Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - ¿Qué significa que la arena del desierto de Mashi parezca nieve?

¿Qué significa que la arena del desierto de Mashi parezca nieve?

El poema "La arena del desierto es como la nieve" significa que la arena plana cubre el desierto como nieve blanca.

La fuente de este poema es:? Li He Veintitrés poemas sobre caballos en la dinastía Tang

El texto original de la obra es este:?

El pelaje del dragón y el caballo es como una moneda de cobre, y los cascos plateados galopan y el blanco es como pisar las nubes.

Pero nadie ha tejido brocado, ni nadie le fundirá un ciervo de oro.

En invierno, las raíces son dulces y la nieve en las carreteras de Beijing es como sal.

No sé si tengo la boca dura o blanda, si tocar o comer tribulus.

De repente me acordé del hijo del emperador, el rey Zhou Mu, y conduje hasta Yushan.

Sigue a Zou fuera del parque de diversiones y Hongji podrá galopar hacia el horizonte.

Este caballo es extraordinario y su estrella es una estrella.

Golpear los finos huesos hacia adelante producirá un sonido cobrizo.

La arena del desierto es como la nieve y la luna en la montaña Yanshan es como un anzuelo.

Deja de ser estúpido y pisa a Qingqiu.

Los huesos hambrientos tapan los dientes, y el cabello áspero luce flores.

Las cuentas se han descolorido, el pelo se ha roto y la sierra se ha entumecido.

El vino de Ximu está a punto de acabarse y el arroz de Dongwang se ha secado.

Si el rey se la traga, ¿quién sacará el asta?

El caballo rojo es inútil, pero Lu Bu puede montarlo.

Escuché que Xiao Guo es un chico hermoso y que se puede controlar.

Si quieres criar a Liu, el maestro dragón falleció rápidamente y no hay nadie que cultive y use Ying.

La helada de la fría noche aplastó los establos y los lomos de los caballos se rompieron con el viento del oeste.

Usando a Dan para cruzar el río Wujiang, los dioses clamaron al viento.

¿Dónde perseguirá hoy el rey al héroe tras desatar su espada?

Mane fue entregada al hombre del palacio, y la pala de plata apuñaló a Qilin.

Al mediodía, Yan se sentó en la mesa, frotándose contra el polvo.

Al comienzo del lote de bambúes, las flores de durazno aún no habían aparecido en el cuerpo.

Debe agitar la formación y así desafiar al general.

La familia Baojun es conocida por su carácter caballeroso.

Amontonó oro para comprar tus huesos y se los dio al rey Xiang de Chu.

Huele delicioso y el dragón frunce el ceño.

Mirando hacia atrás, al extraño en el sur, ¿quién no puede encontrar la primavera?

Si no sigues al Duque Huan en la caza, ¿cómo puedes estar perdido?

En cuanto salgas de la acequia, mira las nubes.

Tang Jian decapitó a Sui Gong y sus puños fueron devueltos a Tang Taizong.

No peses demasiado, atrapa el viento.

Los granos verdes del hierro blanco se liman y la arena fina cae entre los yunques.

El mundo se compadece del cuello delgado, pero el oro teme a los dientes largos.

¡Bole se acercó y vio que se trataba de un caballo de mil millas con pelo creciendo en su vientre!

Ahora está alimentando su forraje en el muelle. ¿Cuándo despegará sobre las verdes colinas?

El templo Xiao llevaba caballos y Yuan venía de Zhu.

Hay cosas buenas en el cielo, pero no puedo entender el capítulo.

El cerco es como cola de golondrina, y la espada como tripa de pescado.

Si quieres viajar mil millas, primero debes elegir tus lugares de interés.

Jiu Ma, inmortal en Selou.

¿Qué pasó con Gaozhou?

Cuando llegué a la casa de Wang, sacudí a He Luan para despertarlo.

Mientras galopas por el mar, te ven como una mula verde.

El emperador Wu amaba a los inmortales y quemaba oro para obtener humo púrpura.

Los establos están llenos de caballos de carne y no entienden el mundo.

Traducido a la lengua vernácula, es así:

Las líneas de pelo en la columna del caballo del dragón son como monedas de cobre conectadas, y los cascos plateados vuelan blancos como pisar nubes.

Pero nadie teje barro brillante para él, ¿y quién está dispuesto a forjarle un látigo decorado con oro?

