Monumento a la Fuerza Expedicionaria

Solía ​​haber un monumento a la fuerza expedicionaria en Ma Tougang en la montaña Baiyun en el norte de Guangzhou. Hoy en día, la torre conmemorativa restante todavía se encuentra junto a Guangyuan East Road. ¡Esos cuatro pilares gigantes parecen indicarle al mundo que aquí están las almas leales de más de 20.000 soldados antijaponeses que murieron en India y Myanmar!

Toda la historia de la construcción del monumento:

El Nuevo Ejército tiene un acuerdo no escrito: dondequiera que se libre la guerra, allí se construirá el cementerio. A las 6:00 am de 1945, tan pronto como terminó la ceremonia de rendición en Guangzhou, Sun Li, comandante del Nuevo Ejército del Frente, y Li Hong, comandante de la Nueva 38.a División, salieron del lugar uno al lado del otro y hablaron. la alfombra de paja colocada temporalmente frente al Salón Conmemorativo de Sun Yat-sen en Guangzhou. Sun ordenó a Li Hong y a otros que comenzaran inmediatamente a planificar la construcción de un nuevo cementerio para los soldados caídos de la India, Birmania y Japón, con el fin de atraer almas leales y descansar en paz.

Sun Liren voló tres veces en aviones militares, sobrevoló Guangzhou y seleccionó personalmente el sitio para el cementerio. Sun Liren explicó las razones y el proceso de su selección del sitio de esta manera: "Guangzhou es el lugar de nacimiento de la revolución, y la mayoría de los cementerios de los mártires revolucionarios nacionales se encuentran aquí. La fuerza expedicionaria sufrió cientos de miles de bajas, y los chinos fueron enterrado en Myitkyina, Bhamo y Namkan en el cementerio del norte de Myanmar. También recogieron las cenizas y las trasladaron aquí según el testamento: "Shahe está al frente, Yunshan está atrás". los soldados caídos del 19º Ejército de Ruta están en el sur. Al oeste están la Tumba de los Setenta y Dos Mártires en Huanghuagang y la Tumba del Sr. Liao. Los mártires pudieron dormir con los mártires revolucionarios, y su lealtad se mantendrá. ser inmortalizado".

Después de seleccionar el lugar de la tumba, se graduó de la Universidad Purdue en los Estados Unidos. Sun Liren, del Departamento, inscribió personalmente el "Monumento al Primer Ejército Indio-Myanmar" para el nuevo cementerio del ejército. .

Liang Jiayou, traductor principal de la 38.ª División del Nuevo Primer Ejército, recordó que se colocó la primera piedra y se inició la construcción el 5 de octubre de 1945+65438. Sun Liren ordenó a los 600 prisioneros de guerra japoneses que "devolvieran su sangre con sudor" y "consolaran a los mártires de Jiuquan". Los prisioneros de guerra japoneses que construyeron el cementerio fueron honestos y trabajaron duro. Una compañía de ingeniería del Nuevo Primer Ejército escoltó todos los días a 600 prisioneros de guerra japoneses desde el campo de prisioneros de guerra de Guangzhou hasta el sitio de construcción de Shahe. Soldados de la empresa de ingeniería montaron guardia alrededor de la obra. Los prisioneros de guerra japoneses cocinaban sus propias comidas al mediodía. La empresa de ingeniería abandonó la obra hacia el noreste de China a mediados de marzo de 1946. En ese momento ya estaban prácticamente terminados los movimientos de tierra del cementerio.

El Nuevo Cementerio del Primer Ejército original tenía unos 250 metros de largo de norte a sur y 300 metros de ancho de este a oeste, con una superficie total de unos 75.000 metros cuadrados. Es un cementerio rectangular con un norte alto y un sur bajo. El edificio central del cementerio es la torre conmemorativa. La torre conmemorativa tiene 21 metros de altura y la base es una terraza cuadrada con una longitud de lado de 45 metros. Los lados este, oeste y norte de la torre conmemorativa están incrustados con inscripciones de mármol, en las que están grabados los nombres de más de 27.000 soldados caídos del Nuevo Ejército India-Myanmar. Cada tablilla de piedra mide aproximadamente 2 metros de ancho y 5 metros de alto. En el frente de la torre conmemorativa hay incrustada una estela de piedra azul de Liaoning de aproximadamente 4 metros de largo y 0,5 metros de ancho. La estela está grabada con 16 caracteres chinos de "Torre Conmemorativa del Primer Ejército Indio-Myanmar" escritos por Sun Liren. Limpio y cuadrado, penetrando el fondo de piedra.

