ,... Sube a la montaña cerca del agua y envíalo de regreso ". Aquí, el autor utiliza Chuuk como metáfora. "Tristeza" proviene de la mitad de la oración, y la escena está escrita al mismo tiempo. No solo expresa la tristeza y la pérdida del escritor por el paisaje otoñal, sino que también expresa la tristeza que provoca. Sin embargo, esta palabra es solitaria en una tierra extranjera y nadie puede quejarse en este momento. Entonces hay una oración "¿Quién sabe esto?" Y la oración "embarque" y la oración "plataforma antigua" a continuación son una buena oración de transición. "La plataforma antigua está desierta y el sol poniente se está poniendo", esta es la escena que se ve al "embarcar": "Taiwán" es a la vez antiguo y desierto, debido a los tiempos antiguos y al otoño es un "verano roto", cuando; va acompañado del sol poniente. Cuando llegue el momento, una atmósfera fría y triste aparecerá de la nada. En el solitario hospedaje, el poeta se demoró, recordando el "nuevo sueño" (el sueño reciente), y quedó fascinado mientras caía la noche, había "crepúsculo" en el horizonte, y el "raro yunque" (el sonido intermitente de lo roto; ropa, el antiguo sonido del otoño) en sus oídos Ciertos paisajes pueden despertar mejor la nostalgia de los vagabundos) "Siempre es difícil de controlar": esta escena es difícil de controlar, y este sentimiento también es difícil de controlar. Así que la última frase resume el sentimiento en este momento: "Odia tanto como puedas, paga". "Pagar por separado" significa "dar": "vertir" significa beber, y es difícil parar, tuve que beber el vino. ¡solo! En la primera parte, el paisaje otoñal evoca la sensación del otoño y las emociones se van revelando poco a poco, pero hasta el final de la primera parte esta histeria no se revela, dejándola para la siguiente parte para su análisis.

Aunque el significado de la próxima película presenta giros y vueltas, la idea principal probablemente esté en dos niveles: Primero, siento que no he logrado nada. La frase "espejo azul" es un uso inverso de la frase "Haz un servicio meritorio y mírate en el espejo con diligencia" en "Riverside" de Du Fu. Du Fu anhelaba servir al país y realizar actos meritorios durante mucho tiempo, por lo que se miraba al espejo con frecuencia y le preocupaba envejecer. Aquí, el autor está "cansado de mirarlo" y le da pereza mirarse en el espejo, lo que es un reflejo de su mentalidad frustrada. Los años pasan, los logros no se completan, la gente entra en pánico e incluso los templos están manchados por las heladas otoñales. Mirarse al espejo sólo puede agravar su depresión, por lo que añadir "cansado de mirar" antes de "de ahora en adelante" pretende fortalecer la expresión "cansado de mirar". Esta emoción revela vagamente el resentimiento del autor. Parece que el autor ha jurado no mirarse más en el espejo, es decir, ¡ya no se planteará realizar actos meritorios!

La palabra "Bosque de Humo" originalmente se refiere a vivir en reclusión: "¿Puedes soportar el bosque de humo", es decir, "¿Puedes soportar el bosque de humo?". El poeta sintió que no había esperanza de hacerlo. éxito, por lo que pensó en retirarse. Este es el segundo significado de la próxima película: Haoran siente nostalgia. El poeta expresó esta nostalgia con una serie de versos, como "Extraño a mi viejo amigo, el agua y las nubes están tristes, estoy ocioso y los monos y las grullas están tristes". "Changting" utiliza la historia de Hans Zhang Sixiang. En "Libro de Jin", Tang y Qimu extrañan su ciudad natal debido al viento otoñal.

●Flores bajo la lluvia

Alto

El viento del oeste sopla y los invitados son como estrellas y participan en el Festival del Jade.

Usa pieles ligeras y viaja despacio, y esfuérzate por ver ropas ricas.

Estaba cansado de West Lake y fui a ver la montaña Beiseguan.

Después de salir del palacio, hay granos y mijo, por lo que hay humo y polvo, y hay que jugar a las lágrimas.

El artículo Wei Jun, Lu Yingnangzui, llamado Wanli Huhan.

Es difícil realizar un cuestionario cuando sabes lo que tienes y lo que puedes hacer.

El amor me envía la fragancia de las flores de ciruelo, y mi sueño sigue la fría helada de los gansos salvajes en Longyan.

No es demasiado tarde para erigir un monumento, y seguirá siendo el mismo después de regresar.

