¿Cuál es el significado poético de "Yellow Sand Road en una noche de luna en Xijiang"?
Hay nubes ligeras flotando en el cielo, las estrellas titilantes aparecen y desaparecen y llueve ligeramente frente a la montaña. Para evitar la lluvia, crucé apresuradamente el arroyo desde el puente. ¿Dónde se han ido las tiendas de cabañas junto al bosque cerca del Templo de la Tierra? Después de doblar una esquina, Maodian apareció de repente frente a nosotros.
El texto original de "Caminando por el camino de arena amarilla en una noche iluminada por la luna en Xijiang": La luna brillante sorprende a la urraca y la brisa llora en medio de la noche. La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos. En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas cantan en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha. En los viejos tiempos, Maodian estaba cerca del bosque y el camino giraba hacia un puente sobre un arroyo.
Datos ampliados:
"Caminando por el camino de arena amarilla en una noche iluminada por la luna en el río Xijiang" proviene de "Jia Short Sentences". Es un poema que describe el paisaje pastoral escrito por. el poeta de la dinastía Song Xin Qiji cuando fue degradado a Jiangxi. Esta palabra describe deliberadamente la escena nocturna de Huangshaling: luna brillante, brisa fresca, escasas estrellas y escasa lluvia, chirrido de cigarras, flores de arroz fragantes y ranas croando.
Esta es una frase escrita por Xin Qiji cuando pasaba por Huangshaling Road en Shangrao, provincia de Jiangxi, en su mediana edad. Xin Qiji fue un funcionario de la dinastía Song del Sur, pero sus discursos heroicos y de mente abierta y su estilo decisivo y capaz, especialmente sus opiniones políticas que abogaban por la reanudación de la Guerra Antijaponesa, fueron envidiados por sus colegas y atacados por el máximo gobernante. clase.
En el octavo año del reinado Xichun del emperador Xiaozong de la dinastía Song (1181), Xin Qiji fue destituido de su cargo por traidor y regresó a su casa en Youhu, Shangrao. Vivió así durante casi quince años, viviendo una vida retirada. Durante este período, aunque también tuvo una breve experiencia oficial, vivió principalmente en Shangrao y dejó muchos poemas. Esta palabra es una de ellas.
Enciclopedia Baidu - Huangsha Road Xijiang Moon Night
Enciclopedia Baidu - Xin Qiji
Editado el 2019-09-0
Ver todo 66 respuestas
27 comentarios
28 internautas entusiastas
No está mal
Ver los 27 comentarios
Cuidar Para terminar, lo siguiente es más interesante:
¿Cuál es el significado poético de caminar de noche por Huangsha Road Xijiangyue?
Luna de Xijiang. Caminando por el camino de arena amarilla de noche [Dinastía Song] Xin Qiji La luna brillante sorprende a las urracas y las cigarras cantan con la brisa en medio de la noche. La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos. En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas cantan en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha. En los viejos tiempos, Maodian estaba cerca del bosque y el camino giraba hacia un puente sobre un arroyo. La brillante luz de la luna despertó a los pájaros y las urracas en las ramas, y el viento refrescante hizo cantar a las cigarras en medio de la noche. En la fragancia del arroz y las flores, escuché hileras de ranas, como si hablaran de un buen año de cosecha. Había siete u ocho estrellas colgando en el cielo y dos o tres lluvias ligeras frente a la montaña. Hay una antigua posada rural al lado de Shelin, y de repente aparece un puente sobre un arroyo donde gira la carretera de montaña.
