Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - Medidas preferenciales de la provincia de Qinghai para fomentar la inversión extranjera (Enmienda 95)

Medidas preferenciales de la provincia de Qinghai para fomentar la inversión extranjera (Enmienda 95)

Artículo 1 Para atraer mejor la inversión extranjera, introducir capital y tecnología, acelerar el desarrollo de recursos y promover el desarrollo económico de Qinghai, estas Medidas se formulan de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes y en conjunto con las condiciones específicas de nuestra provincia. Artículo 2 Las empresas extranjeras, empresas, otras organizaciones económicas o individuos que establezcan empresas conjuntas chino-extranjeras, empresas cooperativas chino-extranjeras y empresas con inversión extranjera (en lo sucesivo denominadas empresas con inversión extranjera) en la provincia de Qinghai pueden disfrutar del trato preferencial estipulado en estas Medidas. Artículo 3 Se dará prioridad al agua, electricidad, gas, materias primas, materiales, terrenos, infraestructura, transporte, comunicaciones, préstamos y servicios laborales requeridos por las empresas con inversión extranjera. Artículo 4 La producción y operación, operación de capital, adquisición de materiales, ventas de productos, estándares salariales, sistemas de recompensa y castigo, organización, contratación de personal y despido de empresas con inversión extranjera serán decididos independientemente por las empresas. Artículo 5 Salvo disposición en contrario del Estado, los inversores extranjeros podrán establecer diversos proyectos productivos y comerciales en nuestra provincia. Fomentar el establecimiento de empresas que desarrollen y utilicen metales no ferrosos, lagos salados, petróleo, gas natural, electricidad, agricultura y ganadería, y participen en la construcción de infraestructura como carreteras, ferrocarriles y aviación. Con la aprobación, también puede dedicarse a las finanzas, el transporte, el comercio minorista y otras industrias. Artículo 6 Se alienta a los inversores extranjeros a reestructurar y transformar las empresas existentes mediante diversas formas, como participación accionaria, arrendamiento, contratación y compra total o parcial de los derechos de propiedad. Artículo 7 Las empresas con inversión extranjera ubicadas en Xining pagan un impuesto sobre la renta empresarial a una tasa reducida del 24%; en otras áreas se aplica una tasa impositiva del 30%. La parte que exceda la tasa impositiva de Xining se devolverá a la empresa después de la verificación por parte del gobierno. departamento de finanzas. Para las empresas con inversión extranjera con un período de operación de más de 10 años, después de la expiración del período de reducción del impuesto sobre la renta corporativo estipulado por el estado, con la aprobación de las autoridades tributarias, el impuesto sobre la renta corporativa continuará reduciéndose en un 30%. del impuesto a pagar. El artículo 8 alienta a las empresas con inversión extranjera a introducir tecnologías avanzadas y aumentar los ingresos de exportación. Las empresas de tecnología avanzada que hayan sido revisadas y confirmadas continuarán recaudando el impuesto sobre la renta corporativo a la mitad de la tasa durante cinco años después de que expire el período de reducción y exención del impuesto sobre la renta corporativa de acuerdo con las regulaciones nacionales para las empresas exportadoras de productos, de acuerdo con las regulaciones nacionales, después de la Cuando expire el período de reducción y exención del impuesto sobre la renta de las sociedades, el valor de producción de los productos de exportación de la empresa alcanza. Si el valor de producción de los productos supera el 50% en el año en curso, el impuesto sobre la renta de las sociedades se seguirá cobrando a la mitad. Artículo 9 Las empresas con inversión extranjera que se dedican al desarrollo de recursos, la construcción de infraestructura, la agricultura, la silvicultura, la ganadería y la exportación de tecnologías y productos avanzados están exentas del impuesto sobre la renta local durante el período de operación. Las empresas con inversión extranjera en general están exentas del impuesto sobre la renta local; durante siete años y, posteriormente, el impuesto local sobre la renta se reducirá a la mitad durante ocho años.