En el frío invierno, las raíces también son dulces y la nieve en las carreteras de Beijing es como sal.

No sé si mi boca es dura o blanda. Aunque toque este cardo, me tragaré el título.

De repente recordé lo majestuoso que era el rey Mu de Zhou, montando su carro y cabalgando hacia la montaña Qunyu.

Los jinetes gritaron para despejar el camino y despedirse de la capital. ¡Entre los ocho caballos, el caballo rojo es el más popular!

Este Kyle no es un caballo cualquiera, es la estrella del palacio espiritual en el cielo.

Golpea sus finos huesos y emitirá el sonido del tintineo de monedas de cobre.

La tierra plana y arenosa cubre el desierto como nieve blanca, como una luna creciente colgando en lo alto de la montaña Yang Xiyan.

¿Cuándo podrá el caballo de las mil millas ponerse las riendas doradas y volar en el campo de batalla a finales de otoño?

El caballo hambriento yace, con su pelo flaco y áspero perforado con dibujos moteados.

El cabello estaba marchito y quemado, el brillo escarlata se había desvanecido y el cabello de la frente estaba desgastado por gruesas y largas cuerdas de cáñamo, ¡lo que hacía que la gente se estremeciera!

En el banquete, la Reina Madre Xi bebió demasiado y estaba agotada; la comida de Dong estaba casi terminada.

Su Majestad, si va a cenar a Yaochi, ¿quién más galopará por usted?

Nadie puede montar el caballo conejo rojo, sólo el valiente general Lu Bu puede montarlo.

Al enterarse de que Xiaoguo ha desmontado, está dispuesto a obedecer y dejar que los bárbaros lo controlen.

El tío Zhu, un experto en criar dragones, murió apresuradamente y nunca regresó. Ahora no hay nadie para capacitar y reutilizar el condado de Ying.

Los establos se derrumbaron bajo el peso de la escarcha y la nieve en la fría noche, y las espinas de los caballos se rompieron con el viento del oeste.

El pabellón condujo un caballo y cruzó apresuradamente el río Wujiang. ¿Qué clase de caballo llora con el viento frío?

El rey se suicidó hoy. ¿Dónde puedo encontrar a los héroes del mundo?

Los caballos de palacio se entregan a las damas de palacio y se guardan en el palacio. Están incrustados con alforjas de plata y bordados con hermosos unicornios.

Al mediodía, los caballos que tiran del camión de sal en Tamasaka soportan penurias y hambre en el polvo.

Solo junté orejas con forma de bambú en mi frente, pero no mostré las brillantes rayas de flor de durazno en mi cuerpo.

Pero un día tendremos que tomar la iniciativa y definitivamente ayudaremos al general a establecer hechos meritorios.

¿Quién es el chico bueno que lleva un colgante de jade? Hacía mucho que había oído que su reputación de héroe se había extendido por todas partes.

Gastó mucho dinero para comprar los huesos de un buen caballo, pero quería dárselos al rey Xiang de Chu, a quien no le gustaban los caballos.

La ropa ocre que cubre la silla huele a nuevo y el dragón bordado en los estribos tiene escamas realistas.

Este caballo favorito me miró en el camino al sur del pueblo. ¿Quién puede decir que la primavera es difícil de llegar en tiempos malos?

Si no vas a cazar con el duque Huan de Qi, ¿cómo puedes demostrar la fuerza de los caballos de barcaza?

Una vez que saltes del solitario barranco, definitivamente lo verás despegar de las nubes.

¿El general Tang Li blandió su espada para matar al caballo de mil millas del emperador Sui Yang? Pertenece al emperador Taizong de la dinastía Tang británica.

No creas que tu armadura es pesada, puedes perseguir veloces torbellinos mientras vuelas.

El brillante cortacésped corta con cuidado las tiernas plántulas y la hierba cortada para los caballos cae entre las esteras.

Al mundo le encantan los ponis mansos con cuellos estrechos y ojos hermosos, pero los ricos temen los dientes feroces y afilados de los caballos en las pistas de carreras.

Bole caminó hacia el caballo y vio que era un buen caballo con pelo rizado entre el vientre y el vientre.

Ahora que está privado de su forraje, ¡cuándo podrá volar sobre las verdes montañas!

El caballo que transportaba sutras en el templo budista era originalmente un regreso del reino budista de Tianzhu.