31 Me gusta 690 Vistas 2020-03-28
El significado del poema "Caminando por el camino de arena amarilla en una noche iluminada por la luna en el río Xijiang"
"Caminando por el camino de arena amarilla en una noche de luna en el río Xijiang" es un poema que describe un paisaje pastoral escrito por Xin Qiji, un poeta de la dinastía Song del Sur. La luna brillante en el cielo se elevó hasta las copas de los árboles, ahuyentando a las urracas posadas en las ramas. La fresca brisa del atardecer parece traer el lejano canto de las cigarras. En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla del año de la buena cosecha y hay ráfagas de ranas chirriando en sus oídos, como si estuvieran hablando del año de la buena cosecha. Hay nubes ligeras flotando en el cielo, las estrellas parpadeantes parpadean y llueve ligeramente frente a la montaña. Érase una vez, la familiar cabaña Maodian todavía se encontraba en el bosque cerca del Templo Tutu. Cuando la carretera de montaña giró, el otrora inolvidable puente del arroyo apareció frente a él. Texto original: Xijiang camina por el camino de arena amarilla en una noche iluminada por la luna, Xin Qiji está sorprendido por la luna brillante y la brisa chirría en medio de la noche. La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos. Había siete u ocho estrellas en el cielo. Antes de que empezara a llover a las 2 o 3 de la tarde, de repente las vi en el bosque de Laodianshe, cuando el camino giraba alrededor del puente del arroyo. Nota: ① Xijiang Yue: el nombre de la marca. ②Huangsha: Cresta Huangsha, en el oeste de Shangrao, Jiangxi. 3. No asustes a las urracas: molesta a las urracas y hazlas volar lejos de las ramas. 4 cigarra: chirrido de cigarra. ⑤Viejos tiempos: el pasado. ⑥Maodian: Posada rural construida con techo de paja. ⑦Bosque Social: El bosque cerca del Templo de la Tierra. Sociedad, templo de la tierra. En la antigüedad, había grupos de árboles en el pueblo, que eran lugares sagrados, por eso se les llamaba grupos de árboles. ⑧Ver: Igual que "ahora", aparece, aparece.
36 me gusta, 101 visualizaciones el 14-10-2017.
El significado del antiguo poema "La luna camina por el camino de arena amarilla en Xijiang por la noche"
La noche de Xin Qiji en Xijiang estuvo llena de sorpresas ante la luna brillante sobre la arena amarilla. camino de arena y las cigarras chirriaban con la brisa en medio de la noche. La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos. Había siete u ocho estrellas en el cielo. Antes de que empezara a llover a las 2 o 3 de la tarde, de repente las vi en el bosque de Laodianshe, cuando el camino giraba alrededor del puente del arroyo.
La brillante luz de la luna asustó a los pájaros y urracas vivos, que abandonaron las ramas y se fueron volando. Soplaba una brisa en mitad de la noche y las cigarras seguían chirriando. Entre la fragancia de las flores del arroz, se encuentra el sonido de las ranas, que parece contar una historia de buenos años. Pronto, nubes oscuras cubrieron la luna. Sólo había siete u ocho estrellas titilando en el horizonte lejano, y algo de lluvia empezó a caer frente a la montaña. Los peatones entraron en pánico: solía haber una tienda con techo de paja junto al árbol en el Templo Tutu para protegerse de la lluvia, pero ya no existe. Cruzó apresuradamente el arroyo desde el pequeño puente, dobló una esquina y el Maodian apareció frente a él.