Agradecimiento a Gao Guan Guo Ci

Este poema no tiene título. Basado en las palabras "fui al Festival del Jade a marchar por sillas de montar", "Estaba cansado de cantar el viento y la luna en el Lago del Oeste, y coseché las montañas en el norte el año pasado" y "Todavía estoy regresando y "Todavía estoy en el círculo de poesía del club de vino", se especula que el poema fue escrito en Hangzhou para despedirse de los amigos del club de poesía. "Shi Dazu" contiene el poema "Long Yin Qu" sobre "acompañar la abstinencia para despedirse de los amigos sociales". Hay una nota en "Miaohao Zi" que dice: "Según los registros de Meixi, acompañó al enviado a Jin, por lo que". usó esta palabra." Cuando estas dos palabras se combinan, sabemos que debe haber una relación entre ellas. ¿Hay "Qi Tianle" en Gao Ci? ¿Noche de mediados de otoño y río Huaimei en Bagui? Los dos artículos sobre el río Huaimei escritos dos días antes del Doble Noveno Festival fueron escritos por Shi Dazu cuando estaba como enviado. (Las inscripciones históricas incluyen "Festival del Medio Otoño Su Zhending Yi" y "7 de septiembre Dingxing Daozhong".) Tiene sentido que Shi Dazu deje amigos de la sociedad de poesía antes de su partida, incluido Gao.

Al despedirse de su amigo Shi Dazu e imaginar la escena después de su misión, todo el poema expresa la preocupación del autor por los asuntos mundanos, sus expectativas para sus amigos y las emociones positivas del poema. La técnica de escritura utiliza realidad virtual y una combinación de realidad virtual y realidad. La primera parte es principalmente realista y la segunda parte es principalmente virtual. Cuando narra líricamente y describe el paisaje, básicamente usa un lápiz recto. Sus verdaderos sentimientos recorren toda la historia, y el amor por la familia, el país y los amigos cercanos están integrados en ella.

En cuanto a los antecedentes del viaje de Shi Dazu, el volumen 199 del "Catálogo general de Sikuquanshu" dice que "cuando Li Bi estaba fabricando oro, (Corea del Norte) Zhou Yi lo envió a seguir el país", es decir. , en el primer año de Ning Zongxi (1205) ) en junio, el momento en que "Li Bi fue enviado a celebrar el cumpleaños del maestro del oro" (Historia de la dinastía Song. Ning Zongji). Jin Zhang Zongjing nació el 1 de septiembre y fue nombrado "Festival Tianshou". La dinastía Song del Sur envió enviados en junio y partió en julio. El término "viento del oeste" surgió en esta época. La segunda frase es "Los invitados son estrellas", y las "estrellas" son la Vía Láctea y la Vía Láctea. Hay leyendas sobre turistas que visitan Tianhe. La "Historia Natural" de Zhang Hua decía: Había un hombre que vivía junto al mar. Cada mes de agosto veía una balsa procedente del mar. Nunca pierde el tiempo. Tomó una balsa hasta el río Tianhe, respondió preguntas con la petunia junto al río y regresó según lo previsto.

Más tarde, Yan Junping pensó que se trataba de una "aparición especial en el bullpen". Las "Dinastías Jingchu y Sui" mencionaron este incidente y también citaron la "Historia Natural", pidiendo a Zhang Qian que enviara un enviado a las regiones occidentales por orden del emperador Wu de la dinastía Han para encontrar la fuente del río Amarillo y tomar la luna al río Tianhe. Los detalles de las dos teorías son similares después de que la gente llega a Tianhe, pero los personajes y las razones al principio son diferentes, pero se dice que provienen del mismo libro. "Hay muchas versiones diferentes de libros antiguos" ("Colección Jingchu Sui" en la "Sinopsis Siku" de Yu Jiaxi). El poema de Du Fu "Ocho poemas sobre el ascenso del otoño" unifica los dos, utilizando tanto "August Tea" como "Servant" de Zhang Qian (la "admiración de Du Fu hacia Zhang Qian" en "Qiu Kui Fu" es la misma alusión).

Esta frase de Gao Ci también es un uso inteligente de esta leyenda. No solo señala a los "enviados" de Shi Dazu, sino que también usa en secreto "si es en agosto" para satisfacer a las dinastías Song y Jin, quienes regularmente se envían enviados cada mes para felicitarse mutuamente por el cumpleaños del emperador. y ir puntual, elegante y cariñosa. "Ve al Festival del Jade a recoger sillas de montar". El "Festival del Jade" es uno de los recuerdos y se exhibe en "Li Zhou". funcionarios locales. Día de Palma. En la antigüedad, los enviados observaban las costumbres. Voy a la ceremonia de apertura de una misión diplomática. La palabra "dios" refleja el estatus de Shi Dazu como "compañero". La palabra "行" es un adverbio que indica el momento en que se enviará. Las tres primeras frases señalan el momento y el motivo por el cual el amigo participó en la misión, lo que concuerda con la palabra "acompañando la fiesta" del título histórico. Lo que sigue es un relato más directo del viaje de mi amigo.

