La montaña desconocida de Long San.

La Montaña Sin Nombre está en el mapa de China. La artesanía milagrosa de la naturaleza llegó desde el oeste para dibujar el vasto desierto y Gobi para tallar el techo del mundo: la meseta Qinghai-Tíbet; y las magníficas montañas Hengduan ... hasta la pequeña zona fronteriza de la meseta Yunnan-Guizhou. En el sitio de Zhenxuanwei, el espadachín estaba cansado Después de descansar un poco, su mano estaba un poco descuidada: las montañas aquí son infinitas. pero ninguno de ellos llama la atención en el mapa, y ninguno ha dejado su nombre en la historia. Esto no es sorprendente. Yunnan está lejos de las Llanuras Centrales y ha sido una tierra bárbara desde la antigüedad. Es difícil que la luz de la civilización de las Llanuras Centrales irradie aquí.

Las Tres Montañas y las Cinco Montañas Sagradas son el lugar de nacimiento de la civilización china. Hay innumerables registros históricos y registros detallados, naturalmente, innumerables personas cantan sobre ellas. Pero también hay algunas montañas muy distintivas que han sido ignoradas debido a su ubicación remota u otras razones. Sus nombres no son famosos y su paisaje no es obvio. La montaña Laodong es una montaña sin nombre, pero también tiene muchos lugares notables.

La montaña Laodong es la montaña más larga de Xuanwei y pertenece al sistema montañoso Wumeng. Está ubicada en la ladera desde la meseta de Yunnan hasta la meseta de Guizhou. El terreno es relativamente suave y las líneas de los picos son relativamente ordenadas. , y la superficie superior es relativamente suave. El pico principal, Skateboard Rock, tiene 2868 metros sobre el nivel del mar y es el pico más alto de Xuanwei. Cuando la gente de Xuanwei habla de cualquier montaña, a menudo usan la analogía de que "la altura no es más alta que la montaña Lishan y la longitud no es más larga que la montaña Dongshan". De hecho, la montaña Laodong es a la vez la montaña más larga y la más alta.

El pueblo indígena Xuanwei está acostumbrado a llamar a la montaña Laodong montaña Shilong. "Crónicas de la prefectura de Xuanwei" compiladas por Daoguang registra: "Dongshan, una montaña de dragones de piedra, está a siete millas al este de la ciudad. Las montañas del norte y del sur se entrelazan, con un pequeño montículo en el medio, tan redondo como un tesoro. La gente en El condado lo llama Baoshan. Luego, aquí abajo está la antigua casa de Anxi, llamada Dongying. Al pie del noreste, hay muchas rocas que son como dragones, por eso se llama Shilong. Parece un dragón gigante corriendo de norte a sur, con picos ondulados como un bosque de dragones. Desde la antigüedad hasta el presente, ha estado tendido como una larga barrera en el este de la ciudad de Xuanwei, protegiendo silenciosamente la antigua y remota ciudad de Xuanwei, bloqueando la invasión enemiga y los vientos fríos para el antiguo pueblo de Xuanwei. agitación, grandes cambios y gran hambruna. Por lo tanto, la montaña Shilong juega un papel importante en los corazones del pueblo Xuanwei.

La cabeza de dragón de la montaña Shilong se extiende hacia el norte hasta la cueva Oriole y la cueva Long, y la cola del dragón llega a la cima de la ladera sur. En la unión de las dos montañas brota un manantial bajo la montaña Baoshan, que los lugareños llaman "Longkou". Hace unos años, se construyó aquí una fábrica de piedra, se excavó la mitad de la montaña del tesoro y el manantial se hizo cada vez más pequeño, casi desapareciendo de los registros históricos locales. Una vez fui de excursión y charlé con un aldeano. Dijo con tristeza: "Esta es la vena del dragón en la montaña Shilong, gente ignorante. La vena del dragón fue extraída y el feng shui se rompió".

