Poema sobre el esteticismo de los alces
Xu Lai, las olas están tranquilas. Ofrezca vino (zhǔ) a los invitados, recite poemas sobre la luna brillante y cante capítulos elegantes. Xiao Yan, la luna sale de Dongshan, deambulando entre el ganado. Una niebla blanca lechosa se extiende a lo largo del río y el agua azul llega al cielo. Deje que el barco flote en el río sin límites y cruce el río vasto e ilimitado. Es tan vasto como el viento y no sé dónde termina; flota como un mundo independiente y se transforma en un hada. En ese momento, estaba muy feliz de beber, golpeaba el costado del bote con las manos y cantaba canciones. La dinastía Song dijo: "Guigui (zhào) sopla el remo azul y golpea el cielo para rastrear la luz que fluye. Estoy embarazada y espero que la belleza esté allí. El invitado que tocó la flauta hizo las paces cantando (hè). . Su voz está llena de resentimiento, anhelo, llanto y queja, y el eco perdura en tus oídos. Baila en el valle, llora en el barco solitario. Su Zibi (Qi m ���������������� 100%) El invitado dijo: "Hay pocas estrellas en la luna y los mirlos vuelan hacia el sur". por Cao Mengde? Mirando hacia el oeste hacia Xiakou, Mirando hacia el este hacia el río Miaoshan (liáo), melancólico y gris, ¿no es este Meng Dezhi que quedó atrapado atravesando Jingzhou, descendió a Jiangling y descendió por el río? hacia el este, todo el camino (zhú). Lejos (lú), las banderas de Jing (jīng) están vacías, el vino Qi (shī) está cerca del río y la poesía de Heng (Shuoī) también es un héroe en el mundo. Wu y Zi Yuqiao (qiáo) están en el río Zhujiang (encarnación ZH), con peces, camarones y alces (mí) son amigos. Podemos levantar una botella de efímera (fú) y efímera (yóu) mientras viajan. en el mismo barco, lamentando un momento de mi vida (yú) y alabando al río Yangtze Infinito Viajando con Feixian, sosteniendo la luna brillante, no pude entenderlo por un tiempo, y me enteré de ello. Hengtai. "¿Sabes que el agua y la luna son así, pero él nunca ha estado allí? Si está lleno de vacío, los muertos no fluirán ni refluirán. Desde la perspectiva de sus propios cambios, el mundo no puede existir. en un instante, si lo miramos desde una perspectiva inmutable, entonces las cosas son infinitas, pero ¿por qué deberíamos tener envidia? Y todo en el cielo y en la tierra tiene su propio dueño, es solo una moneda de diez centavos. Los oídos escuchan el sonido y los ojos ven el color. Es el tesoro inagotable del Creador. Mi hijo y yo lo comemos." Los invitados sonrieron felices y lavaron las lámparas con más cuidado. Los platos ya no estaban, ni tampoco las tazas y los platos. Estaban sentados juntos en el barco, sin saber hacia dónde iban las cosas
2 Algunos hermosos poemas "Lejos y cerca"
Gu Cheng
Tú,
me vuelves a mirar,
Miras las nubes un rato
Creo,
Miras las nubes de cerca
Generación
Gu Cheng
El. la noche me puso los ojos negros
Los uso para encontrar la luz
Gucheng
Callejón
Es largo y curvo <. /p>
No hay puertas
No hay ventanas p>
Tomé una llave vieja
Golpeando la gruesa pared
GU Cheng
山. Eagle Lane
Mostrando guerreros antiguos
Liderando un buen caballo
El camino desapareció a su alrededor
Se convirtió en un alivio
Conviértete en una historia diferente
Como un demonio hoy
Un ángel mañana.
Una débil esperanza
Estoy construyendo con innumerables
guijarros que no eclosionan
Los ríos y arroyos azules se arrastran
p>Devorarnos
y escupir en silencio
Nada más
Solo esperar que la hierba se alargue.
Su sombra
Caminando bajo la lluvia
Nublada, gris
Nunca se puede lavar.
Abrimos nuestros paraguas.
Simplemente ennegrece el cielo
En la noche que se mueve lentamente
Hay dos pares de estrellas dobles.
Parece que no hay determinación de órbita
Solo distancia y distancia.
Burbujas
Dos burbujas libres
Surgen de las profundidades del océano de los sueños.
La neblina plateada
se dispersa con el viento
Soy como un niño.
Te pillo desdibujando poco a poco.
Hacer burbujas en vano.
Regreso a la tierra real
Sensación
El cielo está gris.
El camino es gris.
El edificio es gris.
La lluvia es gris.