Solo sabe que es puro y compasivo, pero no sabe correr por la calle Zhang Taiguan.

El doble cinturón del guerrero es como la cola de una golondrina, es grácil y majestuoso, y en su cintura lleva una espada de intestino de pescado.

Si quieres buscar la ayuda de un caballo de mil millas para construir una carrera exitosa, primero debes reconocer el brillo en los ojos del caballo.

El caballo Huang Teng está inactivo y solo se puede atar temporalmente porque los dioses todavía tienen tiempo para montar en el colorido edificio.

El oficial de caballos que monta a caballo debe tener un látigo a su servicio. ¿Por qué diablos lo degradó a un lugar remoto?

El caballo de sangre llegó al palacio desde las regiones occidentales y sorprendió a Ke Yu con Yu Yun. ¿Quién no lo admira?

Si estuvieras montando el caballo de un alquimista y caminando por la playa, la gente pensaría que eres una mula verde. ¿Quién te dará ojos verdes?

El emperador Wu de la dinastía Han rezaba por la inmortalidad y estaba obsesionado con los dioses. Pidió a los alquimistas que quemaran oro y fabricaran elixires, pero sólo obtuvo una voluta de humo verde.

Los establos reales están llenos de caballos gordos. ¿Cómo podría un caballo así saber volar hacia el cielo?

¿Cuál es la experiencia del autor al escribir este conjunto de poemas?

Li He es nieto de la dinastía Tang. Nació después de Li Liang, el rey Zheng. Pero con el tiempo, la familia real había olvidado durante mucho tiempo su rama en la dinastía Tang, y se vio reducida a vivir en una aldea en la ladera de una colina, quedando fuera y sin poder ganarse la vida. Aunque tenía talento, estudió mucho y escribió poesía muy temprano, debido a que las personas poderosas no lo recomendaban ni lo apreciaban, solo podía luchar en la clase baja de la sociedad, por lo que escribió este conjunto de poemas con ansiedad e ira.

Siempre se ha considerado que este grupo de poemas no fueron escritos en un lugar y al mismo tiempo. Se cree que "Li He Ji" de Wu Qiming fue escrito en el Año del Caballo, el noveno año de Yuanhe (814 d.C.). El poeta se llenó de emoción y compuso este conjunto de poemas de una sola vez.

Al comprender el trasfondo creativo, podemos apreciar mejor este conjunto de poemas:

Este conjunto de poemas llamado "Ying Horses" en realidad expresa la exclamación, la indignación, la ambición y el deseo del poeta. para lograr el éxito. Se trata de un conjunto único de poemas sobre cosas, con características artísticas como advertencia implícita, sustento profundo, concepción ingeniosa y uso flexible de alusiones.

Este es el primer significado de Li He en este grupo de poemas, y también es el tema central de este grupo de poemas. El primer poema al principio representa la imagen de un caballo bondadoso: "La columna del dragón está cubierta de dinero y sus pezuñas plateadas son blancas en su lomo, y cuando se levanta y corre, allí está". Hay una nube blanca bajo sus pies, como una nube que se eleva y una niebla. Es una lástima que un caballo tan bueno "no tenga un címbalo de oro", y mucho menos un "látigo de oro". El poeta aquí expresa su sentimiento de tener talento pero nadie lo aprecia y ¡siente un fuerte sentimiento de pérdida! En el tercer poema de "Historia de los caballos", el poeta escribió: "De repente pensé en Zhou y conduje hasta Yushan. Cuando me despedí de Fengyuan, me sentí muy agradecido". diciendo Conduce hasta Wangshan, donde vive la Reina Madre de Occidente, y viaja alrededor del mundo. Entre los ocho caballos, Chiji fue el que más contribuyó y fue el más generoso. Pero aunque soy como un caballo rojo, nunca he conocido a un emperador que aprecie talentos como el rey Mu de Zhou. Este poema revela eufemísticamente los fuertes sentimientos de incompetencia del poeta derivados de su admiración y envidia hacia Guinea Ecuatorial.