Hay un acantilado sobre la boca del dragón, que parece una belleza encantadora desde la distancia. Una famosa belleza de jade. Hay dos versiones ampliamente difundidas sobre la Belleza de Jade: una es que había un dragón causando problemas en Xuanwei en la antigüedad, y el Maestro Guanyin se convirtió en una niña Yi. Después de la victoria, temía que el clan de los dragones regresara, por lo que transformó el acantilado en la apariencia de una niña y protegió la presa de Xuanwei. Otra teoría es que una hermosa niña Yi llamada "Yu Meiren" conoció a un pastor apuesto y valiente mientras trabajaba para la familia de un dueño de esclavos. Los dos se enamoraron y desarrollaron un amor eterno. Un día, el pastorcillo salió a pastorear ovejas. De repente, hubo un fuerte viento y un fuerte aguacero. Las ovejas se asustaron y huyeron en todas direcciones. En busca del cordero perdido, se cayó por un acantilado y murió. Después de que Jade Beauty escuchó las malas noticias, fue al acantilado a llorar todos los días y finalmente el acantilado se convirtió en Jade Beauty. Para conmemorar esta triste leyenda, la gente de Xuanwei construyó una estatua de una niña Yi en la intersección de las calles Xiangyang y Shangbao, llamándola "Belleza de Jade". Para conmemorar la protección de Xuanwei por parte de Jade Beauty, el tercer día del tercer mes lunar, la ciudad de Xuanwei quedó desierta. La gente fue a participar en competencias de montañismo, subió por el camino hacia el acantilado "Jade Beauty" y quemó incienso. ofrecer sacrificios. "3 de marzo, escala la montaña Dongshan". Este día se ha convertido gradualmente en una costumbre para que los adultos se relajen, oren, salgan de excursión y canten en concursos de canto. Las montañas que escalan ya no se limitan a la montaña Dongshan.

En la ladera detrás de Hedong, también se encuentra el cementerio del templo Antu de finales de la dinastía Qing. Para conquistar las zonas fronterizas, la dinastía Yuan implementó el sistema oficial local An Juzong, el líder del grupo étnico Yi, unificó todas las tribus Xuanwei y se convirtió en el primer jefe en gobernar Xuanwei. A partir de entonces me establecí y heredé el estatus de cacique de generación en generación. La montaña es alta y el emperador está muy lejos. Además de rendir tributo a la corte, las zonas fronterizas también tenían un alto grado de autonomía. Los jefes eran en realidad equivalentes a los emperadores a nivel local y tenían derechos supremos. Para ampliar su esfera de influencia y fortalecer su poder, a menudo estallaban guerras entre jefes y el pueblo sufría mucho. La actitud hacia la corte imperial fue dura.

En la dinastía Qing, Ertai, gobernador de Yunnan y Guizhou, vio las deficiencias del sistema de jefes y adoptó políticas duras contra los jefes desobedientes. El ataque a la ciudad provocó un golpe devastador y se asignó a un oficial flotante para gestionarlo. En ese momento, An Yufan, el líder número 22 de la familia An, estaba ocupado reclutando talentos, expandiendo su poder y consolidando su dominio en la corte. Ertai envió tropas para atacar con el pretexto de dañar la imagen del gobierno y capturó vivo a Yu Fan. An Yufan fue destituido de su cargo y asignado a la mansión Jiangning en el sur del río Yangtze. A partir de entonces, el gobierno de 473 años de la familia An sobre Xuanwei llegó a su fin y no quedó ningún rastro de la dinastía.

Un mortal fue transportado de regreso a su tierra natal después de su muerte. Los lugareños se apiadaron de él y lo enterraron en la ladera junto a su casa. Ahora, la escritura en la lápida del cacique se ha vuelto borrosa y la identidad del otrora poderoso propietario se puede distinguir vagamente. La maleza crecía cada vez más, hasta casi cubrir la tumba. Aquí no hay tumbas innecesarias. Es probable que los otros colonos escaparan durante el enfrentamiento con Ortai, o que todos fueran asesinados. Esta tumba solitaria, que guarda sola el territorio que una vez perteneció a la familia, parece tan desolada y triste.

Hay un templo en medio de la montaña Shilong llamado Templo Dongshan, también conocido como Templo Songhe. Fue construido a principios de la dinastía Ming. El templo Dongshan consta de la Cueva del Buda Viviente, la Roca Putuo, el salón ancestral, el Salón Lingguang, el Pabellón Dashi, la Cueva Baizhai, el claustro, la Pagoda Haihui y otros edificios principales. Es un centro turístico budista que integra el confucianismo, el budismo y el taoísmo. Hay 1.026 escalones desde el pie de la montaña hasta el frente del templo. El templo ha sido destruido y reconstruido muchas veces. El templo Songhe existente fue reconstruido durante la República de China, y las placas y coplas de la puerta fueron inscritas por Long Yun durante la República de China. El templo Songhe ha sido próspero durante generaciones y ha dado origen a muchos monjes famosos.

