Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - Directores sucesivos de la sucursal de Hubei de Bayi Film Studio

Directores sucesivos de la sucursal de Hubei de Bayi Film Studio

En marzo de 1951, el Departamento de Política General comenzó a preparar el establecimiento de un estudio de cine militar en nombre de Estudio de Cine de Educación Militar. En agosto de 1952, la fábrica se estableció oficialmente y recibió el nombre de Estudio de Cine del Ejército Popular de Liberación. En junio de 1956, pasó a llamarse Bayi Film Studio. Tiene una historia de 60 años. En estos 60 años, Bayi Factory ha crecido desde cero, de pequeña a grande y ha logrado logros brillantes. Según el productor Wang Lijun, durante los últimos 60 años, muchas personas mayores se han desempeñado como líderes de fábrica y han dedicado sus vidas a la construcción de la fábrica Bayi. Nunca los olvidaremos.

1. Huimin Situ (director de la fábrica de 1952 a 1953)

Huimin Situ (65 de febrero de 1916-4 de abril de 1987), nació en Chikan, condado de Kaiping, Guangdong Yongjianlou Dongzha Village, anteriormente conocida como Situ Zhu, es un famoso director y experto en tecnología cinematográfica china. Alguna vez se desempeñó como Viceministro del Ministerio de Cultura, Director del Comité Técnico del Ministerio de Cultura y Vicepresidente de la Asociación de Cine de China.

Del 65438 al 0928, fue a Japón para estudiar arte y se unió a la Alianza de Artistas de Izquierda organizada por Xia Yan. Regresó a China en 1930. En 1931, cooperó con su primo Situ Yimin y desarrolló con éxito la grabadora de cinta óptica de película delgada "Sanyou", que fue una de las primeras grabadoras fabricadas en mi país. En 1933, se convirtió en miembro del equipo de producción cinematográfica china encabezado por Xia Yan. Después de eso, dirigió películas como "El Dios de la Libertad", "Blood Splattered on Baoshan City", "Guerilla March", "Hometown of Baiyun" y grabó películas como "Sisters". En 1946 viajó a Estados Unidos para estudiar cine y dirigió el documental "Chinese Folk Dance". En 1948 ganó el Premio a la Excelencia en el Festival de Cine Documental de Edimburgo. Ese mismo año fue nombrado uno de los cinco mejores. películas de danza de la Academia de Música y Danza de Brooklyn en Nueva York.

Después de recibir la instrucción de regresar a China en 1952, Huimin Situ regresó rápidamente al abrazo de su patria después de seis años de ausencia. Después de regresar, se sintió inspirado por la vigorosa vitalidad de la construcción de la patria en los primeros días de la fundación de la República Popular China, y estaba decidido a aportar todo su entusiasmo y fuerza a este fin. Como líder en tecnología y carrera cinematográfica. En abril de este año, Huimin Situ ayudó a los departamentos pertinentes del Ejército Popular de Liberación de China a preparar el establecimiento del Estudio de Cine del 1 de Agosto y dirigió el primer documental en color a gran escala de China, "Juegos del 1 de Agosto". La película ganó el tercer premio en el "Premio Nacional de Cine Destacado 1949 ~ 1955". Es importante destacar que esta película ha cultivado una gran cantidad de talentos técnicos creativos profesionales para Bayi Film Studio.

Del 65438 al 0953, Huiminsitu participó en la formulación del primer plan quinquenal de la industria cinematográfica china. Después de 1956, Huiminsitu se desempeñó como subdirector de la Oficina de Cine de China y director del Instituto de Ciencias Cinematográficas de China. Durante mucho tiempo ha estado seleccionando ubicaciones para estudios cinematográficos en Xi, Guangzhou, Chengdu y otros lugares, planificando y participando en el desarrollo e impresión de películas en. Shanghai y Nanjing Construcción de fábricas y fábricas de maquinaria cinematográfica. Desempeñó un papel pionero en la construcción y desarrollo de la industria cinematográfica de China. Del 65438 al 0965, Huimin Situ también participó en la dirección de filmación de la epopeya de música y danza a gran escala "The East is Red" y estudió el plan de filmación con el personal correspondiente.

El 4 de abril de 1987 falleció en Pekín el famoso artista cinematográfico Huimin Situ.