Bajo el control del sentido de dominio del talento, elegir un maestro es el segundo significado del poema de Li He sobre los caballos. Por ejemplo, el décimo poema de "Historia de los caballos": "Insta a Dan a cruzar el río Bird, y los dioses llamarán al viento. Ahora que el rey ha desatado su espada, ¿dónde puede perseguir al héroe?" conmovedor. Después de que Xiang Yu fuera derrotado en Wujiangkou, no estaba dispuesto a regresar a Jiangdong y entregó a su amado Wu Zui al jefe del pabellón. Cuando el jefe del pabellón se llevó apresuradamente a Wu Zui en el barco, Wu Zui se enamoró del Señor e inclinó la cabeza al viento: "El rey Xiang hace mucho que abandonó su espada y se suicidó. ¿Dónde más puedo perseguir tal ¿Héroe en el futuro?" Lamentó que no exista tal héroe en el mundo. ¡Qué maestro inglés tan fuerte! En el decimosexto poema "Historia de los caballos", el poeta recitó: "Tang Jian decapitó a Sui Gong y sus puños regresaron a Taizong. No seas demasiado pesado, ¿vamos? Viento". puede aprovechar al máximo su potencial. ¡Incluso si la armadura dorada de Tang Taizong fuera pesada, sus puños correrían tan rápido como un torbellino! En el octavo poema de "Historia de los caballos", el poeta se lamenta: "El rojo es gratis y hay que montarlo como Lu Bu. Escuché que si me desmontan, soy un bárbaro". Zang", "Lü Bu monta un caballo llamado El caballo del conejo rojo puede volar por la ciudad y dijo: "Está Lu Bu entre la gente y está el conejo rojo entre los caballos". "En estos dos poemas, el primero expresa el deseo del poeta por el señor británico; el segundo utiliza alusiones para dar a entender que una persona destacada debe encontrarse con un maestro sabio para ser eficaz. Su deseo de conocer al Señor está lleno de palabras.

Cuando conozcas a un maestro inglés, debes hacer todo lo posible para mostrar tu talento. Este es el tercer significado del poema de Li He sobre los caballos que escribió en la quinta parte de "Historia de los caballos": "La arena en. el desierto es como la nieve." , la luna en Yanshan es como un gancho. Cuando seas un cerebro dorado, pisa Qingqiu. "Las dos primeras oraciones describen el ambiente frío y desolado alrededor de Yang Xiyan, insinuando las dificultades del caballo, pero el caballo no se siente amargado. Está ansioso por conquistar al caballo dorado y galopar en el campo de batalla en Mobei, al igual que una salida en otoño Este poema revela Esperando encontrarse y mostrar las fortalezas de cada uno. El duodécimo poema de "Historia de los caballos" también expresa el mismo deseo: "Se cosechan bambúes, se conservan las espigas y florecen los melocotones". el cuerpo." Debe agitar la formación y pedirla prestada al general. "Este buen caballo todavía es muy joven, tiene púas de bambú recién recogidas en la frente y su pelaje no es tan brillante como el del caballo melocotón, pero después de todo es un buen caballo. En el futuro, definitivamente podrá moverse". Todo el cuerpo y ayuda al general a lograr el éxito. Poesía Insinúa que aunque es joven y aún no ha alcanzado la etapa de elegancia, es confiado y guapo, y definitivamente podrá ayudar al rey en el futuro y lograr grandes logros. enamorado.

El cuarto significado del poema de Li He Yongma es que si no sabes lo guapo que eres, estarás destinado a ser guapo. Chongyong veintitrés escribió: "El emperador Wu amaba. inmortales y quemaron oro para obtener humo púrpura. ¡El establo está lleno de caballos y no entienden el cielo! "El emperador Wu de la dinastía Han era supersticioso con los inmortales y atrajo a un grupo de sacerdotes taoístas para que le hicieran elixires y quemaran oro. Como resultado, no obtuvo nada más que volutas de humo púrpura. Los establos de su casa eran todos caballos gordos. ¡Y era imposible llevar al emperador Wu de la dinastía Han a los inmortales! En este caso, el caballo inevitablemente será abusado y torturado. El autor utiliza esta metáfora para promover los talentos del gobernante. Según el poema de Li Hema "Historia de los caballos". En el poema, el poeta escribió sobre un caballo muy hambriento, que era tan delgado como la leña, con el pelo áspero y de color rojo oscuro. Una gruesa cuerda de cáñamo estaba enrollada alrededor de la cabeza del caballo, que se rasgó. Corta todo el pelo de la cabeza del caballo: "Hambriento, acostado entre los dientes. El pelo áspero lleva flores. "El cinabrio quemado se desvanece y el pelo se rompe". Este poema representa vívidamente la imagen de un buen caballo que ha pasado por dificultades, describe plenamente la escena de la destrucción de talentos destacados en la sociedad feudal y expresa todo el resentimiento del poeta. .