Hay densos cipreses en el templo y muchos árboles centenarios. El árbol más antiguo del templo tiene 1200 años y es una belleza antigua. Este viejo árbol pasó su larga historia en su mejor momento. Para hacer florecer las flores más hermosas, se ahuecó. Había un agujero en el tronco de Panqiu, como un anciano moribundo, cuyos órganos internos se habían degenerado. Gu Mei no está muerta, pero no puede florecer. Posteriormente, la gente selló la cueva con cemento. Hace unos años, Gumei recuperó nueva vitalidad y marcó el comienzo de su segunda primavera. Floreció cada vez más año tras año, incluso más prósperamente que antes. Cada año, cuando cae la nieve, las flores de ciruelo rosadas y los copos de nieve se complementan, la pared roja del patio sirve de fondo y la enorme copa del árbol sostiene miles de flores de ciruelo. Las personas a las que les gusta la fotografía traspasan el umbral del templo para dejar el encanto de las antiguas flores de ciruelo.

Laodongshan tiene evidentes accidentes geográficos kársticos. Hay un pequeño bosque de piedras que los forasteros no conocen. Las rocas negras se elevan hacia el cielo, formando bosques y picos, y las rocas están cubiertas de arbustos verdes, espinas y malezas. Sus difíciles condiciones de vida son conmovedoras. Mientras haya un poco de tierra en las grietas de las rocas, pueden desarrollar raíces gruesas, entrelazadas y agarrarse con fuerza a las rocas, solo para mantener su punto de apoyo. Es posible que el suelo haya sido arrastrado por fuertes vientos o traído por pájaros. Puedes imaginar lo difícil que es para los montañeses ganarse la vida en este rincón de piedra.

Hay muchos pueblos naturales en la montaña, algunos de los cuales llevan el nombre de sus apellidos, como Zhuwan y Lijiacun. Algunos son nombres Yi, como Kaji, Xieqie y Semiyi. También hay algunos nombres rurales comunes, como Sancun, Huoshi Basin, Furong Village, Racecourse, etc. Los indígenas de Dongshan son los Yi, y la mayoría de los Han se mudaron desde el sur del río Yangtze después de la dinastía Ming. En pueblos como Sitaqua y Semiyi, hay sólo unas pocas personas en cada pueblo y sólo una escuela primaria. Cada escuela primaria tiene sólo una docena de estudiantes y un maestro. Este maestro es el director, un maestro de educación general, un cocinero y un conserje. Generalmente son lugareños. Si te casas con una esposa local, permanecerás en la escuela por el resto de tu vida. Desde la juventud hasta la jubilación, he estado protegiendo a generaciones de niños, escuelas y montañas, y mi cabello se ha vuelto blanco. Obediente, discreto y respetado. La familia Zhang mata cerdos y la familia Li mata ovejas. Siempre hay un lugar para él en la mesa.

Sitaqua Village no está lejos de la ciudad en línea recta, en la ladera detrás de la central eléctrica. En el pueblo se pueden ver las grandes chimeneas de las centrales eléctricas, la intrincada red de cables eléctricos de la ciudad y las brillantes luces de la ciudad. Después de décadas de mirar las luces en la oscuridad, el pueblo todavía está a oscuras por la noche. No hay manera, el pueblo está casi perpendicular a la ladera de la montaña, por lo que se puede imaginar la dificultad de construir caminos y líneas. No fue hasta 2008 que Sitaqua se subió al tren expreso del desarrollo occidental y finalmente instaló cables, encendió luces, usó electrodomésticos y se enamoró de la televisión. Ahora nos estamos poniendo al día con la construcción de nuevas zonas rurales, y se ha construido el camino del pueblo a la ciudad, pero con algunas vueltas más y algunas vueltas más se puede subir la empinada pendiente.

Debido al frío, además de los pinos (árboles que pueden producir piñones) en la cima de la montaña, hay una gran zona de pastizales en la cima de la montaña. prestar igual atención a la agricultura y la agricultura.

La mayoría de la gente tiene algunas vacas y un rebaño de ovejas. En las montañas sólo se pueden cultivar alimentos básicos como patatas, maíz y trigo sarraceno, así como cultivos comerciales como bardana, ajo, garbanzos y hortalizas silvestres.

