Red de conocimientos turísticos - Guía para elegir días propicios según el calendario chino - Reglamento de gestión de alquileres de viviendas urbanas de Zhengzhou (revisión de 2019)

Reglamento de gestión de alquileres de viviendas urbanas de Zhengzhou (revisión de 2019)

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión del alquiler de viviendas urbanas, mantener el orden del mercado de alquiler de viviendas y proteger los derechos e intereses legítimos de las partes involucradas en el alquiler de viviendas, de conformidad con la "Ley de Gestión Inmobiliaria Urbana de "La República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, combinados con la situación real de esta ciudad, establecen estos reglamentos. Artículo 2 El término "arrendamiento de viviendas", tal como se menciona en este Reglamento, se refiere al acto de ciudadanos, personas jurídicas u otras organizaciones que actúan como arrendadores, arrendando las casas de su propiedad a los arrendatarios y los arrendatarios pagando el alquiler a los arrendadores. Artículo 3 Se consideran arrendamiento de vivienda las siguientes conductas:

(1) Proporcionar el sitio o las instalaciones y equipos de la casa a otros para uso parcial;

(2) En nombre de empresa conjunta, participación accionaria, etc. , proporcionar casas para que otras las usen, recibir solo ingresos fijos y no ser responsable de ganancias y pérdidas;

(3) Proporcionar casas a otros en forma de salarios, beneficios, etc.;

(4) Proporcionar vivienda para uso de otros en otras formas. Artículo 4 Este reglamento se aplica al alquiler de viviendas dentro del área urbana de esta ciudad (excluido el distrito de Shangjie).

Este reglamento no se aplica al arrendamiento de viviendas públicas y viviendas de bajo alquiler con precios fijados por el gobierno. Artículo 5 El arrendamiento de viviendas seguirá los principios de voluntariedad, compensación, equidad, buena fe y buena fe. Artículo 6 El departamento de gestión inmobiliaria del Gobierno Popular Municipal será responsable de la gestión del arrendamiento de viviendas urbanas en esta ciudad.

Los departamentos municipales relevantes, como industria y comercio municipal, impuestos, seguridad pública, precios, finanzas y tierras, deben hacer un buen trabajo en la gestión del arrendamiento de viviendas urbanas dentro de sus respectivos ámbitos de responsabilidad. Capítulo 2 Gestión del Registro Artículo 7 El arrendamiento de viviendas deberá implementar un sistema de registro y archivo.

Para el establecimiento, modificación y terminación de una relación de arrendamiento de vivienda, los interesados ​​deberán solicitar el registro ante la dirección municipal de administración inmobiliaria con los siguientes materiales o certificados dentro de los quince días siguientes a la fecha de la firma, cambio y y terminación del contrato de arrendamiento:

(1) Prueba de identidad o calificaciones del arrendador y arrendatario;

(2) Certificado de propiedad de la vivienda u otros documentos legales;

(3) Contrato de arrendamiento;

(4) Si alquila una casa en * * *, debe presentar prueba escrita de que otras * * * personas aceptan alquilar (5) Si alquila; una casa encomendada, deberá presentar una encomienda Constancia escrita de la persona que autoriza el alquiler, si el cliente se encuentra en el extranjero, el certificado de autorización del alquiler debe estar certificado ante notario de conformidad con la ley;

(6) Otros; materiales o certificados estipulados en leyes, reglamentos y normas.

