¿Cómo se llama este poema?

Este poema proviene de la nueva colección de poemas "Magnolia" y "Ripples" del famoso poeta contemporáneo David. "Ripples" es una excelente colección de obras que brinda a las personas un fuerte impacto espiritual y reflexiones sobre la vida y el amor.

Magnolia

Si superas tu odio mezquino

Sois toda mi familia.

Te quiero, Cherry Shiver.

Te amo, la paloma está oxidada.

El mundo es tan grande.

No encuentro a nadie con quien llorar.

El anochecer se pone lentamente

No puedo creer que esto sea cierto

Te beso.

Es como si nunca antes te hubieran besado.

A través de ti

Hasta entonces supe que había estado sola.

Montañas y ríos bajo el atardecer

Todo lo que debería desaparecer ha desaparecido.

Solos tú y yo

El día más frío

Me puse sobre mi cuerpo para mantenerme caliente.

El cielo es vasto

La luna es la antecesora de la luna.

Eres ficticio.

Sólo puedo amarte en las novelas

El mundo necesita arder y cenizas.

Me acaba de crecer un corazón.

Este poema describe principalmente el amor. Pero si me preguntas sobre el temblor de las cerezas y la oxidación de las palomas, te lo explicaré como creo.

El primero es Xiaohen. Si no hay odio pequeño, entonces todos ustedes son mis parientes, es decir, las personas que más amo (el estado más elevado de los amantes es ser como parientes, no una gran expresión de afecto familiar).

En cuanto a las dos últimas frases, son más una expresión emocional. Simplemente sigo mi propio entendimiento, ¿vale?

Las cerezas son pequeñas, cristalinas, frescas y jugosas. Algo tan hermoso, tembloroso, hará que la gente se sienta angustiada, palpitante, anhelante, preocupada y asustada. Esto está en consonancia con el estado de amor.

En cuanto al problema de la oxidación de las palomas, revisé la información y encontré que hay varias explicaciones. Primero, revisé Baidu y dije que las palomas comen un poco de óxido (?) para ayudar a la digestión, así que te amo para que mis palomas no tengan que comer óxido (?). Esto es demasiado descabellado. El segundo es que las palomas entregan mensajes. La paloma está oxidada. Te amo sin enviar una carta (¿o ya están juntos? Para comprobarlo), o te amo, y el papel de carta ya no puede contener mis pensamientos.

La razón principal es que este poema abarca una amplia gama, ya sea que haya referencias de fondo o no, todavía describe el amor, que tiene el mayor cambio.

