Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - ¿Qué significa volver tontamente a Guangxi?

¿Qué significa volver tontamente a Guangxi?

Significa ser un tonto o hacer algo sin pensar. Tonto, oye, oye, debido a que algunas de las letras marginales de Haidilao se hicieron populares, en realidad tomaron prestados algunos homófonos del cantonés. Significa decir malas palabras.

Cuando se trata de cantonés, eso no es todo. La propia Guangdong tiene tres idiomas principales: cantonés, hakka y dialecto chaoshan. Tonto, hola, hola es una expresión coloquial en cantonés. Entonces esta oración solo está dentro del alcance del cantonés.

Pero el cantonés no sólo se habla en Guangdong, sino que también se habla ampliamente en áreas como Wuzhou, Hezhou, Guangxi e incluso partes de Nanning, Yulin y Guigang. Además de Guangxi, también hay lugares como Hong Kong, el sudeste asiático y Chinatown en Estados Unidos.

Al haber vivido en Guangdong durante muchos años, entiendo algo de las costumbres de vida de los cantoneses. Los cantoneses son muy exigentes con lo que dicen y hacen, lo que debe estar relacionado con las costumbres de vida de los cantoneses. Si alquila una casa en una zona rural o en un pueblo urbano durante mucho tiempo, encontrará que la generación mayor en Guangdong es sincera, amigable y no exigente, no importa de dónde sea, es muy respetuosa.

La razón por la que a los cantoneses les gusta llamar guapos a los jóvenes.

La mayoría de los cantoneses no pueden hablar mandarín, lo que dificulta la comunicación lingüística. No importa lo que digas, él sonríe y te hace sentir bienvenido.

Es la simplicidad y la amabilidad de la gente de Guangdong lo que ha permitido que un gran número de empresas ingresen a Guangdong, que una gran cantidad de personas fluyan hacia Guangdong y que las vidas de la gente de Guangdong hayan mejorado enormemente. Hasta ahora, muchas empresas no estarían dispuestas a abandonar Guangdong si no fuera por la presión de los elevados alquileres.

Los cantoneses llaman a los extranjeros chicos guapos o chicas guapas simplemente basándose en la situación real. Cuando él (ella) necesita pedirte algo o comprarle algo, algunas tías lo llaman chico guapo o bello. Ahora mucha gente lo llama jefe o compatriota. En definitiva, cualquier título es una forma de cortesía y respeto hacia las personas.

Las personas que te llaman Minmao suelen ser personas que conoces bien. De hecho, no son necesariamente cantoneses, también pueden ser extranjeros. Los cantoneses están más familiarizados con los extranjeros, por eso los llaman pelo de visón cuando escuchan esta palabra con frecuencia. Los cantoneses no hablaban así antes.

Dentro de un tiempo, el mandarín sustituirá a cualquier dialecto local. Ahora los jóvenes de Guangdong pueden hablar mandarín y la comunicación es muy cómoda. A medida que un gran número de forasteros compren casas y vivan en Guangdong, los verdaderos cantoneses se integrarán en esta gran familia de todo el mundo, y los cantoneses serán reemplazados gradualmente por el mandarín.