1506 me gusta 10, 373 vistas 2017-09-27
El significado de "Caminando por el camino de arena amarilla sobre el río Xijiang en una noche de luna"
Xin Qiji en la dinastía Song en Huangsha Road en el río Xijiang en una noche iluminada por la luna La luna brillante sorprende a la urraca y la brisa chirría en medio de la noche. La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos. En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas cantan en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha. En los viejos tiempos, Maodian estaba cerca del bosque y el camino giraba hacia un puente sobre un arroyo. La brillante luz de la luna despertó a los pájaros y urracas vivos, que dejaron las ramas y se fueron volando. Soplaba una brisa en mitad de la noche y las cigarras seguían chirriando. Entre la fragancia de las flores del arroz, se encuentra el sonido de las ranas, que parece contar una historia de buenos años. Pronto, nubes oscuras cubrieron la luna. Sólo había siete u ocho estrellas titilando en el horizonte lejano, y algo de lluvia empezó a caer frente a la montaña. Los peatones entraron en pánico: solía haber una tienda con techo de paja junto al árbol en el Templo Tutu para protegerse de la lluvia, pero ya no existe. Cruzó apresuradamente el arroyo desde el pequeño puente, dobló una esquina y el Maodian apareció frente a él. Biografía del autor Xin Qiji (1140-1207) fue un poeta de la dinastía Song del Sur. El nombre de cortesía es You'an y el apodo es Jiaxuan. Es originario de Jinan, provincia de Shandong. Los estilos artísticos son diversos, con énfasis principal en la audacia. También hay "frases cortas de Jia He". Contenido: Esta es la famosa escena pastoral de Xin Qiji. Con su lenguaje natural y sencillo y su estilo fresco y cordial, no sólo nos permite ver una pintura de paisaje de campo vívida y realista. Y hay una sensación de inmersión. Las dos frases al principio, "urracas sorprendentes" y "cigarras cantantes", contienen tanto movimiento como quietud, y describen el paisaje bajo la "brisa suave" y la "luna brillante" en medio de la noche. Luego, mientras giraba el bolígrafo, miré hacia abajo desde arriba. Los campos son fragantes y las ranas cantan dulcemente, lo que se puede sentir con el olfato y oír con el oído. En sólo veinticinco palabras, el autor describe vívidamente el paisaje por encima y por debajo del campo, que es muy tridimensional. Las capas son claras, el contraste entre quietud y movimiento es realmente conmovedor. Ilustra además la alegría que pueden traer las noches de verano llenas de cosechas. En las dos primeras frases de la segunda mitad, el uso inteligente de los números "siete u ocho" y "dos o tres" nos dice que las "estrellas" son raras y la "lluvia" es una ligera lluvia, lo cual es muy consistente con la Noche tranquila en la ciudad alta. Ambiente tranquilo, ambiente rústico. Especialmente la canción "Beyond the Horizon" y la canción "Beyond the Mountain" originalmente estaban fuera de su alcance, pero tan pronto como se giró el bolígrafo y se cruzó el puente, la sombra de la tienda con techo de paja en las afueras del pueblo apareció inesperadamente. revelado frente a la gente. Aunque el poeta conoce los senderos del camino de arena amarilla, siempre se olvida de cruzar el "afuera del cielo" y el "frente de la montaña" porque está obsesionado con el sonido de las ranas derramando la alegría de un buen año frente a él, y ni siquiera se da cuenta de la cabaña con techo de paja al lado del bosque cerca del templo. El "giro de camino" del primero y la "iluminación repentina" del segundo no sólo expresan la iluminación repentina y la alegría del poeta por estar cerca de la vieja casa, sino que también expresan su éxtasis porque se sumergió en la fragancia de las flores de arroz e incluso olvidó el distancia del camino. Los dos se complementan, reflejan las profundas habilidades artísticas del autor y invitan a la reflexión. La palabra "Luna de Xijiang" no describe las asombrosas montañas y ríos famosos ni las asombrosas maravillas. La luna común, los pájaros, las cigarras, las ranas, las estrellas, la lluvia, las tiendas y los puentes pueden disfrutar de esta palabra de una manera hermosa y despertar nuestro amor por el campo.
386 me gusta 67520 visualizaciones 2017-11-23.
¿Qué significa el texto completo de "Yellow Sand Road en una noche de luna en Xijiang"?