上篇: ¿Por qué se enciende la luz de falla de Sagitar EPC? 下篇: ¿Cómo se estableció el nombre Huangshan? Huangshan Maofeng, un famoso té de la dinastía Qing, pertenece a la categoría de té verde horneado. Durante mucho tiempo, la gente ha estado utilizando la opinión de que "las montañas famosas producen té famoso" para inferir que Maofeng en la montaña Huangshan recibió su nombre de las nubes de la montaña Huangshan en la dinastía Ming. Huangshan Maofeng se produce en la montaña Huangshan, condado de She, provincia de Anhui. Uno de los diez tés más famosos de China. Fue fundada por la casa de té Xie Yutai durante el período Guangxu de la dinastía Qing (datos de la Cámara de Comercio de Huizhou). Cada año, durante el período de lluvia de cereales durante el Festival de Qingming, se seleccionan y fríen a mano brotes jóvenes y regordetes. El té tiene una forma ligeramente rizada, que se asemeja a la lengua de un pájaro, de color verde con pelos plateados expuestos de color amarillento y hojas de pez doradas (comúnmente conocidas como hojuelas de oro). La taza de burbujas hace que la niebla se cubra, la sopa es clara y de color amarillo claro, las hojas son de color amarillo verdoso y enérgicas, el sabor es suave y dulce, el aroma es verde y astringente y el sabor es profundo. Debido a que el té recién preparado está cubierto de pelo blanco, con cogollos puntiagudos y hojas frescas recolectadas de la cima de la montaña Huangshan, se llama Huangshan Maofeng. Huangzhou, Maofeng y Huangshan se establecieron durante el reinado del emperador Wen de la dinastía Sui. Después de la dinastía Tang, el nombre se cambió a Huizhou en el tercer año del reinado de Xuanhe del emperador Huizong de la dinastía Song. Huizhou Road originalmente se llamaba Prefectura de Xing'an a principios de la dinastía Ming, y luego cambió a Prefectura de Huizhou a finales de la dinastía Qing. Huangshan fue registrado como Zhangzhou y más tarde perteneció a Huizhou. Según los registros de "Las famosas crónicas del té de China", las "Crónicas de la prefectura de Huizhou" citan: "La producción de té en Huangshan comenzó en Jiayou de la dinastía Song y floreció en Longqing de la dinastía Ming". También dice: "Té famoso de la dinastía Ming: Huangshan Wuyun: producido en Huangshan, Huizhou". El libro "Eating Tea for Health" escrito por el maestro zen japonés Ei dice: "El té Huangshan es también un elixir de salud y un maravillosa manera de prolongar la vida." Té chino La leyenda del té en las escrituras: "Monje Zheng Zhi y Té". Esto demuestra que el té Huangshan era muy famoso en la dinastía Ming. La fuente de la montaña Huangshan y Xia Zifeng es el pico más alto de la montaña Huangshan, con una longitud total de 500 millas. El artículo "Xiuzhong Luosong" del "Libro del té chino" está registrado en las "Crónicas del condado de She": "Los registros antiguos registran que en Jiang Qingshi (1567-1572), el monje vivió generosamente en la montaña Xiuzhong Luosong y el Sutra del Dharma se cocinó cuidadosamente, por lo que el condado La ciudad aprendió su método, porque se llamaba Luosong en té ... Por ejemplo, la camelia Xia Zi en el condado de She también se llamaba "calidad superior" en ese momento, y también se llamaba piña. El té Beiyuan en el condado de She estaba adyacente a la montaña Luosong. Se llama Beiyuan Luosong para disfrutar de su nombre. Los registros del "Tributo de la prefectura de Huizhou": "Los más importantes son la piedra de entintar y la tinta, y otros incluyen el té Beiyuan y el té Xia Zi. " "Esto demuestra que el té Beiyuan de la montaña Huangshan y el té Xiazi de la montaña Zixia también eran famosos en ese momento. En el verano de 1949, el monje Xiangyuan de la montaña Huangshan hizo un par de rebanadas de té verde de tamaño similar de ese año, ató de 4 a 5 pares en cada lado y las regaló a los funcionarios gubernamentales visitantes. El origen de Huangshan Maofeng, según el Libro del té de Anhui "El Huangshan Maofeng nacionalmente famoso": "Se dice que fue durante el período Guangxu, hace setenta u ochenta años. En ese momento, el área de Huangshan originalmente exportaba té verde. , y el té local Xie Zhuang compró una pequeña porción de Maofeng y lo exportó a Dongguan. Debido a su buena calidad, fue muy popular entre los consumidores ", según el libro "Anhui Famous Specialties", escribió Ye Zuyin del condado de Shexian. Huangshan Maofeng". Registros de la "Cámara de Información de Comercio": Durante el período Guangxu de la dinastía Qing, la casa de té Xie Yutai en Tangkou, condado de She, probó una pequeña cantidad de té Maofeng de grado especial Huangshan (nota: el té Huangshan Maofeng no estaba clasificado en aquella época), que se vendió al Nordeste y fue muy apreciado por los clientes de la zona de ventas, por lo que se hizo famoso en todo el país. La "Historia general de la industria del té" editada por el profesor Xie Chen señaló específicamente: "¿Cuándo comenzó a fabricarse Huangshan Maofeng? También es digno de estudio y finaliza en 1982, con la aprobación del Consejo de Estado del condado de Taiping". en el área de Zhengzhou se cambió a la ciudad de Huangshan a nivel de condado, la comuna de Huangshan del condado de She quedó bajo la jurisdicción de la ciudad de Huangshan como ciudad de Tangkou. A través de registros históricos e investigaciones de campo, Shexian Tea Company comenzó a producir Huangshan Maofeng de grado especial en 13 grupos de aldeas en Xintian y Tianli Village, en el municipio de Fuxi, en la primavera de 1984. Entre ellos, el Super Huangshan Maofeng producido por el Grupo Xintancun Chongchuan (anteriormente conocido como Chongtou Garden) tiene la mejor calidad. Como té de regalo del condado de She, fue entregado a Beijing antes del Día Internacional del Trabajo. Durante 1985, al comprar Super Huangshan Maofeng, Shexian Tea Company propuso que prevaleciera la calidad del Super Huangshan Maofeng producido en Chongtou Garden, municipio de Fuxi. Los productos obtienen excelentes críticas año tras año. Por lo tanto, Li Yabei escribió: "El famoso tesoro nacional del té: Huangshan Maofeng". Señaló: "Huangshan Maofeng fue creado por la Casa de Té Xie durante el período Guangxu de la Dinastía Qing. El fundador de esta casa de té, Xie Jing, era de Caoxi, condado de She. Preparó té como negocio y era muy competente en plantar, recolectar y procesar... ..Se llamó 'Huangshan Maofeng' y se envió a Guandong, donde fue profundamente amado por los bebedores". Entre ellos, Ye Zuyin citó la "casa de té Xie Yutai" mencionada en la "Información de la Cámara de Comercio de Huizhou", pero solo eliminó la palabra "tangkou". Escrito por Xie Jinghe, el fundador de esta casa de té...Li Yabei. Desde entonces, han sido citados en muchas obras de arte famosas del té en China. De hecho, Zheng Enpu, director comercial de la Oficina Administrativa de Huizhou (retirado del condado de Shenxian, provincia de Hebei, que ahora vive en la ciudad de Huangshan) escribió una inscripción en la primavera de 1975: "Las nubes y las nieblas en Huangshan están condensadas, y la hierba y los arroyos son fragantes.