2. Chen Bo (supervisor de 1952 a 1966)

Chen Bo estuvo profundamente influenciado por las ideas de izquierda cuando era joven. En 1937, después de ser presentado por Dong, llegó a Shaanxi y participó en la Clase de Entrenamiento Juvenil en Tiempos de Guerra del Noroeste. En la primavera de 1938, regresó a Wuhan para participar en las actividades de la Asociación Juvenil de Salvación Nacional de Wuhan dirigidas por el Partido Comunista de China. Ese mismo año, después de ser presentado por la Oficina del Ejército de la Octava Ruta de Wuhan, fue a Yan'an para estudiar asuntos militares en la Universidad Política y Militar Antijaponesa e interpretó el papel de un joven progresista en la película "Yan 'an y el Octavo Ejército de Ruta" dirigido por Yuan.

Chen Bo se unió al Partido de Producción *** de China en octubre de 1939 65438 y se desempeñó sucesivamente como actor, editor, oficial de publicidad, líder adjunto de la rama Kangda y líder de la rama Kangda. En 1943, dirigió a los estudiantes en el trabajo de propaganda detrás de las líneas enemigas. En 1945, se desempeñó como capitán del equipo de propaganda de la Región Militar de Jinsui, vicepresidente y presidente del Club de Drama de Combate del Ejército de Campaña del Noroeste.

Durante la Tercera Guerra Civil, Guo ** se desempeñó como presidente del Club de Drama de Combate del Primer Ejército de Campaña del Ejército Popular de Liberación. Dirigió al personal del club de teatro para participar en las batallas de Yan'an y Linfen y dirigió la ópera. Liu Hulan" y el drama "Heroes on Jiugu Mountain", y participó en el documental de gran formato "El rodaje de "La victoria del pueblo chino".

Después de eso, Chen Bo se desempeñó como viceministro del Departamento de Cultura de la Región Militar del Suroeste y miembro del Comité de Cultura y Educación de la Comisión Política y Militar del Suroeste. En 1951, fue transferido al director del Estudio de Cine del Ejército Popular de Liberación (luego cambiado a Estudio de Cine Bayi) y llegó a Beijing el 2 de mayo de 1952. Anulado en mayo de 1966. Bayi Factory se diseñó originalmente como un estudio educativo que producía principalmente películas de 16 mm y se convirtió en un estudio integral de variedades múltiples que producía principalmente películas de 35 mm. En 1976 fue nombrado consultor del Ministerio de Cultura del Departamento Político General y en 1978 fue trasladado a director de la Oficina de Cine Cultural. En 1982, se desempeñó como consultor del Film Bureau y miembro del Comité de Cine Cultural. También presidió la colección de materiales de historia del Partido del Departamento de Cine y escribió el libro de historia del cine a gran escala "Chinese Film Chronicle".

3. Chen Yading (director de 1952 a 1953)

Chen Yading, nacido en 1920, es de Harbin, Heilongjiang. En 1936, cuando estaba en la escuela secundaria, se exilió en Shanghai y se dedicó a actividades literarias y artísticas revolucionarias. En 1938, fue trasladado al Cuartel General Militar del Nuevo Cuarto Ejército en el sur de Anhui y se desempeñó como editor en jefe de "Anti-Enemy" y director de la División de Comunicaciones del Departamento de Servicio de Campo. Después del incidente de Wannan, se desempeñó como oficial de propaganda de división y región militar, jefe de sección y funcionario adjunto del ministerio. Después de 1945, se desempeñó como Ministro de Propaganda de la Región Militar de Songjiang y Viceministro del Departamento de Propaganda de la Región Militar Noreste y Cuarto Campo. Obras publicadas 65438 a 0936. Es autor de los poemas largos "La marcha de Manchuria", "Oda a la guerra" y "Guerrilla".

4. Zhang Shaoting (supervisor de 1966 a 1968)

Zhang Shaoting es de Yanchang, Shaanxi. En 1935 se unió a la Liga Juvenil Comunista de China. Al año siguiente se unió al Partido Comunista de China. Antiguo gobierno y municipios soviéticos del condado de Yanchang

En 1979, Zhang Shaoting regresó al área de base de Daqingshan y se desempeñó como presidente de la oficina de cambio de su ciudad natal y director del Departamento de Organización del Comité de la Liga Juvenil Comunista del condado de Yanchang. , director de la Federación Juvenil de Salvación Nacional del condado de Yanchang, secretario del comité del partido del condado de Zhongguiwu, jefe del condado de Guiwu y comisario político de la brigada del condado, instructor de la brigada anticontrabando de Shaanxi-Gansu-Ningxia-Shanxi -Cuartel General de la Fuerza de Defensa Conjunta de Suiyuan y subdirector del departamento político de la segunda brigada de caballería del Primer Ejército de Campaña. Después de la fundación de la República Popular China, ocupó sucesivamente los cargos de Director del Departamento Político de la Escuela de Caballería, Ministro del Departamento de Cultura de las Fuerzas de Seguridad Pública, Director del Departamento de Trabajo de las Fuerzas Amigas del Departamento Político del Pueblo Chino. Voluntarios, Director de la División Cultural del Departamento de Propaganda del Departamento Político General del Ejército Popular de Liberación, Viceministro del Ministerio de Cultura y Director Político Director de la Oficina de Producción, Comisario político adjunto de la Región Militar Provincial de Shaanxi y diputado Ministro del Departamento de Cultura del Departamento de Política General. Ganó la Medalla de Liberación de Segunda Clase.