En el noveno poema de "Historia de los caballos", el poeta no pudo evitar simpatizar con los caballos y volvió a suspirar: "El tío Zhuanxu se fue con prisa, pero ahora no quiere matar al dragón. La escarcha llega a las noche, y los caballos son golpeados por el viento del oeste." Las personas excelentes son rechazadas. La escena cobra vida en la página.

Al tomar prestados caballos, Li He expresó en sus poemas su enojo por su incompetencia e incapacidad para servir al país, y expresó sus puntos de vista sobre la gente, por lo que sus poemas tienen una fuerte relevancia realista. La mayoría de las técnicas de expresión en este grupo de poemas son colocar sentimientos en las cosas, con significados implícitos. La palabra "caballo" está escrita literalmente, pero al final de la palabra está escrita sobre mí, integrando las cosas y a mí mismo. Realmente encarna un "sustento profundo", por lo que invita a la reflexión.

Los poemas de Li He siempre han sido famosos por su rica imaginación y su ingeniosa concepción, y este conjunto de poemas no es una excepción. En el segundo poema "Historia de los caballos", el poeta escribió: "Las raíces de la hierba en el duodécimo mes lunar son fragantes y la nieve en el cielo es como sal. No sé hablar duro y suave, Así que primero se me ocurrió el nombre de cardo." Cuando la hierba llega al duodécimo mes lunar, las hojas de las plántulas se han marchitado y sólo quedan allí las raíces. Imagínese que tiene un sabor dulce y delicioso, pero está cubierto de nieve como sal. Para encontrar comida, el caballo tiene que hundir la boca en la nieve, ya sea blanda o dura, ¡incluso si le pica un cardo! Wang Qi dijo: "Esta primera portada es para aquellos que tienen hambre y no pueden elegir comida. Pensando en la extraña situación, Xu Xi (Guía del poeta de la dinastía Song, Liu Chenweng) dijo: 'Los soldados y los caballos no se han movido, pero ¡Esto es inhumano', ya sabes qué decir!" La extraña idea de este poema se refleja principalmente en los siguientes aspectos: Primero, el poeta imaginó que este buen caballo era maltratado y tenía tanta hambre que comía raíces de pasto en el nieve con la boca, ¡qué doloroso! En segundo lugar, la metáfora de las fuertes nevadas como sal no solo utiliza la alusión en "Shishuoxinyu" en la que Xie An y sus hijos discuten cómo cantar la nieve, sino que también avanza la salinidad de la sal para resaltar la dulzura de las raíces, expresando así profundamente Esta es la situación desesperada y hambrienta del caballo. ¡Qué maravillosa asociación! En tercer lugar, muchas personas escribieron poemas sobre caballos en la antigüedad, pero nadie ha pensado nunca en las actividades psicológicas de los caballos cuando tienen mucha hambre. La idea de Li He es de hecho una "persona solitaria" muy creativa y atractiva. En el cuarto poema de "Historia de los caballos", el poeta escribió: "Este caballo es extraordinario y se está convirtiendo en una estrella. Golpea los huesos delgados hacia adelante y tiene su propio sonido cobrizo. ¡Este poema usa primero las palabras!" de "Auspicious Infant Picture" La alusión de "el caballo es la esencia de la estrella de la casa" hace que el caballo se convierta en la estrella de la casa. Es una de las veintiocho constelaciones del cielo, y su espíritu y fuerza son naturales. extraordinario. Luego imagina que el caballo está cansado, cansado, y luego imagina que cuando lo golpea, puede emitir un sonido metálico como si golpeara bronce. La primera lectura es increíble, pero las exquisitas obras son extremadamente vívidas y razonables, lo que hace que los lectores tengan que admirar la rica imaginación y las novedosas ideas del poeta.