Las empresas con inversión extranjera están exentas del impuesto a la propiedad durante 10 años y del impuesto a las licencias de vehículos y embarcaciones. Artículo 10 Cuando los inversores extranjeros remitan beneficios empresariales al extranjero, estarán exentos del impuesto sobre la renta sobre el importe remitido. Si una empresa en Qinghai se reinvierte para aumentar su capital social, o se utiliza como capital para reinvertir en otras empresas durante un período no inferior a cinco años, se reembolsará todo el impuesto sobre la renta corporativo pagado sobre la parte reinvertida. Artículo 11 Las materias primas y combustibles requeridos por las empresas con inversión extranjera, excepto el oro, la plata y el platino estipulados por el Estado, se considerarán empresas nacionales. Gastos de transporte, mano de obra, diseño, consultoría, publicidad, agua, electricidad y otros. Trato igualitario con las empresas de la provincia.

Ningún departamento o unidad de la provincia puede prorratear o cobrar tarifas irrazonables a empresas con inversión extranjera, y las empresas con inversión extranjera pueden negarse a pagar. Artículo 12 Las empresas con inversión extranjera pueden organizar sus propias exportaciones de productos y fijar sus propios precios, o pueden ser comprados o exportados por empresas de comercio exterior con derechos de importación y exportación. Si necesita solicitar una licencia de exportación, deberá solicitarla cada seis meses según el plan de exportación anual de la empresa. Artículo 13 Las empresas con inversión extranjera deberían, en principio, lograr un equilibrio cambiario exportando sus propios productos. Si el saldo está temporalmente desequilibrado, se puede ajustar a través del mercado de swaps de divisas. También es posible, previa aprobación, comprar productos nacionales para exportarlos dentro de un período de tiempo determinado. Artículo 14 Las empresas con inversión extranjera implementan el uso preferencial de la tierra. Si una empresa con inversión extranjera recientemente establecida utiliza tierras cultivadas y obtiene derechos de uso de la tierra mediante transferencia, se cobrará una tarifa de transferencia del derecho de uso de la tierra, y la tarifa de transferencia del derecho de uso de la tierra estará exenta durante diez años si es difícil pagarla; tarifa de transferencia de derechos de uso de la tierra de una sola vez, se puede pagar en cuotas mediante transferencia. Si los derechos de uso de la tierra se obtienen por otros medios, la tarifa de transferencia de derechos de uso de la tierra estará exenta durante diez años.

Cuando una empresa con inversión extranjera utiliza los derechos de uso de la tierra originalmente asignados por empresas en nuestra provincia, el departamento de administración de tierras municipal o del condado firma un contrato de uso de la tierra o un contrato de transferencia con la empresa o la empresa con inversión extranjera. , y recauda tarifas de uso del sitio o tarifas de transferencia, eximiendo las tarifas de uso de la tierra durante diez años.

Las empresas con inversión extranjera que utilizan montañas y laderas áridas, desiertos y tierras de Gobi están exentas de tarifas de transferencia de derechos de uso de la tierra o tarifas de uso de la tierra. Artículo 15 Las empresas e instituciones financieras con inversión extranjera en la provincia proporcionarán servicios financieros, tras su aprobación, podrán manejar negocios de liquidación y venta de divisas, darán prioridad al préstamo de fondos en RMB y podrán emitir bonos corporativos al público. Artículo 16 A los extranjeros y sus familiares que trabajen en empresas con inversión extranjera y que posean permisos de residencia a largo plazo y certificados emitidos por el Departamento Provincial de Comercio Exterior y Cooperación Económica se les cobrará de acuerdo con las tarifas de residencia nacionales y se les podrá pagar en RMB. Artículo 17 Si organizaciones e individuos extranjeros introducen inversores extranjeros para invertir en esta provincia a través de diversos canales, la unidad beneficiaria pagará una tarifa de introducción del 0,5% al ​​3% del monto real de capital extranjero utilizado para aquellos que hayan contribuido a la introducción; de proyectos importantes, el Gobierno Popular Provincial otorgará recompensas especiales.