En los primeros días de la Revolución Cultural en 1966, el Departamento Político General nombró al Viceministro de Cultura Zhang Shaoting para formar un grupo de trabajo de la Revolución Cultural y lo colocó en el Estudio de Cine Bayi. En ese momento, el equipo de trabajo enviado por el Departamento de Logística General a la Fábrica de Bayi estaba formado por ***6 personas. El líder del equipo era Zhang Shaoting, subdirector del Departamento de Cultura del Departamento de Logística General y los líderes adjuntos del equipo eran Song. Shangji y Nadi; los miembros del equipo fueron: Zhong Huan, Zhishuishan, Gong Jiemin. 1966 65438 En febrero, el Departamento Político General decidió cancelar el grupo de trabajo en función de las necesidades de la situación. Zhang Shaoting, el ex líder del grupo de trabajo, fue nombrado director de la fábrica Bayi, los líderes adjuntos Song Shangji y Nadi fueron nombrados comisarios políticos adjuntos, el miembro del equipo Zhong Huan fue nombrado director administrativo y Gong Jiemin fue nombrado. como director del grupo de actores.

En 1968, hubo un gran caos en los círculos literarios y artísticos, y la Fábrica Bayi quedó bajo control militar (las unidades militares fueron puestas bajo control militar, lo cual es ridículo de pensar). Envíe a una persona del 60.º Ejército para que sea el líder del equipo.

5. Peng Bo (director de 1968 a 1975).

Peng Bo era el director del Departamento Político del 60.º Ejército en ese momento, y Li Desheng, el entonces director del Departamento de Logística General, dio personalmente la orden.

Peng Bo nació en 1921 en el seno de una familia de campesinos pobres del condado de Shen. Tan pronto como los invasores japoneses pusieron un pie en la tierra del norte de China, quemaron, mataron y saquearon brutalmente al pueblo chino. En el momento crítico de la vida y la muerte del país y la nación, en agosto de 1938, Peng Bo, que sólo tenía 17 años, se unió resueltamente al equipo antijaponés con pleno odio hacia los demonios japoneses. Tan pronto como llegó al ejército, el fuego de la venganza ardía en su corazón, llevó adelante el espíritu de intrépido heroísmo revolucionario y luchó tenazmente con el enemigo, luchando en el frente en cada batalla.

Bajo la dirección del pensamiento militar de Mao Zedong, participó en la Guerra de Resistencia contra Japón, la Guerra de Liberación y la Guerra para Resistir la Agresión de Estados Unidos y Ayuda a Corea. Después de muchas batallas, se convirtió en un destacado comandante del Ejército Popular de Liberación. Se ha desempeñado sucesivamente como instructor de compañía, instructor de batallón, comandante de entrenamiento de brigada, comisario político de regimiento, subdirector y director del departamento político de división, comisario político de división, director del departamento político del 60.º ejército, director del Comité Revolucionario de Bayi Film. Estudio y secretario del Comité del Partido de la Región Militar Provincial de Jiangsu y jefe de fábrica, comisario político militar, comisario político. Fue galardonado con la Medalla de la Independencia de Segunda Clase de la República Popular Democrática de Corea; en 1955, se le otorgó la Medalla de la Libertad de la Independencia de Segunda Clase y la Medalla de la Liberación de Segunda Clase, en 1988, se le otorgó la Medalla al Mérito de la Independencia de Segunda Clase;

6. Liu Jia (Director de 1975 a 1978).

Liu Jia, seudónimo Liu Jian (1916-2001), nació en Haicheng, Liaoning. El camarada Liu Jia nació en Haicheng, provincia de Liaoning, en junio de 1911. En junio de 1935 se unió al "Movimiento 9 de Diciembre", en junio de 1937 se unió al Octavo Ejército de Ruta y en junio de 1939 se unió al Partido Comunista de China. Se ha desempeñado sucesivamente como director, vicepresidente y asistente del Club de Drama Antienemigo del Departamento Político de la Región Militar de Shanxi-Chahar-Hebei, jefe del Grupo de Cultura y Arte del Departamento Político de la Región Militar del Norte de China, ministro del Ministerio de Cultura, director del Bayi Film Studio y subdirector de la Academia de Arte del Ejército Popular de Liberación de China.