¿Luna Xijiang? Palabras temáticas de "Yellow Sand Road": Song Ci Género: Ci Año: Poeta Song del Sur Introducción: Xin Qiji (1140-1207), un poeta Song del Sur, murió a la edad de 67 años. Su nombre original era Tanfu, pero su nombre fue cambiado a You'an y Jiaxuan. Nació en Licheng (ahora Jinan, Shandong), de nacionalidad Han. Un gran poeta y patriota de la historia china. El mismo nombre que Su Shi, también conocido como Su Xin, y junto con Li Qingzhao, son conocidos como el "Er'an de Jinan" en la historia. Una vez alguien lo elogió así: Jia Xuan es el mejor entre las personas y el dragón de las palabras. El "Prefacio de Xinjiaxuan" de Liu Chenweng decía: "Las palabras son rectas y rectas, como poesía, como prosa, como las maravillas del cielo y la tierra. Ha estado en misiones en Hubei, Jiangxi, Hunan, Fujian y el este de Zhejiang. Antes de ser Nacido hace 13 años, Shandong fue ocupada. Los soldados Jin la ocuparon. A la edad de 21 años, se unió al ejército rebelde anti-Jin y pronto regresó a Shaoxing. En el año 31 de Shaoxing (1161), dos mil personas se unieron al norte. Ejército anti-Jin. Regresó a la dinastía Song del Sur y continuó luchando contra los nómadas durante toda su vida.
Zeng Jin interpretó "Diez ensayos sobre Meiqin" para analizar la situación entre el enemigo y nosotros, y propuso planes específicos para fortalecer el ejército y revivirlo. También asistió a la novena sesión del Primer Ministro para profundizar en las ideas de los Diez; Sesiones. Aún no ha sido adoptado ni implementado. Mientras sirvió en varios lugares, eliminó concienzudamente las deficiencias acumuladas y se preparó activamente para la guerra. Los capitulacionistas lo refrenaron e incluso lo despidieron. Vivió en Shangrao, Jiangxi durante mucho tiempo. La ambición y el talento de recuperar la patria no se mostraron, y la lealtad y la ira crearon una generación de grandes poetas en la dinastía Song del Sur. Geng Jing reunió tropas en Shandong, restringió la lealtad y permitió que los ministros asumieran el poder. En el trigésimo segundo año de Shaoxing, ordenó a Feng Biao que regresara al sur. Gaozong lo convocó y le concedió el puesto de Chengwulang. Ning Zongchao estaba cansado de ser funcionario en el este de Zhejiang y añadió instituciones como Longting. Entró en el Parlamento y fue designado peón. Ha vivido en Shangrao, Qianshan y otros lugares de Jiangxi durante más de diez años. Su escritura está llena de pasión, generosa y trágica. Las pinceladas son poderosas, los estilos artísticos son diversos, atrevidos y desinhibidos. También está "Las frases cortas de Jia He". A lo largo de su vida, se enorgulleció de su integridad, logró sus propios logros y abogó por la guerra de resistencia durante toda su vida. Una vez apareció en "Diez tratados sobre Meiqin" y "Nueve discusiones", mostrando talentos militares sobresalientes y entusiasmo patriótico. Mantuvo una profunda amistad con Song Zhishi y el erudito neoconfuciano Zhu, y trabajó duro para gobernar. La resistencia a la dinastía Jin y el rejuvenecimiento de la nación son los temas principales de sus obras, que contienen los lamentos de los héroes que han perdido el rumbo y el resentimiento de los fuertes que están ociosos, que tienen características distintivas de la época. También representa el paisaje pastoral, las condiciones humanas y las costumbres populares de la campiña de Jiangnan a lo largo de las cuatro estaciones con pinceladas vívidas y delicadas. Sus letras abarcan una amplia gama de temas y también hace buen uso de alusiones de sus predecesores. El estilo es denso y atrevido, pero también delicado y gentil. Basado en el trabajo de Su Shi, desarrolló en gran medida la concepción artística de Ci y mejoró su estatus literario. Las generaciones posteriores los llamaron "Su y Xin". Sus poemas también son dignos de elogio, especialmente su "pluma poderosa, convergencia inteligente, estilo teórico correcto y equilibrado" ¿Xijiang Yue① original? Por la noche, la arena amarilla, la luna brillante y otras ramas de los árboles en el camino, las urracas y la brisa de medianoche cantando las cigarras. La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos. En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas cantan en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha. En los viejos tiempos, al lado del bosque comunitario de Maodian (④), cuando el camino giraba hacia el puente Xixi, de repente vi ⑤. Nota 1 Xijiangyue: el nombre de la palabra marca. ②Huangsha: Huangshaling se refiere a la antigua ciudad de Shaxi en Shangrao, Jiangxi. 