Además, las alusiones en este grupo de poemas son muy flexibles. Por ejemplo, en el séptimo poema de Ma Shi, el poeta utilizó un mito antiguo: "El vino de la Madre del Oeste está a punto de acabarse y el arroz del Rey del Este se ha secado. Si el rey lo traga, ¿quién lo sacará?". el eje? "El banquete entre la Reina Madre de Occidente y Dong está llegando a su fin, y es solo una comida. Si el rey quiere ir al banquete como el rey Mu de Zhou, sin un buen caballo, ¿cómo puede montar uno? Esto El poema combina cuentos de hadas con realidad. Critica el fenómeno de que los gobernantes en ese momento no prestaron atención a la recolección y formación de talentos, pero se mostraron indefensos cuando se necesitaban talentos. Aquí, las alusiones entre la Reina Madre de Occidente y Dong son tan. ¡Flexible y maravilloso! En los cinco poemas, el poeta utilizó otra historia histórica: "Si no adivinas del duque Huan, ¿cómo puedes estar perdido? "¡Tan pronto como salga la zanja, mira las nubes!" Según los registros de "Guanzi", (Qi) el duque Huan estaba montando a caballo y el tigre se agachó cuando lo vio. El duque Huan le preguntó a Guan Zhong: "Ahora que estoy montando a caballo, los tigres no se atreven a hacerlo cuando me ven. ¿Por qué?" Guan Zhong le dijo: "¿Quién quiere pasear a caballo en una barcaza en lugar de mirar al sol? " Gong dijo: "Por supuesto". Guan Zhong dijo: "Este caballo de barcaza come tigres y leopardos, por lo que el tigre sospecha". Este poema utiliza vívidamente esta alusión para ilustrar que las personas talentosas que yacen en la hierba no serán apreciadas ni reutilizadas. por el monarca. Incluso si son tan valientes como los caballos de una barcaza, ¿quién sabe? ¡Solo cuando salte de la zanja y logre logros, como un caballo volando entre las nubes, será impresionante! Aquí, la historia de Qi Huangong montando un caballo de barcaza para que el tigre no se atreva a caminar es muy apropiada. Se puede observar que son muy destacadas la originalidad y flexibilidad de las alusiones en este grupo de poemas.

Li He es un poeta de la Escuela Kuyin. Al escribir poemas, concedió gran importancia al refinamiento de las palabras y los significados, destacando la originalidad y desdeñando el humanismo. "Li He Zhuan·New Book of Tang" registra: "Cuando era niña, estudié las habilidades de las mujeres antiguas, y cuando vi lo que obtuve, escribí un libro sobre ello cuando regresé por la noche". Hablé de mis ingresos durante el día y los recopilé en un capítulo. Por eso, muchos de los dichos famosos del poeta son populares en otoño. En "Veintitrés poemas sobre caballos", el autor presta gran atención al refinamiento de sus palabras para expresar plenamente sus profundos sentimientos. La cuarta parte de "Historia de los caballos" escribe sobre un caballo así: "Golpea los huesos hacia adelante y seguirás emitiendo un sonido de cobre.

"La primera frase describe la forma del caballo - "flaco", explicando la condición del caballo; la última frase describe la calidad del caballo - "sonido de cobre". El autor no sólo escribe la situación del caballo a partir de la imagen flaca del caballo, sino que Además, a partir de su forma "delgada", se utiliza la técnica retórica de la telepatía para conectar su cualidad con el "sonido de cobre" (oír). La palabra "sonido de cobre" suena profunda y solemne, y tiene un rico significado: el cobre es un metal, y su sonido metálico expresa vívidamente la fuerte fuerza ósea del caballo y su excelente calidad interna, haciendo audibles los sonidos internos y externos del caballo; la calidad es abstracta y los sonidos esquivos, pero el poeta escribió la virtualidad, convirtiendo lo imaginario en realidad. "La situación difícil de describir hoy" en pocas palabras. Se puede decir que su técnica de visualización alcanzó el nivel de perfección. El poeta refinó las palabras y frases, y escribió sobre sí mismo, expresando profunda y eufemísticamente la angustia en su corazón. corazón "Historia de los caballos" No. 10: "Cuando instaron a Dan a cruzar el río Wujiang, los dioses clamaron al viento. "El poeta describió la escena del caballo divino Wu Zui y el héroe Overlord Where Are You Going de una manera muy trágica y conmovedora. El héroe derrotado, en circunstancias desesperadas, no se preocupó por su propia vida. Primero, se hizo cargo de El caballo que lo siguió durante el viaje. El caballo de guerra de la vida y la muerte simplemente lo envió hacia el este. En este momento, Wu Zhui también entendió que era hora de despedirse del héroe, ¡así que lloró en el viento! La palabra "llorar" expresó la expresión extremadamente triste de Wuya, e incluso reveló la expresión de los pájaros. El amor inexpresable por el Señor da a los lectores un espacio ilimitado para la imaginación. Si la palabra "llorar" se reemplaza por la palabra "llorar", el significado poético cambiará. reducirse drásticamente; si en su lugar se utilizan "sonido" y "silbido", será aún menos interesante.