En mi opinión, las cuatro estaciones en Dongshan son muy encantadoras.

En primavera, varias azaleas alpinas florecen por segunda vez, haciendo de Dongshan una auténtica montaña de flores. Desde la cresta hasta la cima de la montaña, comienza en febrero y continúa en julio. Las azaleas moradas son más espectaculares cuando florecen en marzo y abril. Lo llamamos arroz partido. Desde la ladera detrás de la central eléctrica hasta la losa de talco en el pico más alto, las flores de arroz rotas se extienden por las montañas y crestas, ocupando la mitad de la montaña este y convirtiéndose en un mar de flores. Desde hace generaciones, estas flores sólo están abiertas a los pastores. Los pastores están acostumbrados a este paisaje y no lo consideran nada especial. Con el auge del senderismo (no hay montaña a la que los excursionistas no puedan llegar y no hay paisajes que no se puedan ver), los entusiastas de los viajes descubrieron estas grandes flores en las laderas y les dijeron a más excursionistas que hay varios clásicos en Dongshan. Rutas de senderismo, pero diferentes caminos conducen al mismo destino y cada final apunta a una placa de piedra resbaladiza. Con WeChat, los amigos envían fotografías a Moments. A partir de entonces, el mar de flores de Dongshan dejó de ser exclusivo de pastores y amigos, y un gran número de ciudadanos acudieron a disfrutar de las flores y a tomar fotografías. Grita, grita, incluso rompe a llorar. Descubrirá que las palabras son impotentes ante una belleza impresionante. Sólo volviendo a la ignorancia y mostrando alguna locura poco convencional podremos expresar nuestros sentimientos.

En pleno verano, la mayoría de las azaleas alpinas florecen, blancas y puras, grandes y lavadas en leche. La ciudad está humeante, en la cima de la montaña hay una brisa fresca y la fragancia de las flores es agradable. Sentado y tumbado en la hierba, observando a las abejas recogiendo néctar entre las pequeñas flores, escuchando los cencerros tocando el viento y hablando con los pastores sobre la reproducción del ganado y la cosecha de cereales, nunca olvidarás irte. Por la noche, el pastor os invitará calurosamente a su casa. Puro jamón, todo tipo de hortalizas silvestres, buen maíz al vapor, todo lo que haces tiene miedo al abandono.

El verano es también la estación en la que maduran diversos frutos silvestres. Las manchas blancas, las frambuesas silvestres y los árboles de sebo son deliciosos. Estos frutos silvestres son demasiado blandos, fáciles de pudrir y difíciles de transportar, por lo que si quieres comerlos, puedes subir a la montaña solo y regresar cuando estés lleno. También hay plántulas pequeñas, que son rojas y muy lindas, pero las ramas están llenas de espinas, así que ten cuidado al recogerlas. Es mejor comer estas frutas silvestres antes del Festival del Bote del Dragón, ya que aparecerán insectos después del Festival del Bote del Dragón.

Es costumbre del pueblo de Xuanwei "viajar a todas las enfermedades" durante el Festival del Bote del Dragón. Se dice que un viaje a las montañas durante el Festival del Bote del Dragón puede eliminar diversas enfermedades. Al tratar diversas enfermedades, se pueden elegir hierbas según los cambios. Los ancianos suelen decir que incluso un trozo de hierba se puede utilizar como medicina durante el Festival del Bote del Dragón. Un año, cuando emprendimos el "Viaje de todas las enfermedades", descubrimos parches de Artemisia annua en la ladera de la montaña hacia el este. El color amarillo es dorado, como si el cielo se hubiera vuelto dorado. La gente de Xuanwei sólo recoge hojas tiernas de Artemisia annua para hacer pasteles en primavera, mientras que la gente del oeste de Yunnan está acostumbrada a recoger flores para hacer pasteles. Entonces, los fideos que hacemos son verdes, mientras que los fideos hechos por la gente del oeste de Yunnan son dorados. Las hojas del ajenjo son dulces y las flores del ajenjo son fragantes. Durante el Festival del Bote del Dragón, los hombres y mujeres jóvenes Yi de las montañas también subirán a las montañas para cantar canciones de amor sencillas al sexo opuesto. Si a la otra persona le gusta, puedes llevarla a casa para que conozca a sus padres por la noche.