El camarada Liu Jia comenzó a publicar obras en 1939. El cuarto miembro de la Federación China de Círculos Literarios y Artísticos y el primero al cuarto miembro de la Asociación de Dramaturgos Chinos. Fue galardonado con la Medalla de la Independencia y la Libertad de segundo nivel y la Medalla de la Liberación de segundo nivel. Sus obras incluyen el drama "Go to the Mountain", la ópera "Don't Kill Him", "Song of Shanxi-Chahar-" Hebei", etc. Dirigió los dramas "Growing Up in Fighting" y "Locust Tree Village" y murió en Beijing en diciembre de 2001 a la edad de 85 años.

7. Zhang Jinghua (supervisor de 1978 a 1985)

Zhang Jinghua, (1916-1991) era de Huaiyin, Jiangsu. En 1938 se unió al Partido Comunista de China. Se unió al Nuevo Cuarto Ejército en 1941. Una vez se desempeñó como secretario del Comité Central del Partido Comunista de China en las provincias de Henan, Anhui y Jiangsu, jefe adjunto de sección del Departamento de Propaganda de la Cuarta División del Nuevo Cuarto Ejército y director de la sucursal de Huaibei de la Agencia de Noticias Xinhua. subdirector y director del Departamento de Propaganda del Departamento Político de la Columna del Ejército de Campaña del Este de China, y director del Departamento de Propaganda del Departamento Militar y Político del Séptimo Cuerpo. Participó en las batallas del norte de Jiangsu, Huaihai y en el cruce del río Yangtze. Después de la fundación de la República Popular China, se desempeñó como subdirector del Departamento de Propaganda del Departamento Político del Cuerpo. En 1950, participó en la Guerra para Resistir la Agresión de Estados Unidos y Ayuda a Corea y se desempeñó como director del Departamento de Propaganda del Departamento Político del Cuerpo del Ejército Voluntario del Pueblo Chino. Después de regresar a China, se desempeñó sucesivamente como editor en jefe adjunto de la revista "1 de Agosto" del Departamento Político General, comisario político del Estudio de Cine del 1 de Agosto de 1960 a 1966, director y comisario político del Museo Militar de de la Revolución Popular China, viceministro del Departamento de Cultura del Departamento de Política General y director del Estudio de Cine 1 de Agosto, miembro de la IV Federación China de Círculos Literarios y Artísticos y director ejecutivo de la III Asociación de Cine de China. Ganó la Medalla de la Independencia y la Libertad de Segunda Clase y la Medalla de la Liberación de Segunda Clase. En 1955 se le concedió el título de coronel.

8. Xiaomu (supervisor de 1985 a 1992)

Xiaomu es de la ciudad de Chaoyang (ahora distrito de Chaoyang, ciudad de Shantou, provincia de Guangdong) y su nombre original es Xiao Hongzhi. Su hogar ancestral es la ciudad de Tongyu, ciudad de Chaoyang (ahora distrito de Chaoyang, ciudad de Shantou, provincia de Guangdong). Nacido en Jiaxing, provincia de Zhejiang, en 1929.

En septiembre de 1948 estudió en el Departamento de Economía de la Universidad Central de Nanjing y en junio de 1949 ingresó en la Universidad Política y Militar del Segundo Ejército de Campaña del Ejército Popular de Liberación de China. Después de graduarse, trabajó en el Departamento Político del Segundo Ejército de Campaña, el Departamento Político del Departamento de Logística de la Región Militar Sudoeste y el Estudio de Cine Bayi. Después de la década de 1970, se dedicó a la edición y creación de literatura cinematográfica.

En marzo de 1985, se desempeñó como director del Bayi Film Studio y fue responsable de organizar la creación y el rodaje de la superproducción histórica de la guerra revolucionaria "Armageddon" (3 partes y 6 episodios), que duró 6 años. Las obras cinematográficas y literarias con las que ha colaborado incluyen "Xu Mao and His Daughter", "Children of Bashan", "Azalea", etc. Fue galardonado con la Medalla de Honor de la Liberación del Ejército Popular de Liberación de China y la Medalla de Honor de la Liberación del Suroeste al mérito de tercera clase del Bayi Film Studio. Ganó el premio a la contribución especial de Final Battle.