3 frase "Mingyue": el poema de Su Shi "Er Yun Jiang Ying Shu" dice: "La luna brillante sorprende a las urracas". Otras ramas: ramas oblicuas. No asustes a las urracas: Asusta a las urracas para que no se alejen de las ramas. (4) Bosque Social: El bosque cerca del Templo Tudong. ⑤Ver: Igual que "ahora". ⑥No asustes a las urracas: asusta a las urracas y vuela lejos de las ramas. ⑥No ramifiques: ramas laterales. Las "otras ramas" en "La luna brillante sorprende a la urraca" están todas marcadas como: otras ramas, ramas laterales, opuestas al "tronco" una se refiere a la otra; Creemos que la palabra "no" debe usarse como verbo que significa "subir". Esta frase expresa la siguiente concepción artística: el poeta caminaba por el sendero de la montaña en Huangshaling por la noche. En ese momento, la luna había salido hacia el cielo, pero debido a que la luz de la luna estaba bloqueada por las montañas, la posición del poeta y la posición del poeta. La rama donde todavía estaba la urraca estaban oscuras. Cuando sale la luna, la luz de la luna brilla sobre el poeta en la cima de la montaña, y el poeta de repente siente que sus ojos se iluminan. Miró hacia arriba y vio que una luna brillante había colgado de las ramas. Las urracas en las ramas fueron perturbadas por la repentina estimulación de la luz de la luna. La luna salió y asustó a las urracas en las ramas. En la suave brisa nocturna, las cigarras chirriaban de vez en cuando. La fragancia de las flores de arroz era refrescante. Me detuve a escuchar a las ranas, como si cantaran pidiendo la cosecha de la gente... Siete u ocho estrellas escasas colgaban a lo lejos en el cielo, en un abrir y cerrar de ojos, dos o tres. Gotas de llovizna cayeron frente a la montaña, lo que presagiaba que va a llover fuerte. En el pasado, la pequeña casa con techo de paja todavía estaba al lado del bosque del Templo Tutu. Después de cruzar el puente y cruzar el arroyo, de repente apareció frente a nosotros una pequeña tienda con techo de paja. Apreciación Este poema fue escrito por Xin Qiji cuando fue degradado y vivía en Jiangxi. Describe deliberadamente la vista nocturna de la ciudad antigua de Shaxi, Shangrao. La luna brilla, la brisa es clara, las estrellas son escasas y la lluvia es escasa, las urracas están asustadas, las cigarras cantan, las flores de arroz son fragantes y las ranas croan. La palabra describe el paisaje del pueblo de montaña en una noche de verano desde tres aspectos: la vista, el oído y el olfato. Las escenas se mezclan y son pintorescas. Silencioso, natural, vívido y realista. Es una obra representativa de la poesía de la dinastía Song con el tema de la vida rural. ¿Traducir a Jiang Ting hoy? Caminando por un camino rural de noche, salió la luna, asustando a las urracas dormidas en las ramas, y las cigarras chirriaban de vez en cuando con el suave viento nocturno. La fragancia de las flores de arroz es refrescante (predice una buena cosecha). Detente y escucha a las ranas, como si estuvieran cantando para la cosecha de la gente... Verás, de vez en cuando hay siete u ocho estrellas en el cielo, y en un abrir y cerrar de ojos, dos o tres gotas de lluvia caen frente a ti. la montaña. Se avecinaba una fuerte lluvia, así que me apresuré a buscar refugio, pero no pude encontrar la familiar cabaña con techo de paja, así que corrí hacia la esquina del extremo oeste. Oye, ¿no está Maodian justo frente a ti? La brillante luz de la luna despertó a los pájaros y urracas vivos, que dejaron las ramas y se fueron volando. Soplaba una brisa en mitad de la noche y las cigarras seguían chirriando. Entre la fragancia de las flores de arroz, se encuentra el sonido de las ranas, que parece contar una historia de buenos tiempos.