El 24 de junio del calendario lunar es el Festival de la Antorcha del pueblo Yi, que es el carnaval del pueblo Yi. Desde las losas de piedra resbaladizas hasta el pequeño bosque de piedras, desde el pequeño bosque de piedras hasta la aldea Furong, desde la aldea Furong hasta Andi, hay un ambiente festivo en todas partes, que incluye matanza de ovejas, corridas de toros, culto a los antepasados ​​y espectáculos de canto y baile. Todos los invitados venían, ya fueran Han o Yi, simplemente entraban a cualquier casa, se sentaban y comían, comían grandes trozos de carne y bebían en tazones grandes. Después de comer y beber, después del anochecer, se encendieron montones de hogueras en el césped, sonó una alegre música Yi y comenzó la danza de las hogueras. No seas tímido, tómate de la mano y después de unas vueltas todos se familiarizarán con los pasos de baile.

Incluso en el frío otoño, Dongshan tiene varias flores desconocidas que florecen cálidamente en su pequeño territorio. Las flores de ciruelo dorado y los crisantemos silvestres son las dos flores más comunes. Ambas tienen colores soleados, añadiendo un toque de color brillante a las montañas. El crisantemo silvestre tiene un alto valor medicinal. Cada año, mucha gente va a las montañas a recogerlo, traerlo de regreso y cocinarlo al vapor para eliminar el veneno y el frío, y luego secarlo al sol para recogerlo. Cuando te sientas ansioso, te duela la garganta o te sientas ronco, puedes tomar algunas flores y remojarlas en agua. Funciona muy bien.

En invierno, mientras haya un trozo de hielo en la ciudad, las montañas definitivamente se congelarán. Esas ramas muertas y hierba se convirtieron en espadas, plumas y formas extrañas por el hielo blanco. La fruta roja del pipí de perro está envuelta en hielo transparente. Las rojas son más rojas y las blancas, más blancas. El hielo frío está un poco más caliente. Lo más espectacular es la escarcha, que es la vista más común en la cima de la montaña Dongshan. La gente de Xuanwei no tiene que ir al noreste para verlo.

Cada año, cuando nieva o nieva, mis amigos y yo vamos a Dongshan, ninguna cantidad de cascadas puede detenernos. El año pasado fuimos de excursión a la nieve y cantamos en voz alta.

La nieve era tan pesada que teníamos que sacudirnos los copos todo el tiempo. Simplemente sacudimos una capa y acumulamos otra capa. Sube a la cima de la montaña y mira a tu alrededor, el mundo entero es blanco. Conocí a un grupo de personas, recogí ramas muertas, encendí fuego, cociné patatas, asé ternera y bebí mucho vino. Visítanos e invítanos a comer juntos. Luego, en el hielo y la nieve, todos bailaron en un círculo de gente Yi alrededor de una hoguera rugiente. De repente, la gente siente el orgullo de un rey de la montaña y siente vagamente que el vasto páramo bajo sus pies es la "tierra de los reyes" y que muchos sabios del mundo son "ministros de los reyes".

Hay tesoros escondidos por todas partes en Dongshan. En primavera se pueden recoger todo tipo de hortalizas silvestres, como ratán, vid dorada, ailanto, flor de Tang Di, flor de espina amarga, flor blanca grande, helecho, akebia, seta peluda, etc. Frías, salteadas, estofado, lo que sea. Hay un restaurante de verduras silvestres en el sur de la ciudad, donde se pueden comer verduras silvestres durante todo el año. El jefe y su esposa son muy trabajadores. Recogen mucho en primavera, secan lo que no pueden comer y lo almacenan para otras estaciones.

En verano y otoño, hay algunos chubascos por la mañana y hay gente recogiendo hongos por todas partes. No importa dónde subas a la montaña o cuándo subas, la montaña te dejará una parte. En el bosque y la hierba, vi el barro en la parte superior de varios hongos y miré con curiosidad este extraño mundo. Extiendes la mano y lo recoges suavemente con sorpresa, lo que te anima a seguir buscando esa sorpresa. Lo más feliz es encontrar un abeto de pollo. Me alegra mucho encontrar un solo abeto, y mucho menos un nido de varios o incluso docenas de ellos. Recordaré esa emoción por el resto de mi vida. Cuando era niño, cogí una docena de abetos, me puse sombreros negros puntiagudos y los amontoné junto a un campo de maíz. Cuando estaba arrancando bledo, de repente lo vi y casi me desmayo de alegría.