En 1988 se le concedió el grado de mayor general. Delegado al VII Congreso Nacional del Pueblo, director de la V Asociación de Productores de Cine de China, miembro del presidium y director ejecutivo de la Asociación de Productores de Cine de China. Miembro del Comité de Trabajo de Protección de Derechos Cinematográficos, director de la China Film Foundation y director de la Asociación Internacional de Investigación de Amigos de China. Se jubiló en Beijing en septiembre de 1992.

9. Wang (supervisor de 1992 a 1998)

Wang es originario de Nanjing, Jiangsu.

Nacido en Kaifeng, Henan, el 4 de octubre de 1934, se mudó a Chongqing con sus padres cuando era niño. Influenciado por su familia, aprendió a cantar la Ópera de Pekín a una edad temprana. Cuando estaba en la escuela secundaria, aprendí muchos estilos de canto como "Iron Gong Yuan" y "Jing Meng". La familia se mudó a Hangzhou en 1948. Al año siguiente, se graduó en una escuela secundaria técnica en la provincia de Zhejiang y continuó estudiando él solo la Ópera de Pekín. Se unió al ejército en 1952 y fue admitido en la Compañía de Ópera de Pekín del Departamento de Política General del Ejército Popular de Liberación de China. Al año siguiente fue transferido a la Compañía de Drama del Departamento de Política General. En 1958, se transfirió oficialmente a Bayi Film Studio. Afectado por la "Revolución Cultural", fue desmovilizado y trabajó en una finca forestal durante 6 años, siendo rehabilitado en 1975. Director desde 1984. Subdirector del Estudio de Cine 1 de Agosto en 1988. Desde septiembre de 1992 hasta la actualidad ha sido director de fábrica y posteriormente secretario del comité del partido. En agosto de 1998, fue elegido vicepresidente de la Asociación de Cine de China. Se le concedió el rango de coronel superior en 1988 y fue ascendido a general de división en julio de 1993.

10. Zheng Zhenhuan (director de 1998 a 2001)

Zheng Zhenhuan nació en febrero de 1943 y su hogar ancestral es Wuqing, Tianjin. He tenido una amplia gama de pasatiempos desde pequeño, incluida la pintura, actuar en obras de teatro cortas, contar allegro y los deportes. Cuando era muy joven publicó trabajos en algunos periódicos y revistas y estaba lleno de interés por aprender. El hermano mayor trabaja en la embajada de la República Democrática de Alemania. Sabiendo que le gustaba la literatura, compré novelas extranjeras y se las traduje al chino. La literatura extranjera tuvo una gran influencia en él. Zheng Zhenhuan era un estudiante universitario en la década de 1960. Empecé a ser admitido en la industria militar de Harbin y estudié ciencias e ingeniería. Debido a su destacado talento artístico, fue seleccionado por la Academia de Arte del Ejército Popular de Liberación. Después de muchas idas y venidas, formó un vínculo indisoluble con el arte militar. Posteriormente, ingresó a la Academia Central de Drama y a la Academia de Cine de Beijing. Aunque era soldado, nunca había luchado con un arma. Pero tiene grandes logros en el campo del arte militar y ha demostrado su talento en la pantalla, la plataforma de enseñanza y el escenario dramático. Fue uno de los primeros artistas del país en recibir subvenciones del gobierno. Es famoso por sus obras de teatro. Ya en la década de 1980, sus obras "El iceberg de tres personas" y "Tocando el cielo", especialmente "Hay un fuego sagrado en el cielo", describían la vida de los soldados en tiempos de paz y eran llamadas contribuciones desinteresadas a los soldados fronterizos. . de villancicos.

El general Zheng Zhenhuan se desempeñó como profesor en el Departamento de Drama de la Academia de Artes del Ejército Popular de Liberación, investigador en la Oficina de Investigación Creativa de la Academia de Artes del Ejército Popular de Liberación, editor en jefe de la Revista de Arte del Ejército Popular de Liberación, el director del Teatro de Repertorio Político General y el director del Estudio de Cine Bayi. Actualmente es miembro del Grupo Líder Central de Cine y Televisión para la Creación de Principales Temas Históricos Revolucionarios, Vicepresidente de la Asociación de Investigación de Drama Chino y Vicepresidente de la Sociedad de Literatura y Drama de China. Guionista nacional de primer nivel, con rango de mayor general. Ha creado muchas obras dramáticas como "Jianghuai Storm" y "Laughter in the Military Camp". Desde que se dedicó a la creación cinematográfica y televisiva, se ha desempeñado como guionista y director de arte en más de 30 películas.