Pronto, nubes oscuras cubrieron la luna. Solo había unas pocas estrellas titilando en el horizonte distante, y en realidad llovía un poco frente a la montaña. Los peatones entraron en pánico: solía haber una tienda con techo de paja junto al árbol en el Templo Tutu para protegerse de la lluvia, pero ya no existe. Cruzó apresuradamente el arroyo desde el pequeño puente, dobló una esquina y el Maodian apareció frente a él. El título original de "La luna sobre el río Xijiang" es "Caminando por el camino de arena amarilla de noche" (consulte el Libro chino de la escuela primaria - Edición de educación popular - Sexto grado Volumen 1), que registra el paisaje y los sentimientos que el autor vio mientras caminaba. en el campo a altas horas de la noche. Después de leer la primera mitad, debes haber sentido la emoción en el silencio. La palabra "bie" en la frase "La luna brillante deja las ramas y asusta a las urracas" es un verbo, lo que significa que cuando la luna se pone, deja las ramas y despierta a las urracas negras en las ramas. Esta frase es un realismo muy detallado, y sólo aquellos que hayan visto esta escena a altas horas de la noche comprenderán la belleza de este poema. Las urracas negras son extremadamente sensibles a la luz y se despiertan durante un eclipse solar, vuelan y lloran ruidosamente, incluso cuando se pone la luna. De hecho, esta frase significa "la luna cae con lágrimas" ("Night Mooring near Maple Bridge" de Tang Zhangji), pero es más vívida que "la luna cae con lágrimas". La clave está en la palabra "adiós", que significa que la rama de la urraca y la luna brillante se resisten a irse. Las urracas suelen llorar cuando están asustadas. Si no alardeas aquí, podrás verte a ti mismo. También es posible evitar las consecuencias de la acumulación de "cigarras cantantes", literalmente. La frase "Daohuaxiang" significa que la temporada es verano. En todo el poema, estas dos frases son las más vívidas y profundas, y dan vida a la atmósfera animada y el humor alegre de la noche de verano en el campo. Se puede decir que este es un entorno típico. Cada una de estas cuatro oraciones tiene sonidos (urracas, cigarras, personas, ranas), pero cada oración también tiene una noche tranquila. Estos dos sabores se reflejan en los sentimientos de Nightcrawler y está de buen humor. Las cosas cambiaron un poco en la segunda mitad del año. Las raras estrellas en el cielo indican que el tiempo ha avanzado. Es claramente medianoche y casi amanece. La lluvia de montaña es una amenaza para los caminantes nocturnos. Se trata de una onda plana y uno puede imaginarse la ansiedad del viajero nocturno. Con esta ola, las palabras finales son aún más poderosas. "En los viejos tiempos, cuando dábamos la vuelta a un arroyo, de repente nos veíamos" es una frase invertida, que expresa la sorpresa de "ver de repente". Estaba preocupada por la lluvia. Cuando pasé por la cabecera del arroyo, el camino giró y de repente la vi descansando en ese lecho de paja junto al bosque. La felicidad en este momento se puede comparar con lo que decían dos poemas: "No hay forma de recuperarse, pero hay otra aldea" ("Visiting Shanxi Village" de Lu You). El título original del poema es "Caminando por el camino de arena amarilla de noche". Las primeras ocho y seis oraciones tratan sobre paisajes, y solo las dos últimas oraciones muestran a personas caminando de noche. Estas dos oraciones juegan un papel en la encarnación de toda la canción, por lo que cada oración fue escrita por la noche. El frente se oculta primero, el final da en el clavo y el final es el toque final. Vale la pena aprender esta técnica. La palabra tiene una atmósfera viva y concreta (a menudo llamada paisaje) y expresa un sentido de intimidad e interés (a menudo llamado simplemente buena voluntad). El conjunto de esta mezcla de escenas es una imagen artística. La fuerza de una imagen artística no reside en el número de argumentos utilizados, sino en si esos argumentos son típicos y pueden servir de base para la analogía, extendiéndose y penetrando en lo más profundo de la vida real. Si puedes hacer esto, no habrá fin. Cuando decimos que el lenguaje de la poesía china es conciso, nos referimos a su amplia representación y su rica sugerencia. Nota: ¿"Xijiang Moon" de Xin Qiji? ¿Caminar de noche en medio del camino de arena amarilla fue seleccionado originalmente de Long and Short Songs de Jia Xuan y Xijiang Moon de Xin Qiji? La apreciación de "Caminando por el camino de arena amarilla de noche" se selecciona de la "Colección de apreciación de Tang Yaer" (Editorial de literatura popular, edición de 1983).