Hay dos hongos raros que la gente de Xuanwei no quería en el pasado. Uno es Agaricus grandiflora y el otro es Polyporus polyporus. El hongo de flor grande tiene un olor medicinal y a la gente no le gusta el olor desagradable. No sé en qué año empezó, pero de repente adquirió un nombre elegante: matsutake. Se dice que es especialmente nutritivo y apreciado por los japoneses. El precio del raro hongo de flores grandes se ha disparado y la gente lo considera un tesoro y lo busca en las montañas como si se tratara de una búsqueda del tesoro. Nadie comía hongos porcinos antes, por lo que a la cerda llamada * * * le gustó especialmente el sabor de este hongo. Esto fue descubierto por los criadores de cerdos. * * *Las cerdas siempre arqueaban la tierra bajo las gruesas agujas de pino, y arqueaban cosas negras y extrañas. Si comen en porciones, parece aliviar la agitación inducida por las hormonas. No sé cuándo empezó a tener un bonito nombre: trufa. Se dice que en Francia cuesta varios miles de yuanes la libra. A partir de entonces, la gente ya no estaba dispuesta a dejar que los cerdos subieran al arco conmemorativo y todos se los comieron ellos mismos. La gente de Xuanwei come abundantemente trufas y matsutake. En platos grandes se bañan en mostaza o se cuecen en una olla caliente.

También hay materiales medicinales preciosos como Cao Wu, Deng Zhan Xi Xin, Forsythia suspensa, leña y Ganoderma lucidum en Dongshan. La gente de Xuanwei siempre ha creído que las medicinas y los alimentos provienen de la misma fuente, y muchos materiales medicinales se comen como delicias. Por ejemplo, muchas de las hierbas de montaña y vegetales silvestres que se comen en primavera son medicinas tradicionales chinas, como el plátano, el diente de león, la Akebia y la flor de la espina amarga. Wu Ruijie tomó apetitosas castañas de agua y una nutritiva medicina negra. Comer hierba Wucaowu en invierno es un veneno y generalmente se utiliza para elaborar vino para uso externo. Pero la gente de Xuanwei debe comer Caowu una o dos veces cada invierno para mejorar su resistencia y evitar resfriados. Cocinar Caowu es muy particular. Hay que cocinarlo con jamón o tocino durante unas siete horas. No apagar el fuego ni añadir agua fría a la mitad. Se puede beber alcohol con las comidas, pero no bebidas frías. Quédate en casa después de comer y no salgas a dejarte llevar por el viento frío. Algunas personas pueden comer un plato a la vez. Creo que Caowu es demasiado amargo para tragarlo. Puedo comer uno o dos como máximo.

Mi padre iba a menudo a la montaña a recolectar hierbas medicinales. Se hacía tarde y encontró un pueblo donde vivir. Él no necesita conocerte. Cuéntale a la gente lo que haces. Si no puedes volver muy tarde, tendrás que quedarte una noche. El anfitrión lo recibirá calurosamente y le ofrecerá una cena. En esa época en la que la comida era lo más preciado, mi familia también recibía invitados de todo el mundo: afilaban cuchillos, trillaban algodón, remendaban ollas y vendían dulces. Mi familia tiene una gran población y sólo una habitación. Cuando vienen invitados, todos hacen el piso y a la gente que pasa el rato tampoco le importa. Lamentablemente, una vez dos personas de Anhui se levantaron y se fueron en medio de la noche, llevándose mi media olla de arroz y la olla de cobre que colgaba. Mi madre estuvo triste durante mucho tiempo. Papá dijo que son todos los pobres del mundo. Si estás lleno, ¿quién te pedirá media olla de arroz? Todos dijimos que no se permitirá que extraños vivan en nuestra casa en el futuro, pero la próxima vez que alguien venga a vivir, igualmente será acogido. No sé cómo les gusta a esos forasteros vivir en una casa vieja, oscura y destartalada como la nuestra. Esta es casi la casa más antigua del pueblo.

También hay preciosas especies de árboles en las montañas, como la flor del dragón, el pino de Yunnan, la Eucommia ulmoides, el hibisco, el roble, etc. Hay dos enormes árboles de hibisco en Qixie Village, uno con flores rojas y otro con flores blancas, que son el tótem de la aldea. Todos en el pueblo iban al árbol para discutir y prepararse para cualquier gran movimiento. Si alguien quiere hacer un juramento venenoso, también se le entregará a estos dos árboles.