Entre las cenizas
Pasando dos niños
Rojo brillante
Verde claro
Arco
p>
Pájaros en el viento
Viajes
Adolescentes recogiendo
Un centavo
Generado por Grapevines de fantasía
y líneas de contacto extendidas
Las olas retrocedieron.
Y el jorobado
Excusa
Atravesando las rocas erguidas
Me
Me dirigí hacia la costa p>
p>
"Dijiste.
Conozco todos los idiomas del mundo."
Hai sonrió.
Cuéntame
El pájaro nadador
El pez volador
Cantando la playa
Cuestionando la eternidad< /p >
No dijo nada
Absorbiendo
La luz del sol
Destello en el cielo
Cubierto nuevamente por nubes oscuras
Fuertes lluvias se llevaron
Lo contrario de mi alma
Establecido
Te di mi voto
Amor p>
Grabado en una vela
Mira cómo queda.
Llorando con lágrimas
Quemado por el fuego del corazón
Mira el último pensamiento
Cómo extinguirse
Cómo Soplado por el viento
Me di cuenta
Masticando como un chicle
Llorando lentamente
Un fragmento pegado al corazón
p>
Lo que nos enamora
Es el dolor.
No es un carnaval
3. Chai Lu, este poema Chai Lu
Autor: Wang Wei
No se puede ver en el valle silencioso. Cuando ves gente, solo puedes escuchar las voces.
De vuelta en lo profundo del bosque, brillando para mí desde el musgo verde.
Wang Wei (701-761), gran poeta de la dinastía Tang, tenía la misma edad que Li Bai. Es un gran pintor que describe mejor paisajes y escenas pastorales y se ha convertido en un destacado representante de la escuela de poesía pastoral. Su Shi, un gran escritor de la dinastía Song, dijo: Hay pinturas en los poemas de Wang Wei y hay poemas en las pinturas.
(1) Chailu: un lugar pintoresco en Wangchuan. Wangchuan está ubicado en el condado de Lantian, provincia de Shaanxi, donde Wang Wei vivió recluido en sus últimos años. Aquí dirige una gran villa de montaña con hermosos paisajes.
②Pero... solo.
(3) Regrese al paisaje: la gloria del atardecer.
④Reparación: una y otra vez.
Madera de ciervo, una valla de madera con sonido de ciervo. ¿Por qué esta atracción se llama así? Algunas personas explicaron que esto se debe a que las montañas están densamente boscosas, por lo que es un lugar donde los alces pasan el rato. A juzgar por los poemas de Wang Wei, esta explicación puede no ser descabellada. Pero lo que canta el poeta no es el alce en las montañas, sino el tranquilo y profundo entorno natural de aquí.
Las dos primeras frases del poema son principalmente desde la perspectiva de la acústica: una persona sentada en una montaña vacía y en un bosque denso, sin ver a nadie en todo el día, y poco a poco se hace un silencio ilimitado. El silencio sólo era roto por el parloteo ocasional de la gente que caminaba por el bosque. Sin embargo, después de un momento de conmoción, ¿no se hizo cada vez más profundo el silencio en el bosque? "El bosque de cigarras es más tranquilo y la montaña del Palacio Tona está más apartada" (Wang Ji, un nativo de Liang en las dinastías del sur, escribió un poema "Entra en el río Ruoye". Esta escena es conocida desde hace mucho tiempo por los antiguos).
Las dos últimas frases describen la luz desde otro ángulo: el bosque es profundo y los árboles son densos, y la luz del sol no está equilibrada. El sol se estaba poniendo y sólo brillaban unas pocas luces de las esquinas, haciendo brillar el musgo del suelo. Así como los rayos pueden revelar la oscuridad de la noche, iluminan la luz, haciendo que las personas sientan la oscuridad y la profundidad aquí con mayor claridad. Además, el suelo está cubierto de musgo, lo que también es consecuencia de la exposición prolongada al sol.
Wang Wei es un poeta polifacético. Sus profundos logros en la música y la pintura lo hicieron particularmente sensible e interesado en el sonido y la luz. En este pequeño poema sobre el paisaje, utilizó el principio del ruido y el silencio de la naturaleza, la luz y la oscuridad se complementan, y utilizó el ruido del lenguaje humano y el sol inclinado para resaltar la tranquilidad y la profundidad en el bosque de Chailu. ¡Quienes están cansados del ajetreo y el bullicio de la burocracia que anhelan!
Su Shi elogió a Wang Wei por "pintar en sus poemas". Su escritura no es exhaustiva y hay música en los poemas de Wang Wei. La razón por la que se habla de esta cuarteta es que es una unidad armoniosa de poesía, pintura y música.