Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - Después de la lluvia de cereales, no hay frío y el pasto de trigo humano se ha calentado.
Después de la lluvia de cereales, no hay frío y el pasto de trigo humano se ha calentado.
buey.
Este breve poema proviene de "Four Seasons Pastoral Interests" de Fan Chengda, un poeta de la dinastía Song.
Se trata de un conjunto de poemas destinados a persuadir al mundo de no perder el tiempo en el dolor. Todo el artículo describe el paisaje estival del campo y a los ocupados aldeanos con un estilo vívido, expresando elogios y deseos de alegría en el trabajo.