Como director de Bayi Film Studio, desde que asumió el cargo en 1997, ha planificado y producido varias películas excelentes, como el documental a gran escala "Contest", "The Sound of the East". , "Comandando Tres Ríos", largometrajes "La Gran Marcha: La Batalla de Nanjing, Shanghai y Hangzhou" y "Fuera del Amazonas".

Muchas personas crecieron viendo películas producidas por Bayi Film Studio, como Wild Fire Set the Ancient City on Fire, The Story of Six Treasures, Lin Yuan, Shining Red Star, etc. El general Zheng Zhenhuan accidentalmente comenzó a trabajar como director del Bayi Film Studio. Es 1997. Se suponía que sería el decano de la Academia de Arte del Ejército Popular de Liberación. Sólo porque se presentó tarde una noche, se fue a trabajar como director de la Fábrica Bayi (anteriormente era el director del grupo de teatro del Departamento Político General). En ese momento, la fábrica Bayi estaba en recesión. Después de su partida, los documentales a gran escala "Battle", "Eastern Noise" y "Commanding Three Rivers" organizados por él causaron sensación en todo el país, lograron buenos beneficios sociales y económicos y fortalecieron en gran medida las aspiraciones del pueblo chino. Posteriormente se filmó el largometraje "La Gran Marcha - La Batalla de Ningbo, Shanghai y Hangzhou", que es la última de las tres series de películas sobre la Guerra de Liberación, "El Gran Giro" y "La Batalla Final". Exploró estilísticamente, se centró en la narrativa y el documental, y adoptó el método de los recuerdos de personas reales. Él mismo escribió muchos de los detalles. Esta película rompió el estilo y la forma de películas militares anteriores y ganó el Premio Nacional "Five One Project", el Premio Huabiao y el Premio Golden Rooster. Básicamente, ha ganado todos los premios del cine chino. Fue curador de "Out of the Amazon", que se estrenó en todo el país hace unos años. Esta película es una adaptación de la experiencia personal de dos jóvenes oficiales de una brigada de las Fuerzas Especiales Aerotransportadas de China. Fueron enviados a Venezuela en Sudamérica desde agosto de 1999 hasta el 16 de octubre de 438 para recibir entrenamiento en la "Escuela de Cazadores" organizada por organizaciones militares internacionales. .

Después del procesamiento y refinamiento artístico, ha creado una nueva imagen de los héroes militares chinos que viajan al mundo en la nueva era de reforma y apertura. Es una película realista contemporánea del poder nacional y militar. Aunque el general Zheng Zhenhuan acaba de retirarse del Bayi Film Studio como director, tiene un vínculo de toda la vida con las películas militares y tiene plena confianza en el futuro de las películas chinas. Al hablar de la situación actual de las películas chinas, dijo que las películas chinas deben heredar las cosas buenas que dejaron sus antepasados, pero no deben usarlas como una cuerda para atarse y no atreverse a pensar en el futuro, pero la regla general sigue siendo lo mismo. La literatura estudia a las personas y las películas tratan sobre personas, incluidos los documentales.

11, Ming Zhenjiang (director de 2001 a 2012)

Ming Zhenjiang, que se unió al ejército en 1969, sirvió sucesivamente como proyeccionista de cine, director de la estación de trabajo cultural, director de la Oficina de Cine y Televisión y director del estudio de cine Bayi Film Production. 1976 Departamento Político de Artillería de la Región Militar de Beijing 1990 Departamento Cultural del Departamento de Política General 1997 Director del Estudio de Cine Bayi: Director de la 7ª Asociación de Cine de China 1969 al mismo tiempo se desempeñó como director ejecutivo de la Asociación de Cine de China, ganó el "Premio Huabiao" al productor destacado en 2007, En 2008, ganó el premio "Top Ten" del Comité de Producción de Televisión de la Asociación de Radio y Televisión de China.

12. Huang Hong: En abril de 2012, el actor de sketches Huang Hong fue nombrado director de Bayi Film Studio. Huang Hong se unió al Grupo de Canción y Danza del Departamento de Política General en 1992 y se desempeñó como líder adjunto del grupo de arte de comedia y actor de primera clase en el Departamento de Política General (tratamiento a nivel de cuerpo adjunto). En junio de 2007, se desempeñó como vicepresidente de la Asociación de Artistas Chinos Quyi. En 2010, se desempeñó como subdirector de Bayi Film Studio y ahora es director de Bayi Film Studio.