657 Zan 5, 108 visitas 2017-12-16
Colección completa de poemas de pesca modernos_Te cuenta un secreto de pesca muy sencillo.
Dy.hrbjckj.top Publicidad
Tencent Happy Mouse English-Enlightenment English para niños de 3 a 8 años_¡lápiz de lectura a juego gratis!
474 personas han solicitado servicios relacionados este mes.
Qq.com Advertisement
¿Los cuatro signos ascendentes más poderosos?
El signo ascendente se conoce como superficie de la personalidad. En el conocimiento del horóscopo, el signo ascendente es la constelación donde estaba el horizonte oriental cuando nació una persona. Se dice que el signo ascendente determina uno.
33 respuestas y 5377 personas mirando.
Júpiter tarda 12 años en orbitar alrededor del Sol, y la icónica Gran Mancha Roja puede desaparecer en las próximas décadas.
Júpiter tarda 11,86 años terrestres en orbitar alrededor del sol. La velocidad de rotación de Júpiter es la más rápida entre los ocho planetas y tarda sólo 9 horas, 50 minutos y 30 segundos, por lo que Júpiter parece una esfera achatada cerca del ecuador con protuberancias obvias. Júpiter es el planeta más grande del sistema solar. Es un planeta gaseoso sin materia sólida evidente.
95.355 personas lo están viendo y 328 me gusta.
¿Cómo es estudiar en la Universidad de Tsinghua?
Simple como un sueño
LV 1
Presta mucha atención
Juega 980, 238
Compilado oficialmente , La diferencia entre empleo laboral y despacho de mano de obra
El despacho de mano de obra significa que una empresa de despacho de mano de obra firma un contrato laboral con los trabajadores y luego los envía a empresas que necesitan mano de obra. Las empresas necesitan trabajar
10 respuestas y 68.483 personas están mirando.
Después de que quedó al descubierto la turbia limpieza de las sábanas blancas de los hoteles, ¿todavía te atreves a quedarte en un hotel?
Este hotel es un lugar de descanso temporal durante nuestro viaje sin embargo, en los últimos años, el hotel ha estado expuesto a cada vez más problemas de salud, lo que también nos hará
110 Respuestas. 23626 personas están mirando.
Zhao Neng paralizó vivo a Wang. ¿Por qué no está ella entre las cuatro bellezas? ¿No es bastante bonita?
Zhao es una mujer muy hermosa y muy inteligente. Incluso en la historia, hay muchos registros sobre Zhao Zhimei.
32 respuestas y 3202 personas mirando.
"Da un paseo después de comer y vive hasta los 99 años." ¿Realmente deberíamos dar un paseo después de cenar?
No es aconsejable hacer ejercicio inmediatamente después de una comida. Debes descansar un tiempo antes de hacer ejercicio, lo que es más beneficioso para tu salud. Varios "conocimientos fríos" en la vida
1.106 respuestas y 12.283 personas están mirando.
¿De qué color es el labial masculino?
El color de cabello de los hombres es un color muy popular recientemente. Usar este color de lápiz labial puede ganarse el corazón de los niños. Suena un poco aterrador y dominante.
23 respuestas y 3620 personas están mirando.
Cargando
Comentarios
27420