El quinto poema "Historia de los caballos" es un buen poema escrito por el autor con mucho cuidado y concepción artística: "La arena del desierto es como la nieve y la luna brillante en la montaña Yanshan es como un gancho. Cuando seas un cerebro dorado, pisa Qingqiu. "El poeta sólo usó dos metáforas simples al principio para expresar un paisaje de campo de batalla fronterizo único: las continuas montañas Yanshan, una luna brillante en el cielo y arena plana a lo largo de miles de millas. Bajo la luz de la luna, parecía estar cubierto con un capa de escarcha blanca y nieve blanca. La imagen Fresco y abierto al mismo tiempo, el "gancho" en "Yanshan Moon Like a Hook" es una metáfora de una cimitarra. El poeta asocia la brillante luna creciente con la imagen de una. Arma fría y brillante, que extiende el significado del anhelo de guerra. Es fría y densa, pero a los ojos del caballo de guerra que está ansioso por galopar y lograr logros en el campo de batalla, el poeta usa la palabra "dang" como pregunta. para transmitir la esperanza firme, confiada y urgente del caballo "La "pala de brocado no tripulada" en el primer poema sobre la historia de los caballos, y el "brocado" y el "látigo de oro" en el látigo de oro fundido, ambos pertenecen a objetos preciosos. sillas de montar, que simbolizan el gran respeto por los caballos. En la última frase, el poeta no sólo escribe que es la temporada en la que los caballos en la pradera están gordos, cubiertos de hierba y amarillos. También utiliza vívidamente la imagen de "caminar rápido". Describe el vigor y el vigor de los caballos. También escribe que los caballos no están amargados cuando van al campo de batalla, sino que parecen ser recompensados ​​con una relajación y alegría infinitas. La primera mitad del poema tiene un aliento en el medio. El aliento está lleno de contrastes; la segunda mitad puede expresar sus sentimientos de una sola vez. El poeta solo usó 20 palabras para refinar las palabras y los pensamientos y expresar el énfasis del autor y un fuerte deseo de lograr logros. Los caballos en las obras de Li He son de varios tipos y formas. También hay descripciones detalladas (como "el dinero está adherido a la columna del dragón y las pezuñas plateadas están cubiertas de humo" en la primera parte de "Historia de los caballos"), tanto descripciones físicas externas como especulaciones psicológicas internas (como el décimo capítulo de "Historia de los caballos" Las actividades psicológicas de los pájaros voladores y los pájaros elegantes en el poema son variadas), e incluso cuando se escribe sobre caballos, también expresan diferentes expresiones. Por ejemplo, el poeta usa "atrapar el viento" para describir la rapidez del caballo, y el uso de "atrapar el viento" describe la elegancia de un caballo persiguiendo la luna y las nubes. sobre un caballo de extraordinaria calidad: "Golpear los huesos flacos hacia adelante hará sonar el sonido del cobre". Es precisamente gracias a la consideración del poeta y su concentración en refinar las palabras, que alcanzó el nivel al describir la imagen del caballo. de resaltar la imagen y el encanto, pero al expresar los sentimientos del poeta, fue a la vez profundo y persistente. El poeta fue descuidado por los gobernantes durante toda su vida y tuvo una visión profunda del mundo, pero su deseo de ser reutilizado fue muy fuerte. la ambición y el deseo de lograr resultados están contenidos en estas famosas líneas.

Los "veintitrés poemas sobre caballos" de Li He son un excelente conjunto de poemas de la poesía china antigua. escrito de una manera no complaciente, no solo presta atención a captar vívidamente las características de los caballos, sino que también permite escribir sin estar rígidamente ligado a la "naturaleza del caballo", reflejando así el estilo sobresaliente y el profundo sustento de la obra. por lo que es digno de lectura repetida por parte de los lectores.