上篇: ¿Qué incentivos fiscales tienen las empresas? 下篇: ¿Qué cambios se han producido en las lámparas desde la antigüedad hasta la actualidad? Donde hay luz, hay civilización humana. Hace decenas de miles de años, los humanos sabían cómo utilizar el fuego natural para protegerse del frío, hacer barbacoas y proporcionar luz. Hace más de 3.000 años, los humanos empezaron a utilizar lámparas sencillas para llevar velas y escribir la historia de la civilización. Desde lámparas de piedra en bruto hasta lámparas de bronce, desde lámparas de cerámica hasta lámparas eléctricas, los cambios históricos de las lámparas están profundamente marcados por los tiempos y también son el epítome de la economía social y la cultura. La lámpara es un pequeño cuenco de cerámica con una superficie irregular, evolucionado a partir de frijoles. El fondo del recipiente está sostenido por asas. A los ojos de la gente corriente, se trata de una cerámica sin valor y sin ningún valor artístico. Pero a los ojos de Qing Liejun, el propietario de "Wanjia Denghuo", esto es un tesoro. "Este es el 'frijol' del Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, y es el predecesor de la lámpara", explicó Qing Liejun mientras jugaba. Durante la Edad de Piedra, la gente aprendió a utilizar el fuego para calentarse, cocinar alimentos, controlar animales e iluminar. Según las inscripciones de huesos de oráculo desenterradas, ya en la dinastía Shang, los humanos usaban antorchas de colofonia para iluminarse. En la dinastía Zhou, el uso extensivo de bronces y cerámica creó las condiciones para la aparición de lámparas. Durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, comenzaron a aparecer las lámparas para iluminación. El frijol era una herramienta utilizada para la iluminación en ese momento. Se fabricaba de acuerdo con la forma del frijol, que en ese momento era un recipiente para alimentos. En aquella época, la gente utilizaba la grasa de soja como combustible. Ponían la grasa de soja en un pequeño cuenco de cerámica, le ponían una mecha y encendían la lámpara. Se puede ver en la antigua palabra "luz" que la luz evolucionó a partir de los frijoles. Los libros antiguos registran que las lámparas se originaron a partir de frijoles, y los frijoles embaldosados ​​recibieron el nombre de Deng. Hoy en día, las herramientas de iluminación en muchos dramas televisivos de época son los frijoles. "Debería haber frijoles con vasijas de bronce, pero todavía no las he visto." Las vasijas de bronce eran un símbolo de estatus en esa época. Según la investigación de Lao Qing, el uso de bronces como herramientas de iluminación en ese momento debería haber sido el derecho que disfrutaban los nobles, y la gente común probablemente usaba frijoles de cerámica en bruto. Un pasador de soporte distingue un frijol de una lámpara. El frijol es una herramienta de iluminación en forma de cuenco. La lámpara también es una herramienta de iluminación en forma de cuenco, pero hay un pequeño cono puntiagudo en el fondo del cuenco, llamado pasador de soporte. Este pequeño cambio se convirtió en la línea divisoria entre los frijoles y las lámparas. Durante el Período de los Reinos Combatientes, comenzaron a aparecer las primeras velas. Pero las velas de aquella época eran diferentes a las de hoy y sus formas no eran muy regulares. ¿Cómo sostenerlo para que se pare? Los sabios antiguos hicieron un cono puntiagudo en la parte inferior del frijol y colocaron una vela irregular en el cono puntiagudo para que la vela pudiera mantenerse estable. Del frijol a la lámpara, no se consigue de la noche a la mañana, sino en un proceso gradual. Este disco es probablemente el prototipo de una lámpara durante el Período de los Reinos Combatientes, y el cono puntiagudo indica que se usaba para iluminación en esa época. La aparición del clavo de soporte abrió oficialmente la historia de las lámparas. A partir de entonces, la historia de las lámparas pasó de los frijoles a las lámparas. La mayoría de las linternas durante el Período de los Reinos Combatientes estaban hechas de metal o arcilla. La linterna de jade es la única y puede considerarse una obra maestra. La lámpara de jade está hecha de zafiros Hotan de Xinjiang y tiene marcas de inmersión marrones en algunas áreas. La lámpara consta de tres partes: placa, mango y base, talladas en tres piezas de jade y pegadas entre sí. La placa de la lámpara superior es redonda y tiene un vientre poco profundo, con un patrón de cinco pétalos que sobresale del centro de la placa. El asa central es cilíndrica y está decorada con un relieve de trébol en relieve, con una cintura en el medio y un patrón de