Varias especialidades de Dongshan son amadas por la gente de la ciudad. Gran doctor, el nombre científico es bardana, que es un alimento medicinal nutritivo. La raíz del espolón óseo es refrescante y desintoxicante. Todos fueron excavados después del otoño. Excavar estas medicinas no es fácil, porque el suelo de la montaña es relativamente duro y aquellos con fuerza y ​​fuerza en los brazos insuficientes no pueden desenterrarlas. A un cobarde como yo jamás se le ocurriría cavar por mí mismo. Siempre hay gente escarbándolas y vendiéndolas en la calle. También hay guisantes en la cima de la montaña Dongshan, con hermosas flores, y cada frijol es tan grande como una diana. Este plato se suele servir en banquetes en zonas rurales, y el método es muy sencillo: cocinar y mezclar. Las patatas, los rábanos y el cerdo son mejores que en otros lugares.

Al caminar por Dongshan, sin darte cuenta entrarás en un cementerio, incluido el cementerio de Pujia, el cementerio de la familia Qian, el cementerio de Yejia y el cementerio de Camus... Todos vivieron allí durante su vida. Calle, el mismo pueblo, pero todavía buenos vecinos, se pueden considerar varias generaciones, como si acabaran de cambiar de lugar y de forma de vida diferente. Los aldeanos subterráneos no se sorprenderán si pellizcarán helechos, excavarán materiales medicinales, recogerán arándanos y hongos en el cementerio sin decir nada.

Mi sala de estar y mi dormitorio principal dan a la montaña Laodong. La distancia en línea recta desde mí hasta el pie de la montaña es de sólo siete kilómetros. Mirando desde mi ventana en el piso 24, solo puedo ver sus empinadas laderas, oscuros barrancos, desoladas rocas duras, oscura vegetación e innumerables senderos que conducen a la cima de la montaña. No importa qué tan alto o lejos esté el cielo, éste lo bloquea y se convierte en la nada en la imaginación.

Para mí, Dongshan es un hombre sabio y un amigo cercano. La primera vez que encontré una desgracia en la vida, me sentí extremadamente triste y no tenía dónde hablar, así que pensé en ello. Estaba andando solo en bicicleta de montaña por un camino accidentado de montaña. Algunas de las pendientes eran tan empinadas que no podía empujarlas ni siquiera con todas mis fuerzas. Tuve que bajar y empujar, y estaba exhausto incluso antes de llegar a la cima. Tiré el coche fuera del muro de una villa, caminé por el bosque de jengibre y subí hasta la torre de televisión, con el acantilado a mis pies. El viento sopló fuerte en mi cara. Por un momento, realmente quise volar hacia abajo y deshacerme de él, y no habría más dolor en el mundo. Pero tengo miedo de que si me quedo atrapado en una rama del camino, o si no muero, quede lisiado (de hecho, todavía me siento vivo). Me alejé lentamente del acantilado hacia el bosque. El sol brilla a través del bosque y las espesas hojas muertas del suelo se calientan con el sol. Mientras me acostaba, el viento se calmó. Sólo las hojas y las bellotas emitían un sonido nítido a la luz del sol. Esa es su risa. El viento secó las lágrimas de mi rostro y la luz del sol que se retiraba gradualmente del bosque me instó a regresar. Me levanté, me sacudí las hojas del cuerpo y me sacudí el mal humor. Al bajar la montaña, me sentí tan ligero como un cisne. El crujido de los neumáticos rozando el suelo era muy rítmico y me hacía sentir muy cómodo.

Si pasa algo en el futuro, iré a la montaña Shilong. Cuando llegué a la cima de la montaña, di un paseo por el bosque de pinos y me tumbé sobre las agujas doradas de los pinos. Dashan comprendió de inmediato que debía estar infeliz. Permite que el viento me envíe ondas sueltas, que los pájaros canten para mí y que los saltamontes bailen para mí sobre la hierba. Hace que las vacas piquen fuerte y los corderos gruñen enojados... Sé que me está diciendo que tenga la mente abierta y aprenda a dejar ir.

La montaña Shilong no es una montaña famosa, pero en mi corazón, es la montaña más cercana.