La siguiente película continúa imaginando varias escenas luego de que los Amigos se fueron al Reino de Jin, destacando sus talentos y habilidades. "El artículo es atractivo, el rostro es brillante y el nombre es Wanli Huhan", que está completamente expuesto. Shi Dazu tenía mucho talento y podía escribir artículos, pero como no aprobó el examen de Jinshi, no pudo acceder al puesto oficial por el camino adecuado. Esto lo sabe bien el autor. Esta vez, el oro se controló con moderación y también era un cono (hay "Registros históricos". La biografía de Pingyuan Jun registra el idioma de Mao Sui). Durante la dinastía Han Occidental, los Xiongnu tenían a Hu Hanxie Chanyu, en referencia al maestro del oro. Figuras destacadas de China y Corea del Norte son famosas en el extranjero, como el Nuevo Libro de Tang. Según la "Biografía de Li Gou", Li Gou alguna vez se desempeñó como embajador ante la Unión Africana. Cuando llegaron al campo, el jefe dijo: "Escuché que hubo una primera persona en la dinastía Tang, llamada Li Gou. ¿Era un hombre? Esto es lo que sabía Zhengshi. El poema de Su Che "Enviando a Khitan y esperanza para su hijo" decía: "Quien se reúna en Youdu, todos le preguntarán a Da Su. No hagas un escándalo por el artículo, para no obstaculizar tu conversación y tu risa. Esto se aprende". del artículo. Esto también se insinúa en las palabras de Gao. Debido a que es un regalo, inevitablemente hay mucha exageración. Tales elogios no son sorprendentes en la vieja sociedad. Hay un misterio escondido en lo siguiente "Saber lo que tienes y calmar tu mente, por qué no hacerlo". Li Bi y su grupo, llamado "Felicitaciones por el cumpleaños", en realidad se adentraron en la dinastía Jin. Registros de los "Registros de las cuatro dinastías" de Ye Shaoweng: A principios del nuevo año, Han Tuozhou quería reunir tropas para atacar a la dinastía Jin y envió a Zhang a derrotar al enemigo (el enviado de Zhang estaba en el cuarto año de Jiatai, es decir , 1204 d.C., y también celebró el Festival Tianshou); Zhang Ye informó que no cumplió con los requisitos de Han y luego envió a Li Mi este año. La intención de enviar a uno de sus compinches, Shi Dazu, para que lo acompañara era muy obvia. Las intenciones de Han Dongzhou para la Expedición al Norte eran un secreto a voces en la capital de la dinastía Song del Sur. Envió a Li Bi para acompañar a Shi Jie. Temía que Gao Ye conociera todos los detalles, por lo que utilizó el lenguaje de "medios pacíficos, ¿por qué no?".

Al comprender los antecedentes de la tarea, comprenderemos mejor el verdadero significado de estas dos palabras. Este es también el estímulo del autor para que los amigos viajen. Si las cinco oraciones anteriores son como caballos al galope y la generación de pasión, entonces las dos oraciones siguientes tratan sobre sentimientos profundos. Aunque los descendientes tomaron caminos separados, estaban unidos y dispuestos a devolverse cartas y contarse el dolor de extrañarse. Lu Kai envió las flores de ciruelo de Jiangnan a Chang'an para jugar con Ye Fan. Al final del poema "El primer regalo de Gansu: los gansos salvajes volando" escrito por el emperador Liang Jianwen, Mengyan rima con "El amor es irreversible, enviando una carta de despedida".

Mei y Yan no sólo describen las características físicas del norte y del sur, sino que también describen la distancia entre ambos lugares y la dificultad de comunicación. Aquí, el autor utiliza un lirismo de tempo lento para expresar su voluntad en respuesta a la melodía aguda del principio, formando una cadencia maravillosa que es relajada y de estructura cambiante, haciendo eco de la despedida al principio. Las últimas tres frases, en vista de la rima del poema de Shi Dazu "Mirando hacia atrás para teñir mis sienes de dolor", deseo sinceramente a mis amigos éxito en su misión. Después de regresar, como antes, nos reunimos para escuchar poesía, vino y poesía, y volvimos a rodear el significado de la última pieza de "Estoy cansado de cantar sobre el Lago del Oeste", escribiendo sin descanso.

●Bodhisattvaman

La brisa primaveral sopla la hierba verde junto al lago y el camino del lago todavía está en primavera.

El obstáculo del barro de You Lejin es un joven que se enteró de ello mientras viajaba.