En el extremo sur de la avenida Norte-Sur, frente al monumento, se encuentra una puerta del cementerio de 30 metros de luz, compuesta por dos torres y un arco. El diseño de las dos torres de entrada combina los conceptos de arco triunfal y campamento militar, lo cual es simple pero majestuoso. El diseño del arco es singular y consta de dos columnas cuadradas divididas en dos partes. En los dos lados interiores de la sección inferior de la columna cuadrada, hay una escultura de un soldado del Nuevo Ejército con casco y sosteniendo una metralleta. El diseñador utilizó conceptos abstractos de diseño moderno para esculpir al guerrero en una figura de "dos etapas": un retrato de la parte superior del cuerpo, abstraídos en pilares de piedra, integrados con los pilares del arco en la entrada del cementerio; La altura total del relieve escultórico es de unos 6 metros, de los cuales la mitad superior mide unos 2 metros de altura y las patas abstractas miden unos 4 metros de altura.

El águila de bronce en la torre conmemorativa. Pesa 65,438+0,600 kg, mide 8 pies de alto y 65,438+0 pies de largo. Hecho de cobre del caparazón de los invasores japoneses. Sun Liren, comandante del Nuevo Ejército, escribió una vez: "El águila de bronce que se encuentra en la torre conmemorativa pesa más de 1.000 kilogramos y su material de cobre se funde a partir de proyectiles de artillería recolectados durante la guerra. Es "un recuerdo precioso". /p >

La sección superior del pilar cuadrado del arco es un pareado, el pareado izquierdo es "de pie hacia el cielo y la tierra"; el pareado derecho es "el alma del héroe durará para siempre". Las dos estatuas de soldados están condensadas en los pilares cuadrados debajo de las juntas, haciéndose eco entre sí. Directamente debajo de la alianza de izquierda están las palabras "Cementerio de los soldados caídos indio-birmanos del Nuevo Primer Ejército del Ejército", ambas inscritas por Sun Liren. Chiang Kai-shek sólo escribió cuatro palabras para el Nuevo Cementerio del Ejército: "Respetar, permanecer y considerar".

En el lado sureste del Pabellón Jigong, después de la ceremonia de inauguración, hay una sala de historia de la guerra.

Ahora, el edificio que está a ras de la torre conmemorativa original es el "Hotel Hengfu".

En 1950, parte de la Torre Conmemorativa de la Fuerza Expedicionaria fue derribada y el mármol negro y los epitafios del período de la Revolución Cultural en la fachada de la base fueron completamente erradicados.

En medio de la torre conmemorativa, un águila de bronce que pesaba más de 1.000 kilogramos hecha de proyectiles de cañón fue destrozada y derretida. En los lados este, oeste y norte de la torre conmemorativa, había más de 27.000 grandes inscripciones grabadas con los nombres de los soldados caídos del Nuevo Ejército India-Birmania, todas las cuales fueron destrozadas. Esta torre conmemorativa compuesta por cuatro columnas cuadradas gigantes era tan fuerte que no podía ser sacudida. Finalmente fue "utilizada por completo" y transformada en un baño. La pagoda de piedra azul de Liaoning con 16 caracteres chinos grabados con la letra de Sun Liren "Torre conmemorativa de los soldados caídos de la India y Birmania, recientemente compilada por el ejército" fue destrozada y abandonada a unos 300 metros del cementerio. No sé dónde tirar la inscripción. La copla elegíaca inscrita por Sun Liren en el monumento ha desaparecido.