El arrendamiento de viviendas militares se tramitará de conformidad con la normativa correspondiente sobre gestión del arrendamiento de inmuebles militares. Artículo 8 La estructura y las instalaciones auxiliares de una casa de alquiler deberán cumplir con las condiciones de seguridad de construcción, protección contra incendios, etc. No se alquilarán casas bajo cualquiera de las siguientes circunstancias:

(1) Construcción ilegal;

(2) Incumplimiento de las normas obligatorias de seguridad, prevención de desastres y otras ingenierías. construcción;

(3) La casa es identificada como una casa peligrosa;

(4) La naturaleza o el uso de la casa se cambia en violación de las regulaciones;

(5) El alquiler está prohibido por leyes, reglamentos o reglas en otras situaciones. Artículo 9 El departamento de administración de bienes raíces realizará la revisión y verificación in situ dentro de los tres días hábiles siguientes a la fecha de recepción de la solicitud de registro. Si cumple con lo dispuesto en este Reglamento, se registrará y se expedirá certificado de alquiler de casa; si no cumple con lo dispuesto en este Reglamento, no se registrará, pero se dará respuesta por escrito al interesado; parte interesada. Artículo 10 El certificado de alquiler de vivienda es un certificado válido para la gestión del alquiler de vivienda.

Si alquila una casa para dedicarse a actividades productivas y comerciales, el certificado de alquiler de la casa será el certificado legal del derecho de uso del local comercial. Si la casa se alquila para residencia, el certificado de alquiler de la casa se utilizará como uno de los documentos requeridos por el departamento de seguridad pública para el registro de residencia temporal. Artículo 11 Si se pierde el certificado de alquiler de la casa, se deberá presentar una solicitud de reemplazo a la autoridad de registro original.

Queda terminantemente prohibido falsificar, alterar, prestar o transferir el certificado de alquiler de la vivienda. Artículo 12 Al inscribir el arrendamiento de una vivienda, los interesados ​​declararán el alquiler verazmente y no cometerán fraude. Artículo 13 Si se produce alguna de las siguientes circunstancias, el departamento de gestión inmobiliaria cancelará el registro y retirará el certificado de alquiler de la casa:

(a) La declaración es falsa;

( 2) La casa perdida;

(3) La casa presenta importantes riesgos de seguridad y no es apta para seguir alquilada.

Si el departamento de administración inmobiliaria revisa o registra errores de manera inadecuada, deberá corregirlos oportunamente. Artículo 14 Si el propietario de una casa alquila una casa construida en un terreno de propiedad estatal que ha obtenido el derecho de utilizarla mediante asignación con fines de lucro, entregará al Estado los ingresos de la tierra incluidos en el alquiler. Los métodos específicos para recaudar la renta de la tierra se implementarán de acuerdo con las normas del Gobierno Popular Municipal. Artículo 15 El arrendador pagará los impuestos conforme a la ley. Los impuestos los recaudan las autoridades fiscales o el departamento de gestión inmobiliaria encargado por las autoridades fiscales. Artículo 16 El departamento de gestión inmobiliaria supervisará e inspeccionará la situación del arrendamiento de viviendas de forma regular o irregular.

Al realizar la supervisión e inspección del arrendamiento de viviendas, el personal de administración de bienes raíces debe presentar certificados de aplicación de la ley. Los arrendadores y arrendatarios de viviendas deben cooperar y proporcionar información relevante con sinceridad y no deben ocultar ni cometer fraude. Capítulo 3 Contrato de arrendamiento Artículo 17 Cuando se arriende una casa, el arrendador y el arrendatario firmarán un contrato de arrendamiento por escrito, pudiendo utilizarse un texto modelo unificado.

El departamento de gestión inmobiliaria facilitará gratuitamente al arrendador y al arrendatario un modelo de texto unificado del contrato de arrendamiento de vivienda.

Artículo 18 El contrato de alquiler de casa tendrá las siguientes cláusulas:

(1) Nombre y dirección de las partes;

(2) Ubicación, área, decoración e instalaciones de la casa;

p>

(3) Objeto del arrendamiento;

(4) Plazo del arrendamiento;

(5) Alquiler y forma de pago;

(6) Responsabilidad por las reparaciones del edificio;

(7) Contrato de subarrendamiento;

(8) Condiciones de modificación y terminación del contrato;

( 9) Responsabilidad por incumplimiento de contrato y método de resolución de disputas;

(10) Otros términos acordados por las partes.