Los fuegos artificiales son como bordados y el vino se bebe.

El sol brilla en el oeste, y los cuervos cantan afuera.

Apreciación del Ci chino de Gao Guan

El primer poema de Gao refleja principalmente los pensamientos y sentimientos del autor al ir al lago para revivir viejos sueños. La frescura es la característica de la escritura de este poema.

"La brisa primaveral que sopla la hierba verde junto al lago" también despertó sus viejos sentimientos y le trajo recuerdos. Los bellos sentimientos de las personas, especialmente el amor, son particularmente vitales. A veces parece "olvidado", pero de repente brotará bajo el desencadenante involuntario del mundo exterior. Cuando la brisa primaveral sopla la hierba junto al lago, es más probable que la vitalidad de la naturaleza y el hermoso color verde de la hierba inspiren los hermosos sentimientos de las personas. El color de la hierba es una metáfora del amor de despedida, el mal de amor y la hierba es una metáfora. Para los amantes, es un sentimiento específico acumulado en la conciencia de las personas. Piénselo, los viejos sentimientos naturalmente volverán a la vida. "La primavera sigue siendo Hubin Road", Hubin Road está llena de primavera. La palabra "tranquilo" transforma el paisaje primaveral del presente en el paisaje primaveral del pasado, lo que lleva a la escena de los recuerdos en las dos oraciones siguientes. Los recuerdos eran tan claros y hermosos que estaba obsesionado con ellos. "Barro de barrera de brocado de Yuer, cuando los jóvenes nadan y olfatean". "Yuer", una brida decorada con jade blanco. "Jinmu", una mantilla hecha de brocado. "Youye" se refiere a la interacción entre hombres y mujeres. Este es su recuerdo de cuando llegó a "Lakeside Road" cuando era niño. La silla de montar de brocado Yule resalta el orgullo y el espíritu humanista del caballo. Cuando era adolescente, conducía un BMW de este tipo y daba un paseo junto al lago bajo la brisa primaveral. Qué romántico y deseable es. Naturalmente, ese viaje iba a ser una experiencia inolvidable.

La próxima película seguirá escribiendo sobre los recuerdos y el regusto de aquella visita. "El humo es como un bordado y la bandera está borracha". El sol brilla intensamente en el lago a principios de la primavera y las flores rojas en la orilla parecen estar bordadas en una capa de gasa, tan hermosas. "Los fuegos artificiales son como bordados", el paisaje es real. Este "bordado en forma de flor" también puede estar relacionado con las personas que bordan en Luoshang. "Vino He Zui Qi Pavilion", "Qi Pavilion", hotel. Mientras charlábamos, fuimos a este hotel y nos emborrachamos. En ese momento, debería haberse sentido abrumado y haber usado vino deliberadamente para ahuyentar los pensamientos sensuales. "El sol brilla en el oeste y los cuervos cantan afuera". Cayó en largos recuerdos en el pabellón de la bandera. No fue despertado de su meditación hasta que los cuervos regresaron. Para entonces, el sol ya se había puesto. La frase "humo brillante" significa la escena de la mañana, y el lapso de tiempo desde el "sol inclinado" es bastante largo. Cuando estaba borracho, vi "flores como bordados"; cuando desperté, vi "flores en el oeste" y "flores afuera". Las flores estaban llenas de flores y gente. Tantas "flores" son obviamente la sublimación de su mente subconsciente, y cada flor estará asociada con "ella". Aquí, tal vez, revivo las consecuencias de nuestro encuentro. Pensé en "Cuervos fuera de las flores". El regreso de los cuervos después del atardecer tiene mucho significado simbólico en poemas anteriores, como "Wu Qiqu" de Liang Xiaogang: "Aboga por que las familias vivan en lo alto, los árboles vivan en lo alto y los Luo en lo bajo. "Yang Beigui" de Li Bai: "Wu Ti Zang, te quedas en mi casa cuando estás borracho". Esta asociación es ilusoria y sutil, y todo el paisaje es tan hermoso que le da a la gente una sensación de belleza.

Mi amigo cercano Wu Mei dijo: "En general, desde la dinastía Song del Sur, la gente ha estudiado Dongpo, como Fang Weng, y Jiaxuan, como Longchuan y Longzhou. Por Pujiang y (según el Reino de Gaolan). ) dinastías, Jianghu El hábito de hacer ruido no es adecuado para los músicos, por lo que en Xiangzhou y Qin (según Zhou Bangyan y Qin Guan), la poesía también es pausada.

"("Teoría general de Ci") El "Idioma de la casa de bambú" de Gao es famoso por su escenario lírico, escritura concisa y estilo que invita a la reflexión. Es el estilo de Zhou y Qin.