nubes debajo de la cintura. La tapa del portalámparas está decorada con cinco pétalos de tallos de caqui y motivos muaré en forma de gancho, y las plantas de los pies también están decoradas con motivos muaré en forma de gancho. Lámpara Moiré con gancho de jade Las lámparas durante el Período de los Reinos Combatientes estaban hechas principalmente de bronce y eran en su mayoría artículos prácticos para los nobles. Debido a que las lámparas de cerámica no se diferencian de los frijoles de cerámica tradicionales, a menudo se consideran frijoles de cerámica y no se clasifican como lámparas. Este tipo de lámpara era utilizada por la clase baja, mientras que la lámpara de jade era un aparato práctico utilizado por la clase alta. A excepción de unas pocas lámparas de múltiples ramas, se pueden dividir a grandes rasgos en dos categorías: lámparas de estatua y lámparas de imitación para el hogar. Existen pocos tipos de faroles de múltiples ramas (también conocidos como faroles de árbol). El más representativo es el farol de quince brazos, que tiene forma de árbol frondoso y sostiene quince lámparas. Los faroles están dispuestos de forma ordenada y decorados con dragones nadando, pájaros cantando, monos jugando, etc. , con diferentes estados de ánimo y llenos de diversión. La lámpara de estatuilla es el artefacto más representativo entre las lámparas de bronce durante el Período de los Reinos Combatientes. Las figuras de estas lámparas son tanto masculinas como femeninas, en su mayoría personas locales de bajo estatus. La forma de sostener una lámpara es pararse con los brazos extendidos y sostener la lámpara sobre la cabeza; algunas personas se acuestan boca arriba con las manos extendidas y la lámpara sostenida frente a ellos. Un guerrero de terracota sostiene de una a tres lámparas. Hay dos tipos de paneles de lámparas: con forma de ranura anular y con forma de disco. El primero tiene tres soportes, mientras que el segundo tiene principalmente un soporte. La imitación de lámparas domésticas es básicamente la evolución de algunos utensilios cotidianos, principalmente imitaciones de utensilios comunes como frijoles, trípodes y juncos. La mayoría son lámparas de cerámica con forma de frijol, pero también hay algunas lámparas de bronce que imitan dings y juncos. Las lámparas fundidas en la dinastía Qin también son extremadamente hermosas. Lámpara con patas de ganso, con forma de pata de ganso, que sostiene una placa de lámpara circular con tres postes de luz, que pueden encender tres velas al mismo tiempo. Durante las dinastías Han y Wei, hubo cada vez más tipos de lámparas, incluidas lámparas de bronce, lámparas de hierro, lámparas de cerámica, etc. Posteriormente se utilizó gasa o papel para hacer una jaula, y en su interior se encendían velas, a lo que se le llamó farol. Hay un registro de "colgar linternas de kudzu en la pared" en "La historia del emperador Wu de la dinastía Song". Utiliza una rejilla fina a modo de hueso y cúbrela con papel engrasado. Durante las dinastías Tang y Song, las linternas eran populares y durante el Festival de las Linternas se llevaban a cabo diversas actividades ingeniosas y coloridas. Por eso, hay poemas como "Miles de árboles florecen en la noche del viento del este" y "Los árboles de fuego y las flores plateadas nunca se vuelven de noche". Hace ya 1.500 años, la dinastía Liang tenía linternas. "Jingchu Chunqiu" mencionó que "las lámparas se transportan mediante el fuego", los recortes de papel se utilizan como ruedas y las velas como velas, y los coches corren rápido y la multitud gira sin cesar. La linterna del palacio Changxin es una lámpara respetuosa con el medio ambiente, que representa que la dinastía Han fue una dinastía unificada y alcanzó hitos en la política, la economía y la cultura. La tecnología cerámica en la dinastía Han avanzó a pasos agigantados y apareció la tecnología para colgar esmaltes. Hay muchas linternas de cerámica de la dinastía Han, incluidas simples linternas de frijoles, linternas de mujeres con sombrero de copa, linternas de cerámica que representan a los hunos y linternas de torre con esmalte amarillo verdoso en el exterior. Las coloridas lámparas de cerámica son un poco deslumbrantes. La dinastía Han fue muy rica en pensamiento y cultura, y la aparición de lámparas de figuras muestra que los artesanos de aquella época prestaban gran atención a representar los detalles de la vida. La lámpara con forma de Xiongnu registra que después de que la dinastía Han entró en guerra con las minorías étnicas del norte, los hunos capturados por la dinastía Han fueron tratados como esclavos domésticos de los funcionarios.